3. Behalve voor de landbouw, waarvoor het door de Europese Raad van oktober 2002 voor de periode van 2007-2013 voor de EUR-25 vastgestelde maximum is goedgekeurd, beklemtoonde de Commissie dat de voor het volgende financiële kader voorgestelde cijfers het resultaat zijn van een analyse op grond van een benadering van onderaf: vaststelling van politieke prioriteiten, evaluatie van de behoeften, benodigde bedragen.
3. Mit Ausnahme der Landwirtschaft, wo die vom Europäischen Rat im Oktober 2002 für die EU-25 für den Zeitraum 2007-2013 festgelegte Obergrenze übernommen worden ist, betont die Kommission, dass die für den nächsten Finanzrahmen vorgeschlagenen Beträge das Ergebnis einer Analyse sind, die sich auf einen von unten nach oben verlaufenden Ansatz stützt: Identifizierung der politischen Prioritäten, Bewertung des Bedarfs, notwendige Beträge.