Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 toen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lopende inbreukprocedures per lidstaat op 31 oktober 2003 ten opzichte van de situatie op 30 april 2003, toen de internemarktstrategie werd goedgekeurd.

Anhängige Vertragsverletzungsverfahren nach Mitgliedstaaten zum 31. Oktober 2003, im Vergleich zum 30. April 2003, also zum Zeitpunkt der Verabschiedung der Binnenmarktstrategie.


(1) In het licht van de ontwikkelingen sinds juli 2003, toen het initiatief genomen werd tot het Europese groei-initiatief, legt de Commissie de Europese Raad in oktober de volgende aanbevelingen voor: Aanbeveling 1: De Europese Raad zou het toepassingsgebied en de schaal van het Europese groei-initiatief als middel tot bevordering van de doelstellingen van de Unie in verband met groei, banen en verbeterd concurrentievermogen kunnen ondersteunen.

Empfehlung 1: Der Europäische Rat könnte den Umfang und die Intensität der Europäischen Wachstumsinitiative als Mittel zur Förderung der Unionsziele im Hinblick auf Wachstum, Schaffung von Arbeitsplätzen und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit unterstützen.


De directe lijnen die tussen de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 en de datum van inwerkingtreding van het decreet van 11 april 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 het voorwerp hebben uitgemaakt van een positief advies van de CWaPE overgemaakt aan de Minister volgens artikel 23 van het toen vigerende decreet worden als regelmatig beschouwd.

Die Direktleitungen, die zwischen dem Datum des Inkrafttretens des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 und dem Datum des Inkrafttretens des Dekrets vom 11. April 2014 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 Gegenstand eines nach Artikel 29 des damals geltenden Dekrets dem Minister übermittelten, positiven Gutachtens der CWaPE gewesen sind, werden als ordnungsgemäß bezeichnet.


Er is daardoor slechts een kleine verbetering in de algehele betrekkingen te zien sinds 13 oktober 2003, toen de kwestie voor het laatst door de Raad is behandeld.

Folglich ist nur eine geringfügige Verbesserung in den allgemeinen Beziehungen seit dem 13. Oktober 2003 zu verzeichnen, als diese Frage das letzte Mal im Rat behandelt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerder, in oktober 2003, toen een kernwapenverdrag met de drie grote mogendheden van Europa werd gesloten, gaven verschillende belangrijke Iranese kernwapenonderhandelaars nog aan dat het geestelijke regime nog niet zover was.

Mehrere führende iranische Unterhändler im Nuklearbereich hatten zuvor erklärt, dass sich das klerikale Regime im Oktober 2003 bei der Unterzeichnung der Nuklearvereinbarung mit den großen Drei Europas nicht an diesem Punkt befunden hatte.


Overwegende dat de inhoud van het effectonderzoek met betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan aangenomen op 4 december 2003, zoals bepaald bij artikel 42 van het toen vigerende Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, en het bijzondere bestek op 2 oktober 2003 zijn aangenomen;

In der Erwägung, dass der Inhalt der durch Artikel 42 des an diesem Datum geltenden Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe vorgeschriebenen Umweltverträglichkeitsprüfung bezüglich des am 4. Dezember 2003 angenommenen Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans und das Sonderlastenheft am 2. Oktober 2003 angenommen worden sind;


En welk signaal hebben wij afgegeven toen wij in oktober 2003 vaststelden dat de conclusies van de Commissie aangaven dat het onmogelijk was die gegevensbescherming adequaat te noemen?

Oder im Oktober 2003, als in den eigenen Schlussfolgerungen der Kommission festgestellt wurde, dass man den gebotenen Schutz für unzureichend hielt?


Chris Patten, de commissaris voor externe betrekkingen, heeft in een toespraak tot het Europees Parlement voorafgaand aan de EU-Ruslandtop in Rome in oktober 2003 meegedeeld dat de briefingdocumenten die hij nú van zijn diensten ontvangt nauwelijks verschillen van de documenten die hij vier jaar geleden kreeg, toen hij als commissaris aantrad.

In seiner Rede vor dem Europäischen Parlament vor dem Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Russland im Oktober 2003 erwähnte das für auswärtige Beziehungen zuständige Kommissionsmitglied Chris Patten, dass die Unterlagen über Russland, die er von seinen Dienststellen erhält, sich heute fast nicht von den Unterlagen unterscheiden, die er vor vier Jahren erhielt, als er seine Tätigkeit aufnahm.


Lopende inbreukprocedures per lidstaat op 31 oktober 2003 ten opzichte van de situatie op 30 april 2003, toen de internemarktstrategie werd goedgekeurd.

Anhängige Vertragsverletzungsverfahren nach Mitgliedstaaten zum 31. Oktober 2003, im Vergleich zum 30. April 2003, also zum Zeitpunkt der Verabschiedung der Binnenmarktstrategie.


Overwegende dat de inhoud van het effectonderzoek met betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan, goedgekeurd op 4 december 2003, zoals voorgeschreven bij het toen geldende artikel 42 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en het bijzonder bestek goedgekeurd zijn op 2 oktober 2003;

In der Erwägung, dass der Inhalt der durch Artikel 42 des an diesem Datum geltenden Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe vorgeschriebenen Umweltverträglichkeitsprüfung bezüglich des am 4. Dezember 2003 angenommenen Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans und das Sonderlastenheft am 2. Oktober 2003 angenommen worden sind;




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2003 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 toen' ->

Date index: 2024-01-31
w