Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 waarbij procter gamble " (Nederlands → Duits) :

– gezien de resolutie van de AVVN van 31 oktober 2003, waarbij het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie werd aangenomen ,

– unter Hinweis auf die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 31. Oktober 2003, mit der das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption verabschiedet wurde ,


– gezien resolutie 58/4 van de AVVN van 31 oktober 2003, waarbij het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie werd aangenomen,

– unter Hinweis auf die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 31. Oktober 2003, mit der das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption verabschiedet wurde,


Op grond van artikel 60 van de voormelde wet van 22 augustus 2002 is het systeem van de referentiebedragen in werking getreden op 1 oktober 2002, waarbij de referentiebedragen voor de eerste maal moeten worden berekend voor het jaar 2003 op basis van de gegevens met betrekking tot de opnames die eindigen na 1 oktober 2002 en vóór 31 december 2003 (artikel 56ter, § 4, tweede lid).

Aufgrund von Artikel 60 des vorerwähnten Gesetzes vom 22. August 2002 ist das System der Referenzbeträge seit dem 1. Oktober 2002 in Kraft, wobei die Referenzbeträge zum ersten Mal für das Jahr 2003 berechnet werden mussten auf der Grundlage der Daten in Bezug auf die Aufnahmen, die nach dem 1. Oktober 2002 und vor dem 31. Dezember 2003 endeten (Artikel 56ter § 4 Absatz 2).


Op grond van artikel 60 van de voormelde wet van 22 augustus 2002 is het systeem van de referentiebedragen in werking getreden op 1 oktober 2002, waarbij de referentiebedragen voor de eerste maal moeten worden berekend voor het jaar 2003 op basis van de gegevens met betrekking tot de opnames die eindigen na 1 oktober 2002 en vóór 31 december 2003 (artikel 56ter, § 4, tweede lid).

Aufgrund von Artikel 60 des vorerwähnten Gesetzes vom 22. August 2002 ist das System der Referenzbeträge seit dem 1. Oktober 2002 in Kraft, wobei die Referenzbeträge zum ersten Mal für das Jahr 2003 berechnet werden mussten auf der Grundlage der Daten in Bezug auf die Aufnahmen, die nach dem 1. Oktober 2002 und vor dem 31. Dezember 2003 endeten (Artikel 56ter § 4 Absatz 2).


De betaling moest plaatsvinden in 120 maandelijkse termijnen, waarbij gedurende de eerste twee jaar enkel de wettelijke rente van 7,5 % hoefde te worden terugbetaald, terwijl in het derde tot en met het tiende jaar de hoofdsom plus rente diende te worden terugbetaald volgens een jaarlijks aflossingsritme van 5 % (van oktober 1999 tot en met september 2001), 10 % (van oktober 2001 tot en met september 2003), 15 % (van oktober 2003 t ...[+++]

Die Zahlung sollte in 120 Monatsraten erfolgen, wobei in den beiden ersten Jahren nur die Zinsen zum gesetzlichen Zinssatz von 7,5 % zurückgezahlt werden sollten, während vom dritten bis zum zehnten Jahr die Hauptsumme und die Zinsen mit einer jährlichen Tilgungsrate von 5 % (von Oktober 1999 bis September 2001), 10 % (von Oktober 2001 bis September 2003), 15 % (von Oktober 2003 bis September 2005 bzw. 20 % (von Oktober 2005 bis September 2007) zurückgezahlt werden sollten.


17. herhaalt zijn beroep op de lidstaten en de Commissie om met het oog op de luchtvervuiling in veel havensteden en regio's, aanzienlijk betere stimulansen te bieden voor de levering van walstroom aan schepen in de haven; vraagt derhalve om een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit , waarbij die lidstaten die i ...[+++]

17. erneuert seine Forderung an die Mitgliedstaaten und die Kommission angesichts der Schadstoffbelastung der Luft in vielen Hafenstädten und Regionen, die Anreize für die landseitige Stromversorgung für im Hafen liegende Schiffe deutlich zu verbessern; fordert deshalb einen Vorschlag zur Revision der Richtlinie 2003/96/EG des Rates vom 27. Oktober 2003 zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom dahingehend, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit zur Ste ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2003 waarbij het ministerieel besluit van 19 oktober 2000 gewijzigd wordt, wordt de intercommunale Igretec C. V. B.A. te rekenen van 20 oktober 2003 tot en met 24 oktober 2004 erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch einen Ministerialerlass vom 13. Oktober 2003, der den Ministerialerlass vom 19. Oktober 2000 abändert, wird die Interkommunale " Igretec S.C. R.L" . als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Raumordnungsplänen vom 20. Oktober 2003 bis zum 24. Oktober 2004 zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 22 oktober 2003 waarbij het ministerieel besluit van 19 oktober 2000 gewijzigd wordt, wordt de intercommunale Igretec C. V. B.A. met ingang van 29 oktober 2003 tot en met 24 oktober 2004 erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen.

Durch einen Ministerialerlass vom 22. Oktober 2003, der den Ministerialerlass vom 19. Oktober 2000 abändert, wird die Interkommunale " Igretec S.C. R.L" . als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Strukturschemen und von kommunalen Städtebauordnungen vom 29. Oktober 2003 bis zum 24. Oktober 2004 zugelassen.


23. veroordeelt met klem de afschuwelijke terreuraanslag waarbij op 15 oktober 2003 drie Amerikaanse burgers in de buurt van de grenspost Erez in de Gaza-strook om het leven kwamen, en spreekt de familie van de slachtoffers zijn medeleven uit; verwacht dat de daders worden berecht;

23. verurteilt auf das Schärfste den abscheulichen Terroranschlag, bei dem drei amerikanische Bürger in der Nähe des Grenzübergangs Erez im Gaza-Streifen am 15. Oktober 2003 ums Leben kamen, und spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus; erwartet, dass die Schuldigen vor Gericht gebracht werden;


11. hoopt dat de tweede rondetafel over armoede en sociale uitsluiting die op 16 en 17 oktober 2003 a.s. plaatsvindt in Turijn, een belangrijk moment is in de evaluatie van de resultaten en de eerste nationale actieplannen voor integratie en positieve effecten zal hebben op de uitvoering van een effectief beleid voor maatschappelijke integratie, waaraan de tweede reeks nationale integratieplannen, die momenteel wordt opgesteld in de lidstaten, voorrang moeten geven, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonk ...[+++]

11. hofft, dass der Zweite Round Table über Armut und soziale Ausgrenzung, der am 16. und 17. Oktober 2003 in Turin stattfinden wird, eine wichtige Gelegenheit zur Beurteilung der Ergebnisse der Umsetzung der ersten Nationalen Pläne zur Integration ist und positive Auswirkungen auf die Umsetzung einer effektiven Politik der sozialen Integration hat, der die zweiten Nationalen Pläne zur Integration, die derzeit in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden, Vorrang einräumen müssen, indem der Integration der Einwand ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 waarbij procter gamble' ->

Date index: 2024-09-22
w