Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op respectievelijk 8 en 21 oktober 2003 heeft de Commissie op grond van respectievelijk artikel 104, lid 8, en artikel 104, lid 9, haar goedkeuring gehecht aan twee aanbevelingen aan de Raad, waarin deze werd verzocht 1) te besluiten dat Frankrijk geen effectief gevolg had gegeven aan de aanbeveling van 3 juni, en 2) Frankrijk aan te manen de nodige maatregelen te treffen om het overheidstekort uiterlijk in 2005 terug te dringen tot minder dan 3 procent van het BBP.

Am 8. bzw. 21. Oktober 2003 gab die Kommission zwei Empfehlungen gemäß Artikel 104 Absatz 8 bzw. Artikel 104 Absatz 9 EG-Vertrag an den Rat ab, 1. festzustellen, dass Frankreich keine wirksamen Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlung vom 3. Juni 2003 ergriffen hatte, und 2. Frankreich mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um das gesamtstaatliche Defizit auf unter 3 % des BIP im Jahr 2005 zu bringen.


Een dergelijke uitstoot valt onder de opname van opslaglocaties in Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten in de Gemeenschap , waarin wordt bepaald dat emissierechten worden ingeleverd voor emissies ingevolge lekkage.

Die betreffenden Freisetzungen sind durch die Einbeziehung von Speicherstätten in die Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft geregelt, wonach für entwichene Emissionen Zertifikate abgegeben werden müssen.


Een dergelijke uitstoot valt onder de opname van opslaglocaties in Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten in de Gemeenschap , waarin wordt bepaald dat emissierechten worden ingeleverd voor emissies ingevolge lekkage.

Die betreffenden Freisetzungen sind durch die Einbeziehung von Speicherstätten in die Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft geregelt, wonach für entwichene Emissionen Zertifikate abgegeben werden müssen.


Op 13 oktober 2003 heeft de Raad de conclusies goedgekeurd betreffende de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over verbetering van het wetenschappelijk en technisch advies ten behoeve van het communautaire visserijbeheer, waarin de behoeften van de Commissie aan wetenschappelijk advies worden beschreven en waarin de mechanismen voor adviesverlening worden uiteengezet, waarbij wordt aangegeven op welke punten het systeem moet worden versterkt en waarin mogelijke oplossingen voor de korte, de middellange en ...[+++]

Am 13. Oktober 2003 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zur Verbesserung der wissenschaftlichen und technischen Beratung für das Fischereimanagement der Gemeinschaft, in der die Anforderungen der Gemeinschaft an wissenschaftliche Beratung erläutert, die Verfahren für die Vorlage von Gutachten beschrieben, die Bereiche mit verstärktem Bedarf ausgewiesen und kurz-, mittel- und langfristige Lösungen vorgeschlagen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten vijfde, we hebben ook de mededeling van de Commissie van oktober 2003, waarin invulling werd gegeven aan dit gereviseerde artikel 7.

Fünftens: Wir haben des Weiteren die Mitteilung der Kommission vom Oktober 2003, in der dieser revidierte Artikel 7 konkret ausgestaltet wurde.


Ten vijfde, we hebben ook de mededeling van de Commissie van oktober 2003, waarin invulling werd gegeven aan dit gereviseerde artikel 7.

Fünftens: Wir haben des Weiteren die Mitteilung der Kommission vom Oktober 2003, in der dieser revidierte Artikel 7 konkret ausgestaltet wurde.


Het voorstel wordt ingediend naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 en van de Europese Raad van 16 en 17 oktober 2003, waarin de Raad zich ingenomen toonde met het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen voor de oprichting van een agentschap voor het beheer van de buitengrenzen.

Der Vorschlag wurde nach den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19./20. Juni 2003 sowie des Europäischen Rates vom 16./17. Oktober 2003 vorgelegt, in denen die Absicht der Kommission, einen Vorschlag für eine Agentur für den Schutz der Außengrenzen zu unterbreiten, begrüßt wurde.


– gezien de aanbeveling van de Europese Commissie aan de Raad van 8 oktober 2003 waarin zij vaststelt dat Frankrijk in reactie op de aanbeveling van de Raad ex artikel 104, lid 7 binnen de in deze aanbeveling voorgeschreven termijn geen enkele doeltreffende actie heeft ondernomen,

– in Kenntnis der Empfehlung der Europäischen Kommission vom 8. Oktober 2003 an den Rat festzustellen, dass Frankreich im Anschluss an die Empfehlung des Rates gemäß Artikel 104 Absatz 7 binnen der in dieser Empfehlung vorgegebenen Frist keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat,


C. kennis nemend van het eerde Witboek over de betrekkingen tussen de VRC en de EU, dat door de Chinese regering is opgesteld ter gelegenheid van de Top EU/China van oktober 2003, waarin Beijing de EU beschouwt als een potentiële tweede pool in een eenpolige wereld,

C. in Erwägung des ersten Weißbuchs über die Beziehungen zwischen der VR China und der EU, das die chinesische Regierung anlässlich des Gipfels EU-China im Oktober 2003 vorgelegt hat und in dem Peking die Auffassung zum Ausdruck bringt, dass die EU ein mögliches Gegengewicht zu einer unipolaren Welt darstellt,


In mei 2003 hebben de Raad en het Europees Parlement een richtlijn aangenomen waarin doelen worden gesteld voor het marktaandeel van deze brandstoffen en in oktober 2003 is een richtlijn aangenomen waarin ontheffingen worden geregeld.

Im Mai 2003 haben der Rat und das Europäische Parlament eine Richtlinie verabschiedet, in der Ziele für deren Marktanteil festgelegt werden, und im Oktober 2003 wurde eine Richtlinie verabschiedet, die Steuerbefreiungen ermöglicht.




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2003 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 waarin' ->

Date index: 2022-12-01
w