Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2003 waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In oktober 2003 waren er 19,5 miljoen aansluitingen in de EU, vergeleken met 10,6 miljoen in oktober 2002. Bij 72,5% ging het om DSL-aansluitingen, in de rest van de gevallen betrof het meestal kabelmodemtoegang.

Ende Oktober 2003 gab es in der EU 19,5 Millionen Anschlüsse gegenüber noch 10,6 Millionen im Oktober 2002. 72,5 % davon entfallen auf DSL-Anschlüsse, der Rest vorwiegend auf Kabelmodemanschlüsse.


In oktober 2003 waren er in de Europese Unie bijna 20 miljoen aansluitingen.

Im Oktober 2003 gab es in der Europäischen Union fast 20 Millionen Anschlüsse.


Oktober 2003 was voor de lidstaten de uiterste termijn voor de invoering van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die nodig waren om aan de Richtlijn te voldoen.

Bis Oktober 2003 mussten die Mitgliedstaaten die Rechts- und Verwaltungsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie erlassen.


In oktober 2008 waren ongeveer 84 miljoen abonnees (17% van de EU-burgers) veranderd van exploitant sedert dit mogelijk is geworden in 2003.

Seit der Betreiberwechsel 2003 möglich wurde, hatten bis Oktober 2008 rund 84 Millionen Telefonteilnehmer (17 % der EU-Bevölkerung) davon Gebrauch gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In oktober 2003 waren er 19,5 miljoen aansluitingen in de EU, vergeleken met 10,6 miljoen in oktober 2002. Bij 72,5% ging het om DSL-aansluitingen, in de rest van de gevallen betrof het meestal kabelmodemtoegang.

Ende Oktober 2003 gab es in der EU 19,5 Millionen Anschlüsse gegenüber noch 10,6 Millionen im Oktober 2002. 72,5 % davon entfallen auf DSL-Anschlüsse, der Rest vorwiegend auf Kabelmodemanschlüsse.


In oktober 2003 waren er in de Europese Unie bijna 20 miljoen aansluitingen.

Im Oktober 2003 gab es in der Europäischen Union fast 20 Millionen Anschlüsse.


Het verheugt de Europese Unie dat de politieke leiders die na de gebeurtenissen van oktober 2003 waren opgesloten, nu zijn vrijgelaten.

Die Europäische Union nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die infolge der Ereignisse vom Oktober 2003 inhaftierten politischen Führer wieder auf freien Fuß gesetzt wurden.


Eerder dit jaar heeft de EU zich positief uitgesproken over de presidentiële amnestie waardoor er talrijke gevangenen zijn vrijgelaten die na de demonstraties van oktober 2003 waren vastgehouden.

Die EU hat in diesem Jahr bereits die Amnestien des Präsidenten begrüßt, in deren Rahmen zahlreiche Gefangene, die sich nach den Demonstrationen vom Oktober 2003 in Haft befanden, freigelassen wurden.


De Europese Unie heeft vernomen dat het Hof van beroep van de Republiek Azerbeidzjan de vonnissen gehandhaafd heeft van zeven oppositieleiders die beschuldigd waren van verstoring van de openbare orde na de presidentsverkiezingen in Azerbeidzjan in oktober 2003.

Die Europäische Union hat erfahren, dass der Oberste Gerichtshof der Republik Aserbaidschan die Urteile gegen sieben Oppositionsführer, denen die Organisation von Unruhen in der Bevölkerung nach den Präsidentschaftswahlen in Aserbaidschan im Oktober 2003 zur Last gelegt wird, bestätigt hat.


6. In overeenstemming met de belofte om proportioneel te zullen reageren op de ontwikkelingen in Birma/Myanmar en in het licht van de ernstige verslechtering van de situatie in het land, vooral in de afgelopen weken, besloot de Raad onverwijld de strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren.

6. Gemäß seiner Zusage, auf die Entwicklungen in Birma/Myanmar angemessen zu reagieren, und angesichts der erheblichen Verschlechterung der Lage im Land - vor allem in den letzten Wochen - beschloss der Rat, die verschärften Sanktionen, deren Inkrafttreten ursprünglich für Oktober 2003 vorgesehen war, unverzüglich anzuwenden.




D'autres ont cherché : oktober 2003 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 waren' ->

Date index: 2024-10-02
w