Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCB-verordening

Traduction de «oktober 2004 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPEES JEUGDINITIATIEF In hun brief van 29 oktober 2004 hebben de regeringsleiders van Frankrijk, Duitsland, Spanje en Zweden een voorstel gepresenteerd voor een Europees pact voor de jeugd, dat is toegespitst op het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en het vergemakkelijken van het betreden van de arbeidsmarkt.

EUROPÄISCHE JUGENDINITIATIVE In ihrem Brief vom 29. Oktober 2004 schlagen die Staats- und Regierungschefs Frankreichs, Deutschlands, Spaniens und Schwedens einen Europäischen Pakt für die Jugend vor, in dessen Mittelpunkt die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit und die Erleichterung des Eintritts in das Erwerbsleben stehen.


Artikel 1. Ongeacht alle andersluidende bepalingen wordt het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor Gezondheid, bij wijze van overgangsregeling, in het kader van procedures voor de erkenning van een gezondheidszorgberoep belast met de adviserende taken van de volgende organen : 1° de erkenningscommissies voor artsen-specialisten en de erkenningscommissie voor huisartsen vermeld in de artikelen 4 en 4bis van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen; 2° de erkenningscommissies voor elk van de bijzondere beroepstitels waartoe de beoefenaars van de tandheelkunde toegang ...[+++]

Artikel 1 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen wird übergangsweise der für Gesundheit zuständige Fachbereich des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft damit beauftragt, bei Verfahren im Hinblick auf die Anerkennung eines Gesundheitspflegeberufs die Beratungsaufgaben der folgenden Gremien wahrzunehmen: 1. die in den Artikeln 4 und 4bis des Königlichen Erlasses vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten erwähnten Zulassungskommissionen für Fachärzte und die Zulassungskommission für Hausärzte; 2. die in Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 10. November 1996 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung der Fachkräfte der Zahnheilkunde, die Inhaber einer besonde ...[+++]


In oktober 2004 hebben het DG Mededinging van de Europese Commissie en de Koreaanse Commissie voor eerlijke handelspraktijken een memorandum van overeenstemming ondertekend teneinde een kader vast te stellen voor een gestructureerde dialoog tussen de EU en Korea.

Die GD Wettbewerb der Kommission und die Korea Fair Trade Commission (KFTC) unterzeichneten im Oktober 2004 ein „Memorandum of Understanding“ zur Schaffung eines strukturierten Dialogs.


In oktober 2004 hebben de Europese landen allemaal een verdrag ondertekend en 18 landen hebben dat zelfs geratificeerd.

Im Oktober 2004 haben alle europäischen Länder einen Vertrag unterzeichnet und 18 Länder haben ihn bereits ratifiziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het mislukken van de ministersconferentie van Lissabon in oktober 2004 hebben de Europese Unie en de Mercosur begin september de onderhandelingen hervat over de sluiting van een overeenkomst inzake handel, samenwerking en politieke dialoog tussen beide blokken.

Nach dem Scheitern des Ministertreffens von Lissabon im Oktober 2004 haben die Europäische Union und Mercosur Anfang September die Verhandlungen mit Blick auf den Abschluss eines Handels- und Kooperationsabkommens und die Einleitung eines politischen Dialogs zwischen beiden Parteien wieder aufgenommen.


Ze worden op de markt gebracht als legale stoffen. Sinds Besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 en Kaderbesluit 2004/757/JBZ van de Raad van 25 oktober 2004 hebben producenten van psychoactieve stoffen gereageerd op wetsbepalingen die deze stoffen illegaal maken door nieuwe mechanismen in het leven te roepen om de producten op de markt te brengen via andere "legale" distributiekanalen of door de moleculaire structuur van de stof te veranderen waardoor de wet wordt omzeild zonder de effecten voor de gebruiker te veranderen.

Seit dem Beschluss 2005/387/JI des Rates vom 10. Mai 2005 und dem Rahmenbeschluss 2004/757/JI des Rates vom 25. Oktober 2004 reagieren die Hersteller psychoaktiver Substanzen auf gerichtliche Verfahren, die diese Substanzen verbieten, mit neuen Mechanismen, um ihr Produkt auf den Markt zu bringen, sei es in Form verschiedener „legaler“ Vertriebskanäle oder durch Veränderung der molekularen Struktur der Substanzen.


E. overwegende dat de "presidentsverkiezingen" die in Abchazië op 3 oktober 2004 hebben plaatsgevonden, als onwettig en onaanvaardbaar moeten worden beschouwd door het ontbreken van een overeenkomst over de definitieve status van Abchazië; dat het aantal kiesgerechtigden 115.000 personen bedroeg en dat van tevoren meer dan 300.000 Georgiërs het kiesrecht was ontnomen doordat zij uit hun huizen in de regio waren verdreven,

E. in der Erwägung, dass die "Präsidentschaftswahlen", die am 3. Oktober 2004 in Abchasien stattfanden, als unrechtmäßig und inakzeptabel betrachtet werden müssen, da keine Einigung über den endgültigen Status von Abchasien erzielt wurde; in der Erwägung, dass diese Wahlen auf der Grundlage von 115 000 Wahlberechtigten stattfanden, und ferner in der Erwägung, dass zuvor über 300 000 Georgier durch Vertreibung aus ihren Häusern in der Region ihrer Rechte beraubt worden waren,


Nadat na afloop van de werkzaamheden van die IGC op 18 juni 2004 politieke overeenstemming was bereikt, is de ontwerp-Grondwet voorgelegd aan de staatshoofden en regeringsleiders die deze allen op 29 oktober 2004 hebben ondertekend.

Als die Arbeiten dieser RK am 18. Juni 2004 zu einer politischen Einigung führten, wurde der Verfassungsentwurf den Regierungschefs übermittelt, die ihn am 29. Oktober 2004 unterzeichneten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1840 - EN - Verordening (EG) nr. 1840/2004 van de Commissie van 21 oktober 2004 tot negenendertigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) n ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1840 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1840/2004 der Kommission vom 21. Oktober 2004 zur neununddreißigsten Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen, und zur Aufhebung der Ver ...[+++]


Op 4 oktober 2004 hebben Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, de Palestijnse Nationale Autoriteit, Syrië en Tunesië tijdens de Euro-mediterrane conferentie van de ministers van Industrie in Caserta het Europees-mediterraan handvest voor het bedrijfsleven goedgekeurd.

Am 4. Oktober 2004 haben Algerien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Marokko, die Palästinensische Autonomiebehörde, Syrien und Tunesien auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz der Industrieminister in Caserta die Europa-Mittelmeercharta für Unternehmen angenommen.




D'autres ont cherché : scb-verordening     oktober 2004 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2004 hebben' ->

Date index: 2023-09-06
w