Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCB-verordening

Traduction de «oktober 2004 waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Misleidende handelspraktijken, waarbij onjuiste informatie wordt verstrekt waardoor de consument tot een transactie besluit waartoe hij anders niet had besloten, zijn verboden bij Richtlijn 2005/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt (8) en vallen onder Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betr ...[+++]

Irreführende Geschäftspraktiken, bei denen u. a. falsche Angaben gemacht werden, die den Verbraucher zu einer geschäftlichen Entscheidung veranlassen, die er andernfalls nicht getroffen hätte, sind gemäß der Richtlinie 2005/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern (8) verboten und durch die Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammen ...[+++]


(5) Richtlijn 2004/40/EG is gewijzigd bij Richtlijn 2008/46/EG van 23 april 2008, waarbij de omzettingstermijn voor Richtlijn 2004/40/EG met vier jaar is verlengd, en vervolgens bij Richtlijn 2012/11/EG, waarbij de omzettingstermijn is verlengd tot en met 31 oktober 2013.

(5) Die Richtlinie 2004/40/EG wurde durch die Richtlinie 2008/46/EG vom 23. April 2008 dahingehend geändert, dass die Umsetzungsfrist für die Richtlinie 2004/40/EG um vier Jahre verlängert wurde, und anschließend durch die Richtlinie 2012/11/EU dahingehend geändert, dass die Umsetzungsfrist bis zum 31. Oktober 2013 verlängert wurde.


Besluit nr. 245/04/COL van de Autoriteit van 6 oktober 2004, waarbij de formele onderzoeksprocedure werd ingeleid, werd bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en in het EER-Supplement daarbij (10).

Der Beschluss der Überwachungsbehörde Nr. 245/04/KOL vom 6.10.2004 zur Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens wurde im Amtsblatt der Europäischen Union und in dessen EWR-Beilage (10) veröffentlicht.


J. overwegende dat de lidstaten in oktober 2004 het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa hebben ondertekend, dat een uitdrukkelijke bepaling bevat waarbij de Raad in het openbaar vergadert wanneer die beraadslaagt en stemt over een ontwerpen van wetgevingshandelingen,

J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten im Oktober 2004 den Vertrag über eine Verfassung für Europa unterzeichnet haben, der eine ausdrückliche Bestimmung dahingehend enthält, dass der Rat öffentlich tagen soll, wenn er über Gesetzgebungsvorschläge berät oder beschließt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de lidstaten in oktober 2004 het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa hebben ondertekend, dat een uitdrukkelijke bepaling bevat waarbij de Raad in het openbaar vergadert wanneer die beraadslaagt en stemt over een ontwerpen van wetgevingshandelingen,

J. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten im Oktober 2004 den Vertrag über eine Verfassung für Europa unterzeichnet haben, der eine ausdrückliche Bestimmung dahingehend enthält, dass der Rat öffentlich tagen soll, wenn er über Gesetzgebungsvorschläge berät oder beschließt,


Waar liggen de problemen bij het omzetten van de richtlijn? Als ik goed geïnformeerd ben, hebben er in oktober 2004 en april 2005 bijeenkomsten van lidstaten en Commissie plaatsgevonden, waarbij aan het licht kwam dat vooral de bepalingen omtrent de sociale zekerheid en het arbeidsrecht voor problemen lijken te zorgen.

Wo liegen die Probleme bei der Umsetzung der Richtlinie? Wenn ich richtig informiert bin, haben im Oktober 2004 und im April 2005 Treffen der Mitgliedstaaten und der Kommission stattgefunden, bei denen sichtbar wurde, dass vor allem die sozial- und arbeitsrechtlichen Bestimmungen die angeblichen Probleme verursachen.


13 OKTOBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 waarbij de intercommunale IDEG als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt

13. OKTOBER 2005 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Oktober 2004 zur Bezeichnung der Interkommunale IDEG als Betreiber eines Gasversorgungsnetzes


Bij ministerieel besluit van 22 oktober 2003 waarbij het ministerieel besluit van 19 oktober 2000 gewijzigd wordt, wordt de intercommunale Igretec C. V. B.A. met ingang van 29 oktober 2003 tot en met 24 oktober 2004 erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen.

Durch einen Ministerialerlass vom 22. Oktober 2003, der den Ministerialerlass vom 19. Oktober 2000 abändert, wird die Interkommunale " Igretec S.C. R.L" . als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Strukturschemen und von kommunalen Städtebauordnungen vom 29. Oktober 2003 bis zum 24. Oktober 2004 zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2003 waarbij het ministerieel besluit van 19 oktober 2000 gewijzigd wordt, wordt de intercommunale Igretec C. V. B.A. te rekenen van 20 oktober 2003 tot en met 24 oktober 2004 erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch einen Ministerialerlass vom 13. Oktober 2003, der den Ministerialerlass vom 19. Oktober 2000 abändert, wird die Interkommunale " Igretec S.C. R.L" . als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Raumordnungsplänen vom 20. Oktober 2003 bis zum 24. Oktober 2004 zugelassen.


op zijn vergadering van 8 oktober 2003 heeft het Bureau van het Comité van de regio's besloten een werkplan op te stellen voor de verbetering van de administratie en het management van het Comité van de regio's, waarbij drie werkgroepen betrokken zijn die in februari 2004 het Bureau een voorstel voor hervormingen zullen voorleggen;

das Präsidium des Ausschusses der Regionen hat in seiner Sitzung vom 8. Oktober 2003 beschlossen, einen Arbeitsplan auszuarbeiten, um die Verwaltung und das Management des Ausschusses der Regionen zu verbessern, und hierzu drei Arbeitsgruppen einzusetzen, die dem Präsidium im Februar 2004 einen Reformvorschlag zur Beschlussfassung vorlegen sollen;




D'autres ont cherché : scb-verordening     oktober 2004 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2004 waarbij' ->

Date index: 2025-01-11
w