(26) Gezien het strategische belang van hervestiging van personen uit landen of regio's waarin regionale beschermingsprogramma's zullen worden uitgevoerd, dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor de hervestiging van personen uit de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en uit Afrika bezuiden de Sahara, gebieden
die daarvoor werden aangewezen in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over regionale beschermingsprogramm
a's van 1 september 2005 en in de conclusies van de Ra ...[+++]ad van 12 oktober 2005, en uit andere landen of regio's die in de toekomst worden aangewezen.(26) Angesichts der Bedeutung eines strategischen Einsatzes der Neuansiedlung aus Ländern oder Regionen, die für eine Teilnahme an regionalen Schutzprogrammen benannt wurden, ist es notwendig, für die Neuansiedlung von Menschen aus den Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten und aus Afrika südlich der Sahara – die in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über regionale Schutzprogramm
e vom 1. September 2005 und in den Schlussfolgerungen
des Rates vom 12. Oktober 2005 zu diesem Zweck benannt
wurden – ...[+++]sowie aus anderen künftig benannten Ländern oder Regionen eine zusätzliche finanzielle Unterstützung bereitzustellen.