"De Spaanse delegatie is van oordeel dat de verdeling van diepzeeroodbaars in de wateren rond IJsland en van de vangstmogelijkheden in de wateren van Letland, Estland en Litouwen tus
sen de lidstaten in 2001 geenszins vooruitloopt op de verdeling voor de komen
de jaren, omdat het gaat om nieuwe vangstmogelijkheden in het kader van
nieuwe overeenkomsten tussen de Gemeenschap en die landen, waa
raan alle lidstaten kunnen deelnemen ...[+++] uit hoofde va
n het arrest van 13 oktober 1992 van het Hof van Justitie in zaak C-63/90 e.a".
"Die spanische Delegation ist der Auffassung, dass die Aufteilung der gemeinschaftlichen Fangmöglichkeiten für Rotbarsch in den Gewässern Islands und die Fangmöglichkeiten in den Gewässern Lettlands, Estlands und Litauens auf die Mitglieds
taaten für das Jahr 2001 keinesfalls der Aufteilung in den kommenden Jahren vorgr
eift, da es sich um neue Fangmöglichkeiten im Rahmen neuer Abkommen zwischen der Gemeinschaft und diesen
Ländern handelt, an denen gemäß dem ...[+++] Urteil des Gerichtshofs vom 13. Oktober 1992 unter anderem in der Rechtssache C-63/90 alle Mitgliedstaaten teilhaben dürfen".