Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2014 wordt de heer jean-marie bauvir » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 17 oktober 2014, wordt de heer Jean-Marie Bauvir, attaché, vanaf 1 november 2014 in ruste gesteld.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 17. Oktober 2014 wird Herr Jean-Marie Bauvir, Attaché, ab dem 1. November 2014 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 oktober 2016 dat in werking treedt op 1 november 2016, wordt de heer Jean-Marie Marot, directeur, bevorderd door verhoging in graad tot inspecteur-generaal expert (rang A3) van het Departement Ontwikkeling binnen het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Oktober 2016, der am 1. November 2016 in Kraft tritt, wird Herr Jean-Marie Marot, Direktor, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors-Sachverständigen des Dienstrangs A3 in der Abteilung Entwicklung der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt befördert.


Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 2 oktober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Fexhe-le-Haut-Clocher », vervangen door artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 9°,13° en 14° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adju ...[+++]

Art. 2 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 2. Oktober 1995 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Fexhe-le-Haut-Clocher", ersetzt durch Artikel 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, werden die Ziffern 9, 13 und 14 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeo ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 10 oktober 2005 wordt de heer Jean-Marie Keller, woonachtig Medell 26, te 4770 Amel, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 10. Oktober 2005 wird Herrn Jean-Marie Keller, wohnhaft Medell 26, in 4770 Amel, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2004 wordt de heer Jean-Marie Pouteau, woonachtig place Communale 3, te 7830 Opzullik, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 1. Oktober 2004 wird Herrn Jean-Marie Pouteau, wohnhaft place Communale 3, in 7830 Silly, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2003 wordt de heer Jean-Marie Annet, eerste attaché, met ingang van 1 januari 2004 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 13. Oktober 2003 wird Herr Jean-Marie Annet, erster Attaché, am 1. Januar 2004 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 20 oktober 1997 wordt de heer Jean-Marie Mostade, attaché, met ingang van 1 februari 1998 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 20. Oktober 1997 wird Herr Jean-Marie Mostade, Attaché, am 1. Februar 1998 in den Ruhestand versetzt.




D'autres ont cherché : 17 oktober     oktober     oktober 2014 wordt     wordt de heer     heer jean-marie     heer jean-marie bauvir     20 oktober     november 2016 wordt     2 oktober     februari     hoei wordt     heer     10 oktober     oktober 2005 wordt     1 oktober     oktober 2004 wordt     13 oktober     januari     oktober 2003 wordt     oktober 1997 wordt     oktober 2014 wordt de heer jean-marie bauvir     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2014 wordt de heer jean-marie bauvir' ->

Date index: 2022-06-14
w