Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober een aantal bilaterale ontmoetingen » (Néerlandais → Allemand) :

De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Gespräche am Rande des Gipfeltreffens vom 23. Oktober brachten die Lösung einiger zwischen der EU und China noch offener bilateraler Fragen, und als Ergebnis der Zusammenkünfte der Arbeitsgruppe über den Beitritt Chinas, die im November und Dezember 2000 sowie im Januar 2001 in Genf tagte, konnte ein Durchbruch in mehreren Bereichen erzielt werden.


Het Finse voorzitterschap heeft in overeenstemming met de besluiten van de Europese Raad in juli, augustus, september en oktober een aantal bilaterale ontmoetingen georganiseerd om de belangrijkste nog overgebleven kwestie op te kunnen lossen. Hierbij gaat het om vooral om de uitbreiding van de werkzaamheden van het Bureau naar gebieden die vallen onder de derde pijler van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates führte der finnische Ratsvorsitz im Juli, August, September und Oktober eine Reihe von bilateralen Gesprächen, um die bisher ungelöste Hauptfrage – die Erweiterung der Tätigkeit der Agentur auf Bereiche der dritten Säule im Vertrag über die Europäische Union – zu klären.


De leden van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement verwachten tevens dat de vertegenwoordigers van de Europese Unie zich tijdens de top EU-China van 6 oktober onomwonden uitspreken over een aantal bilaterale problemen: de ontwikkeling en ondersteuning van de wederzijdse handel, de toegang van Europese goederen en diensten tot de Chinese markt, uiteraard met inbegrip van overheidsopdrachten, de bescherming van intellectuele-eigendomsrec ...[+++]

Die Mitglieder der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament erwarten auch, dass die europäischen Vertreter auf dem Gipfeltreffen EU-China am 6. Oktober einige klare Aussagen bezüglich bestimmter bilateraler Probleme ansprechen: Aussagen zur Entwicklung und Förderung des gemeinsamen Handels, zum Zugang europäischer Güter und Dienstleistungen zum chinesischen Markt, natürlich inklusive öffentlicher Aufträge, zum Schutz des Urheberrechts, zu Standards beim Arbeitsrecht, zu Menschenrechte ...[+++]


30. roept op tot het vinden van oplossingen voor de hangende bilaterale kwesties met een aantal buurlanden, vooral met Servië, met name wat betreft het precieze verloop van de staatsgrenzen, vermiste personen, teruggave van eigendommen en vluchtelingen, en is stellig van mening dat openstaande bilaterale kwesties geen einde mogen maken aan het toetredingsproces van kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lid ...[+++]

30. fordert Fortschritte bei der Lösung noch offener bilateraler Probleme mit Nachbarländern, insbesondere mit Serbien, hauptsächlich bezüglich Grenzfestlegung, vermisster Personen, Rückgabe von Grundeigentum und Flüchtlingen, und ist der festen Überzeugung, dass ungelöste bilaterale Probleme zwar dem Prozess des EU-Beitritts eines Kandidatenlandes oder eines potenziellen Kandidatenlandes im Westbalkan nicht im Wege stehen sollten, sie doch im Allgemeinen vor dem Beitritt gelöst werden sollten, und begrüßt deshalb die diesbezügliche E ...[+++]


Na verscheidene uren in plenaire zitting en na een aantal bilaterale ontmoetingen in de marge van de zitting is de Raad na de bespreking van het voorstel voor een verordening inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten (11794/03) overeengekomen het dossier terzijde te leggen.

Nachdem der Rat den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Schutz von Tieren beim Transport und bei allen damit zusammenhängenden Vorgängen (Dok. 11794/03) mehrere Stunden im Plenum und in bilateralen Gesprächen am Rande der Tagung erörtert hatte, vereinbarte er, dieses Dossier zurückzustellen.


Vanuit die gedachte zal het Luxemburgse voorzitterschap bilaterale ontmoetingen hebben met een aantal landen die een sleutelrol spelen in het proces van klimaatverandering.

Auf dieser Grundlage wird der luxemburgische Vorsitz bilaterale Treffen mit einigen Ländern durchführen, die im Klimaprozess eine Schlüsselrolle spielen.


Voorts heeft het Luxemburgse voorzitterschap op zijn beurt dit onderwerp aan de orde gesteld tijdens de ontmoeting met de heer Bush op 22 februari 2005, en dit vraagstuk zal ook besproken worden tijdens de bilaterale ontmoetingen die het voorzitterschap zal hebben met een aantal landen die een sleutelrol vervullen in het beteugelen van klimaatverandering.

Der luxemburgische Vorsitz hat dieses Thema beim Treffen mit US-Präsident George Bush am 22. Februar 2005 angeschnitten und wird bei seinen bilateralen Treffen mit einigen der im Prozess der Bekämpfung der Klimaänderungen wichtigsten Länder darauf zurückkommen.


De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Gespräche am Rande des Gipfeltreffens vom 23. Oktober brachten die Lösung einiger zwischen der EU und China noch offener bilateraler Fragen, und als Ergebnis der Zusammenkünfte der Arbeitsgruppe über den Beitritt Chinas, die im November und Dezember 2000 sowie im Januar 2001 in Genf tagte, konnte ein Durchbruch in mehreren Bereichen erzielt werden.


Opgemerkt werd dat de derde vergadering van het Associatiecomité van 1 oktober 1998 heeft bijgedragen tot het aanhalen van de bilaterale betrekkingen en tot het vinden van oplossingen voor een aantal tussen de partijen ter discussie staande punten.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß die dritte Tagung des Assoziationsausschusses vom 1. Oktober 1998 zur weiteren Intensivierung der bilateralen Beziehungen und zur Regelung einiger zwischen beiden Seiten zur Diskussion stehender Fragen beigetragen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober een aantal bilaterale ontmoetingen' ->

Date index: 2022-10-04
w