Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober over china gesproken " (Nederlands → Duits) :

Zo hebben we in oktober over China gesproken en zullen later dit jaar de Verenigde Staten aan bod komen.

Im Oktober haben wir uns beispielsweise mit China befasst; später in diesem Jahr werden wir über die Vereinigten Staaten sprechen.


Over deze problematiek zal ook worden gesproken in verband met de werkzaamheden van de Commissie op het gebied van de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999.

Diese Thematik wird auch im weiteren Kontext ihrer Arbeiten zur Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Tampere vom Oktober 1999 behandelt werden.


De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Gespräche am Rande des Gipfeltreffens vom 23. Oktober brachten die Lösung einiger zwischen der EU und China noch offener bilateraler Fragen, und als Ergebnis der Zusammenkünfte der Arbeitsgruppe über den Beitritt Chinas, die im November und Dezember 2000 sowie im Januar 2001 in Genf tagte, konnte ein Durchbruch in mehreren Bereichen erzielt werden.


In aansluiting op de conclusies van de Raad van 29 april 2002 en de conclusies van Sevilla, heeft de Commissie de Raad in oktober 2002 aanbevelingen voorgelegd voor besluiten waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen over overnameovereenkomsten met Albanië, Algerije, China en Turkije.

Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Rates vom 29. April 2002 und die Schlussfolgerungen von Sevilla, legte die Kommission dem Rat im Oktober 2002 weitere Empfehlungen für vier Ratsbeschlüsse zur Ermächtigung der Kommission zur Aushandlung von Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Algerien, China und der Türkei vor.


Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.

Das Kollegium erörterte heute die politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Auswirkungen, die sich aus dem Auslaufen einiger Bestimmungen des Protokolls über den Beitritt Chinas zur Welthandelsorganisation (WTO) am 11. Dezember 2016 ergeben, und beriet darüber, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind.


Over China gesproken, een groot probleem is dat China de WTO-regels niet naleeft. Vooral op het gebied van intellectuele eigendom, arbeidsomstandigheden, milieu en markttoegang.

Im Falle Chinas besteht zudem eine erhebliche Schwierigkeit darin, dass China sich insbesondere in den Bereichen geistiges Eigentum, Arbeitsbedingungen, Umwelt und Marktzugang nicht an die WTO-Vorschriften hält, wodurch es billiger produzieren kann.


De ministers hebben tijdens een ontbijtvergadering gesproken over de economische situatie in de EU en zijn daarbij ook ingelicht over de vergadering van de eurogroep van 9 oktober.

Im Mittelpunkt eines Frühstückstreffens der Minister standen die Wirtschaftslage in der EU sowie ein Briefing über die Tagung der Euro-Gruppe am 9. Oktober.


De openingsplechtigheid van de top vindt plaats op 20 oktober 's ochtends, gevolgd door de eerste zitting, die zal gaan over politieke en veiligheidsvraagstukken; tijdens de tweede zitting (middag van 20 oktober) zal gesproken worden over economische en financiële kwesties; de derde zitting (ochtend van 21 oktober) zal gewijd zijn aan sociale, culturele en andere aspecten.

Am Vormittag des 20. Oktober wird die Gipfeltagung feierlich eröffnet, woran sich der erste Tagungsteil, der politischen Fragen und Sicherheitsaspekten gewidmet ist, anschließt; der zweite Tagungsteil (20. Oktober nachmittags) ist Wirtschafts- und Finanzfragen gewidmet, und im dritten Tagungsteil (21. Oktober vormittags) werden soziale, kulturelle und sonstige Aspekte behandelt.


Naar verwachting zal tijdens de top vooral de internationale situatie aan de orde komen, alsook regionale ontwikkelingen (b.v. Rusland, Afrika, Midden-Oosten en China), en zal gesproken worden over de uitdagingen van de mondialisering en de informatietechnologieën (gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale cohesie).

Das Gipfeltreffen soll vor allem dazu dienen, die internationale Lage und regionale Entwicklungen (z.B. Rußland, Afrika, Naher Osten und China) zu prüfen, und die Herausforderungen der Globalisierung und der Informationstechnologien (Auswirkungen auf die Beschäftigung und den sozialen Zusammenhalt) zu erörtern.


Tijdens hun jaarlijkse vergadering van 12 oktober 1997 in Luxemburg hebben de Ministers van Economische Zaken en Financiën van de EU en van de EVA-landen gesproken over groei en werkgelegenheid alsmede over de internationale gevolgen van de EMU.

Die Wirtschafts- und Finanzminister der EU- und der EFTA-Länder haben auf ihrer Jahrestagung am 12. Oktober in Luxemburg Beratungen über Wachstum und Beschäftigung und die internationalen Auswirkungen der WWU geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober over china gesproken' ->

Date index: 2023-08-22
w