Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «oktober vonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlij ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer

Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929


Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In oktober vonden negen ontmoetingen plaats in Marseille, dat dit jaar culturele hoofdstad van Europa is. Er waren ook drie publieke debatten op 23, 24 en 25 oktober.

Im vergangenen Oktober fanden in Marseille, der Kulturhauptstadt 2013, neun Begegnungen und im Anschluss daran 3 öffentliche Debatten (am 23., 24. und 25. Oktober) statt.


De finale besprekingen vonden op 20 oktober 2015 in Addis Abeba plaats, waar hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini een gesprek op hoog niveau voerde met eerste minister Dessalegn.

Im Rahmen der am 20. Oktober 2015 in Addis Abeba stattfindenden abschließenden Gespräche führte die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini einen Dialog auf hoher Ebene mit Ministerpräsident Hailemariam Desalegn.


Op 18 oktober 2012, 7 maart 2013, 11 oktober 2013 en 26 februari 2014 vonden in Brussel gesprekken plaats tussen de Commissie, Duitsland en de bewindvoerders.

Am 18. Oktober 2012, 7. März 2013, 11. Oktober 2013 und 26. Februar 2014 fanden in Brüssel Gespräche zwischen der Kommission, Deutschland und den Insolvenzverwaltern statt.


Bijeenkomsten van vertegenwoordigers van de Commissie en van France Télécom vonden, op vraag van deze laatste, plaats op 17 december 2009, 23 september 2010 en 12 oktober 2010.

Zusammenkünfte zwischen Vertretern der Kommission und von France Télécom fanden auf deren Verlangen hin am 17. Dezember 2009, 23. September 2010 und 12. Oktober 2010 statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overal in Europa vonden in September en oktober soortgelijke evenementen plaats.

Ähnliche Veranstaltungen finden im September und Oktober überall in Europa statt.


Op 28 juni 2007 en 24 oktober 2007 vonden bijeenkomsten plaats met de Italiaanse autoriteiten en de vertegenwoordigers van PI.

Am 28. Juni 2007 und am 24. Oktober 2007 wurden zwei Sitzungen mit den italienischen Behörden und den Vertretern der PI abgehalten.


Tijdens de zitting van 15 oktober 2002 heeft de Raad een eerste gedachtewisseling over bewegingsvrijheid gehouden tijdens dewelke de delegaties zich voorstander verklaarden van bewegingsvrijheid voor langdurig ingezetenen, maar vonden dat deze aan een aantal voorwaarden moet worden onderworpen.

Es sei daran erinnert, dass der Rat auf seiner Tagung am 15. Oktober 2002 einen ersten Gedankenaustausch über die Frage der Mobilität geführt hat und dass die Delegationen sich dabei für die Idee der Mobilität von langfristig Aufenthaltsberechtigten ausgesprochen haben, wobei für die Gewährung dieses Rechts bestimmte Voraussetzungen gelten sollten.


Op het gebied van de illegale migratie en mensenhandel vonden de eerste gesprekken op hoog niveau tussen ambtenaren van de EU en China plaats in oktober 2000 in Brussel en februari 2001 in Peking.

In der Frage der illegalen Migration und des Menschenhandels kam es im Oktober 2000 in Brüssel und im Februar 2001 in Beijing zu den ersten hochrangigen Konsultationen zwischen Beamten der EG und Chinas.


In april en oktober 2012 vonden twee ontmoetingen met nationale deskundigen plaats.

Im April und Oktober 2012 fanden zwei Sitzungen mit nationalen Sachverständigen statt.


Nadat de Raad op 5 oktober 1992 de onderhandelingsrichtsnoeren had goedgekeurd vonden de onderhandelingen met de drie republieken in de loop van 1995 plaats.

Nachdem der Rat am 5. Oktober 1992 die Verhandlungsdirektiven angenommen hatte, fanden 1995 die Verhandlungen mit den drei Republiken statt.




D'autres ont cherché : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     oktober vonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober vonden' ->

Date index: 2021-12-02
w