Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oliehoudende zaden zoals zonnebloemzaden » (Néerlandais → Allemand) :

Nevenproducten (zoals meel van oliehoudende zaden) waaruit het ingrediënt waarop de genetische modificatie gericht is, is geëxtraheerd, kunnen worden vergeleken met nevenproducten die met de conventionele tegenhanger zijn geproduceerd.

Nebenprodukte (beispielsweise Ölkuchen), aus denen der von der genetischen Veränderung betroffene Zielinhaltsstoff extrahiert wurde, können mit Nebenprodukten verglichen werden, die aus dem konventionellen Gegenstück hergestellt wurden.


Bovendien wijzen kennisgevingen in het systeem voor snelle waarschuwingen over levensmiddelen en diervoeders (RASFF) erop dat oliehoudende zaden zoals zonnebloemzaden, meloenzaden enz. hoge gehalten aan aflatoxinen bevatten.

Ferner ist aufgrund von Meldungen im Rahmen des Schnellwarnsystems für Lebens- und Futtermittel (RASFF) von einem hohen Gehalt an Aflatoxinen in Ölsaaten wie Sonnenblumenkernen, Melonenkernen usw. auszugehen.


Bovendien wijzen kennisgevingen in het systeem voor snelle waarschuwingen over levensmiddelen en diervoeders (RASFF) erop dat oliehoudende zaden zoals zonnebloemzaden, meloenzaden enz. hoge gehalten aan aflatoxinen bevatten.

Ferner ist aufgrund von Meldungen im Rahmen des Schnellwarnsystems für Lebens- und Futtermittel (RASFF) von einem hohen Gehalt an Aflatoxinen in Ölsaaten wie Sonnenblumenkernen, Melonenkernen usw. auszugehen.


Y. overwegende dat, naast het gebruik van inheemse eiwithoudende gewassen, de kwaliteit van niet-geïmporteerde mengvoeders ook kan worden verbeterd door gebruik te maken van bijproducten van oliehoudende zaden zoals soja en zonnebloemen en raapzaad,

Y. in der Erwägung, dass die Qualität von nicht eingeführtem Mischfutter neben der Nutzung einheimischer Eiweißpflanzen auch durch die Verwendung von Nebenprodukten von Ölsaaten wie Soja und Sonnenblumen- und Rapsöl verbessert werden kann,


Y. overwegende dat, naast het gebruik van inheemse eiwithoudende gewassen, de kwaliteit van niet-geïmporteerde mengvoeders ook kan worden verbeterd door gebruik te maken van bijproducten van oliehoudende zaden zoals soja en zonnebloemen en raapzaad,

Y. in der Erwägung, dass die Qualität von nicht eingeführtem Mischfutter neben der Nutzung einheimischer Eiweißpflanzen auch durch die Verwendung von Nebenprodukten von Ölsaaten wie Soja und Sonnenblumen- und Rapsöl verbessert werden kann,


Botanische onzuiverheden zoals resten van andere oliehoudende zaden of vruchten, afkomstig van een eerder productieproces, mogen voor ieder soort oliehoudend zaad en oliehoudende vrucht niet meer dan 0,5 % bedragen.

Der Anteil an botanischen Verunreinigungen, wie etwa Rückständen anderer Ölsaaten oder Ölfrüchte, die aus einem vorangegangenen Herstellungsverfahren stammen, darf für jede Art Ölsaat oder Ölfrucht höchstens 0,5 % betragen.


Het denatureren van de verkregen olie op de boerderij vormt de laatste fase van de verwerking van oliehoudende zaden zoals bedoeld in artikel 7, § 1.

Bei der Denaturierung des auf dem Bauernhof gewonnenen Öls handelt sich um die letzte Phase der Verarbeitung der Ölsaat nach Artikel 7, § 1.


Daarom zal elk hulppakket dat is gericht op de verhoging van de productie van oliehoudende zaden, zoals de invoering van een prijsveiligheidsnet voor oliezaden, vergelijkbaar met de garantiesubsidies voor leningen in de VS of een gesubsidieerd gewasverzekeringssysteem, in omvang worden beperkt door het Blair House-akkoord en door de overweging dat in zo'n geval een kernelement van Agenda 2000 zou worden ondermijnd.

Daher würde jedes Beihilfepaket zur Förderung der Ölsaatenerzeugung wie die Einführung eines Preissicherheitsnetzes für Ölsaaten, ähnlich den Kreditausgleichszahlungen in den USA, oder ein subventioniertes Ernteversicherungssystem durch die Blair-House-Übereinkunft in seiner Bedeutung begrenzt, und zugleich würde damit ein Kernstück der Agenda 2000 abgebaut werden.


Overwegende dat om een regionaal referentiebedrag te bepalen, zoals bij artikel 5, lid 1, onder d), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is voorgeschreven, de Commissie regelmatig de geconstateerde referentieprijs voor oliehoudende zaden evalueert aan de hand van de haar medegedeelde prijzen op de representatieve markten van de Gemeenschap;

Zur Bestimmung des regionalen Referenzbetrags gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d) der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 ist es notwendig, daß die Kommission anhand der ihr gemeldeten Preise und Angebote auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft regelmässig eine Berechnung des festgestellten Referenzpreises für Ölsaaten vornimmt.


Nevenproducten (zoals meel van oliehoudende zaden) waaruit het ingrediënt waarop de genetische modificatie gericht is, is geëxtraheerd, kunnen worden vergeleken met nevenproducten die met de conventionele tegenhanger zijn geproduceerd.

Nebenprodukte (beispielsweise Ölkuchen), aus denen der von der genetischen Veränderung betroffene Zielinhaltsstoff extrahiert wurde, können mit Nebenprodukten verglichen werden, die aus dem konventionellen Gegenstück hergestellt wurden.


w