Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courante olijfolie verkregen bij de eerste persing
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Maagdenolie
Olijfolie
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Traduction de «olijfolie dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Jungfernöl | naturreines Olivenúl


courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn

handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven




geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om rekening te houden met het eenheidsbedrag van de productiesteun voor olijfolie voor het verkoopseizoen 2002/2003 dat inmiddels bij Verordening (EG) nr. 1299/2004 van de Commissie is vastgesteld, dient punt H van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 te worden gewijzigd.

Anhang VII Abschnitt H der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ist zu ändern, um der mit der Verordnung (EG) Nr. 1299/2004 festgesetzten einheitlichen Erzeugungsbeihilfe für Oliven für das Wirtschaftsjahr 2002/03 Rechnung zu tragen.


Er dient informatie beschikbaar te zijn over de ontwikkeling van de prijzen en van de productie van olijfolie.

Es sollten Informationen über die Entwicklung der Preise und der Olivenölerzeugung verfügbar sein.


Omwille van de duidelijkheid en inzichtelijkheid dient Verordening (EG) nr. 2768/98 van de Commissie van 21 december 1998 inzake de steunregeling voor de particuliere opslag van olijfolie (3) te worden ingetrokken en te worden vervangen door een nieuwe verordening.

In dem Bemühen um Klarheit und Transparenz ist die Verordnung (EG) Nr. 2768/98 der Kommission vom 21. Dezember 1998 über die Beihilferegelung für die private Lagerhaltung von Olivenöl (3) aufzuheben und durch eine neue Verordnung zu ersetzen.


(10) De bijdrage van marktdeelnemers op het gebied van olijfolie en tafelolijven tot de verbetering en het garanderen van de kwaliteit van de betrokken producten, en zo tot de ontwikkeling van de belangstelling van de consumenten en de handhaving van het marktevenwicht, dient via een communautaire regeling te worden bevorderd en georganiseerd.

(10) Im Rahmen einer Gemeinschaftsregelung sollte die Mitwirkung der Marktteilnehmer des Sektors Olivenöl und Tafeloliven an der Verbesserung und Sicherstellung der Qualität der betreffenden Erzeugnisse und somit ihr Beitrag zur Förderung des Verbraucherinteresses und zur Sicherung des Marktgleichgewichts gefördert und kanalisiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) De bijdrage van producenten van olijfolie en tafelolijven tot de verbetering en het garanderen van de kwaliteit van de betrokken producten, en zo tot de ontwikkeling van de belangstelling van de consumenten en de handhaving van het marktevenwicht, dient via een communautaire regeling te worden bevorderd en georganiseerd.

(10) Im Rahmen einer Gemeinschaftsregelung sollte die Mitwirkung der Erzeuger des Sektors Olivenöl und Tafeloliven an der Verbesserung und Sicherstellung der Qualität der betreffenden Erzeugnisse und somit ihr Beitrag zur Förderung des Verbraucherinteresses und zur Sicherung des Marktgleichgewichts gefördert und kanalisiert werden.


1. Met het oog op de toekenning van de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde productiesteun voor olijfolie dient elke olijvenproducent vóór 1 december van elk verkoopseizoen een teeltaangifte in die betrekking heeft op de productieve olijfbomen en de situatie van de door hem geëxploiteerde olijfboomgaarden op 1 november van het verkoopseizoen waarvoor de aangifte wordt gedaan.

(1) Zur Erlangung der Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl gemäß Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG reicht jeder Olivenbauer bis spätestens 1. Dezember jedes Wirtschaftsjahres eine Anbaumeldung über die im Ertrag stehenden Ölbäume und die Lage der von ihm zum 1. November des betreffenden Wirtschaftsjahres bewirtschafteten Olivenhaine ein.


€? er werd overeengekomen dat op communautair niveau dringend de laatste hand moet worden gelegd aan de details van de nieuwe IOR-paneltest, uitgaande van de vraag welke aanpak het meest aangewezen is voor de specifieke organoleptische kenmerken van olijfolie die onder beschermde oorsprongsbenamingen valt; verder werd er overeengekomen dat de eerste test niet door één deskundige, maar bij voorkeur door een aangewezen panel dient te worden uitgevoerd (bevoegdheid van de Commissie - Verordening (EEG) nr. 2568/91);

Nach übereinstimmender Auffassung sollten auf Kommissionsebene dringend Einzelheiten des neuen IOR-Paneltests festgelegt werden, wobei zu prüfen ist, welcher Ansatz bei den besonderen organoleptischen Merkmalen von Olivenölen mit geschützten Ursprungsbezeichnungen am besten geeignet ist. Auch war man sich darüber einig, dass es besser wäre, den ersten Test von einem einvernehmlich eingerichteten Panel statt von einem einzigen Sachverständigen durchführen zu lassen (Zuständigkeit der Kommission - Verordnung (EG) Nr. 2568/91).


30. is van mening dat budgettaire restricties, tekortkomingen van het systeem en de te verwachten overschotten niet de enige zorgen voor de hervorming van de GMO voor olijfolie mogen zijn, daar het inkomen van de olijfolieproducenten met inachtneming van het verdrag de primaire zorg dient te zijn;

30. ist der Ansicht, dass Haushaltszwänge, innere Widersprüche der Regelung und voraussichtliche strukturelle Überschüsse nicht die einzigen Anliegen bei der Reform der GMO für Olivenöl sein sollten, da das Einkommen der Olivenbauern bei gebührender Einhaltung des Vertrags nach wie vor das wichtigste Anliegen ist;


(3) Ingevolge de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling dient de regeling voor de invoer van olijfolie uit Tunesië in de Gemeenschap dienovereenkomstig te worden gewijzigd, door nieuwe algemene regels vast te stellen en Verordening (EG) nr. 906/98(3), die tot eind 1999 van toepassing is op de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië, in te trekken.

(3) Aufgrund des Abkommens in Form eines Briefwechsels ist die Regelung für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien in die Gemeinschaft durch Annahme neuer Grundregeln und Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 906/98(3), die für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien bis Ende 1999 gilt, zu ändern.


Overwegende dat artikel 12 van Verordening 136/66/EEG, dat onder meer betrekking heeft op de voorwaarden voor de aankoop van olijfolie door interventiebureaus en de periode waarin een aanbieding kan worden ingediend, bij Verordening (EG) nr. 1638/98 per 1 november 1998 is geschrapt; dat duidelijkheidshalve dient te worden gepreciseerd dat de bepalingen inzake de aankoop die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3472/85 van de Commissie van 10 december 1985 betreffende de aankoop en opslag van olijfolie door de interventiebureaus ...[+++]

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1638/98 wurde Artikel 12 der Verordnung Nr. 136/66/EWG ab 1. November 1998 aufgehoben, der die Voraussetzungen für den Ankauf von Olivenöl zur Intervention und den entsprechenden Angebotszeitraum regelt. Es ist klarzustellen, daß die Ankaufsbestimmungen in der Verordnung (EWG) Nr. 3472/85 der Kommission vom 10. Dezember 1985 mit Bestimmungen über den Ankauf und die Lagerung von Olivenöl durch die Interventionsstellen (9), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2187/98 (10), für Olivenöl gelten, das in dem betreffenden Zeitraum zur Intervention angeboten wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olijfolie dient' ->

Date index: 2021-08-02
w