Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen
Courante olijfolie verkregen bij de eerste persing
De stand van zaken bepalen
Maagdenolie
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Vertaling van "olijfolie te bepalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Jungfernöl | naturreines Olivenúl


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn

handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Wiederverkaufswert von Gegenständen bestimmen


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de wetgeving te vereenvoudigen is het dienstig te bepalen dat op het etiket van uitsluitend in olijfolie geconserveerde voedingsmiddelen niet langer het toegevoegde percentage olijfolie op het totale nettogewicht van die voedingsmiddelen hoeft te worden aangeduid.

Aus Gründen der Vereinfachung sollte auf Etiketten von ausschließlich in Olivenöl haltbar gemachten Lebensmitteln nicht länger der Prozentanteil des hinzugefügten Öls am Gesamtgewicht des Lebensmittels angegeben werden.


Aangegeven moet daarom worden wat de gemeenschappelijke methode is om in de sector olijfolie het aantal hectaren voor de vaststelling van het aantal toeslagrechten en tevens de subsidiabele oppervlakte voor het gebruik van toeslagrechten te bepalen.

Es müssen die gemeinsame Methode, um die Hektarzahl zu ermitteln, sowie die Zahlungsansprüche und die Nutzung der Zahlungsansprüche im Olivenölsektor festgelegt werden.


2. Om de steunbedragen te bepalen die moeten worden toegekend voor de uitvoering van contracten voor de particuliere opslag van onverpakte olijfolie van eerste persing, kan de Commissie volgens de in artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 865/2004 bedoelde procedure inschrijvingen van beperkte duur openen.

(2) Zur Festsetzung der Beihilfen, die zur Ausführung der Verträge zur privaten Lagerhaltung von nichtabgefülltem nativem Olivenöl gewährt werden, kann die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 865/2004 befristete Ausschreibungen eröffnen.


Ingeval de situatie op de wereldmarkt het niet mogelijk maakt de gunstigste noteringen voor olijfolie te bepalen, kan evenwel rekening worden gehouden met de wereldmarktprijs van de voornaamste concurrerende plantaardige oliën en met het gedurende een representatieve periode geconstateerde verschil tussen deze prijs en die van olijfolie.

Lässt es jedoch die auf dem Weltmarkt bestehende Lage nicht zu, die günstigsten Notierungen für Olivenöl zu bestimmen, so können der auf diesem Markt für die wichtigsten konkurrierenden pflanzlichen Öle erzielte Preis und der in einem repräsentativen Zeitraum zwischen diesem Preis und dem für Olivenöl festgestellte Unterschied berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek houdt ook rekening met de noodzaak een kwaliteitsstrategie voor olijfolie te bepalen om de waarde van het product te verhogen.

In dieser Studie wird ebenfalls der Notwendigkeit Rechnung getragen, eine Qualitätsstrategie für Olivenöl zu entwickeln, um dem Produkt eine höhere Qualität zu verleihen.


(4 ter) Ter verbetering van de kwaliteit van olijfolie en de voorlichting van de consument moet duidelijk te bepalen zijn om welke van de verschillende benamingen van olijfolie het gaat.

(4b) Die Verbesserung der Qualität des Olivenöls, auch im Sinne einer besseren Information der Verbraucher, macht es erforderlich, dass die Inhaltsstoffe der einzelnen Olivenölarten klar identifiziert werden können.


Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2366/98 van de Commissie van 30 oktober 1998 houdende uitvoeringsbepalingen van de productiesteunregeling voor olijfolie voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001 (11), verscheidene mechanismen zijn vastgesteld om de kennis inzake en de controle op de productie van olijfolie en de diverse elementen daarvan te verbeteren; dat deze regeling moet worden gecompleteerd door de stand van de olijfolievoorraden van de voorbije oogsten die beschikbaar zijn bij de producenten en de oliefabrieken duidelijk te bepalen; ...[+++]

In der Verordnung (EG) Nr. 2366/98 der Kommission vom 30. Oktober 1998 mit Übergangsmaßnahmen im Hinblick auf die Neuregelung für Olivenöl in den Wirtschaftsjahren 1998/99 bis 2000/2001 (11) sind verschiedene Maßnahmen vorgesehen, um die Kenntnisse über die Erzeugung von Olivenöl und seinen Bestandteilen sowie die entsprechenden Kontrollen zu verbessern.


5. Voor de verkoopseizoenen 1984/1985 en 1985/1986 bepalen de producerende Lid-Staten de olijvenproducenten wier produktie gemiddeld ten minste 100 kg olie per verkoopseizoen bedraagt en die recht hebben op steun die wordt toegekend aan de hand van de werkelijk geproduceerde hoeveelheid olijfolie, door voor elk verkoopseizoen de overeenkomstig artikel 18 vastgestelde opbrengsten aan olijven en olijfolie toe te passen op het aantal olijfbomen in produktie.

(5) Für die Wirtschaftsjahre 1984/85 und 1985/86 bestimmen die Erzeugermitgliedstaaten die Olivenbauern, die im Durchschnitt mindestens 100 kg Öl pro Wirtschaftsjahr erzeugen und die Anspruch auf die Beihilfe entsprechend der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge haben, indem sie für jedes Wirtschaftsjahr auf die Anzahl im Ertrag stehender Olivenbäume die gemäß Artikel 18 festgesetzten Werte der Oliven und Ölerträge anwenden.


w