Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Courante olijfolie verkregen bij de eerste persing
Emissiequota
Emissierechten
Koolstofcredit
Maagdenolie
Niet-toegewezen goud
Olijfolie
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Toegewezen eenheid
Toegewezen goud
Toegewezen ontvangsten
Toegewezen patiënten vervoeren
Toegewezen worden
Uitstootrechten
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Traduction de «olijfolie toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Jungfernöl | naturreines Olivenúl


courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn

handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven


toegewezen ontvangsten

zweckgebundene Einnahmen | zweckbestimmte Einnahmen










emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

Emissionsberechtigung [ AAU | CO2-Gutschrift | Emissionsgutschrift | Emissionsreduktionsgutschrift | Emissionszertifikat | Treibhausgasemissionszertifikat | zugeteiltes Emissionsrecht ]


toegewezen patiënten vervoeren

Patiententransporte übernehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De betrokken lidstaten delen de Commissie per e-mail mede voor welke hoeveelheden olijfolie steun is toegewezen, en in voorkomend geval voor welke hoeveelheden:

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission auf elektronischem Wege die Olivenölmengen mit, für die eine Beihilfe bewilligt wurde und für die gegebenenfalls


3. Voor de offertes waarvoor de steun wordt toegewezen, wordt de in lid 1 bedoelde zekerheid uiterlijk op de in artikel 13, lid 3, tweede alinea, bedoelde eerste dag van uitvoering van het contract aangevuld met een zekerheid van 200 EUR per ton betrokken olijfolie.

(3) Für die Angebote, für die der Zuschlag erteilt wurde, wird die in Absatz 1 genannte Sicherheit spätestens am ersten Tag der Vertragsausführung gemäß Artikel 13 Absatz 3 Unterabsatz 2 durch eine Sicherheit in Höhe von 200 EUR je betreffende Tonne Olivenöl ergänzt.


1. Indien de landbouwer niet uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag tot vaststelling van toeslagrechten voor 2006 toeslagrechten toegewezen heeft gekregen of heeft gekocht, ontvangt hij toeslagrechten die overeenkomstig de artikelen 37 en 43 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 zijn berekend op basis van de betalingen voor tabak, olijfolie en katoen.

(1) Sind dem Betriebsinhaber bis zum Termin für die Beantragung der Bestimmung von Zahlungsansprüchen für 2006 keine Zahlungsansprüche zugeteilt worden oder hat er bis zu diesem Termin keine Zahlungsansprüche erworben, so erhält er gemäß den Artikeln 37 und 43 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnete Zahlungsansprüche für die Zahlungen für Tabak, Olivenöl und Baumwolle.


In de lidstaten die de bedrijfstoeslagregeling in 2005 hebben toegepast, moeten voor de landbouwers die uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag tot vaststelling van toeslagrechten voor 2006 toeslagrechten toegewezen hebben gekregen of hebben gekocht of ontvangen, de waarde en het aantal van hun toeslagrechten worden herberekend in verband met de referentiebedragen en de hectaren die voortvloeien uit de integratie van de betalingen voor tabak, olijfolie en katoen.

In den Mitgliedstaaten, die die Betriebsprämienregelung 2005 für Betriebsleiter angewendet haben, die zum Termin für die Beantragung einer Bestimmung der Zahlungsansprüche für 2006 Zahlungsansprüche zugeteilt bekommen, gekauft oder erhalten haben, sind Wert und Anzahl ihrer Zahlungsansprüche aufgrund der Referenzbeträge und Flächen neu zu berechnen, die sich aus der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl und Baumwolle ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
►M7 Indien de landbouwer niet uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag tot vaststelling van toeslagrechten voor 2006 toeslagrechten toegewezen heeft gekregen of heeft gekocht, ontvangt hij toeslagrechten die overeenkomstig de artikelen 37 en 43 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 zijn berekend op basis van de betalingen voor tabak, olijfolie en katoen en de steun voor suikerbieten, suikerriet en cichorei.

(1) Sind dem Betriebsinhaber bis zum Termin für die Beantragung der Bestimmung von Zahlungsansprüchen für 2006 keine Zahlungsansprüche zugeteilt worden oder hat er bis zu diesem Termin keine Zahlungsansprüche erworben, so erhält er gemäß den Artikeln 37 und 43 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnete Zahlungsansprüche hinsichtlich der Zahlungen für Tabak, Olivenöl und Baumwolle und der Stützung für Zuckerrüben, Zuckerrohr und Zichorien.


(8) Overwegende dat de lidstaten, indien zulks noodzakelijk is om steun voor tafelolijven mogelijk te maken, daarvoor een deel van de voor de productiesteun voor olijfolie toegewezen middelen moeten kunnen gebruiken;

(8) Einen Teil der für die Beihilfe zur Olivenölerzeugung bereitgestellten Mittel müssen die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls für die Stützung der Tafelolivenerzeugung verwenden können.


Overwegende dat in artikel 13, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2960/77 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1852/82 (4), is bepaald dat bij verkoop van olijfolie in het bezit van de interventiebureaus de overname van de toegewezen hoeveelheid olijfolie binnen een termijn van veertig of zestig dagen na de ontvangst van de mededeling omtrent het resultaat van de inschrijving moet zijn geschied;

Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2960/77 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1852/82 (4), hat vorgesehen, daß bei dem Verkauf von Olivenöl aus Beständen der Interventionsstellen, dieses Öl je nach der zugeschlagenen Menge in einer Frist von 40 oder 60 Tagen nach Eingang der Mitteilung des Ergebnisses der Ausschreibung übernommen werden muß.


1 . In geval van raffinage moet de voor uitvoer toegewezen hoeveelheid niet-behandelde olijfolie van post 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief overeenkomen met een bepaalde hoeveelheid uitgevoerde olijfolie , andere dan niet-behandelde .

(1) Im Fall der Raffination muß die nicht behandelte Menge Olivenöl der Tarifstelle 15.07 A I des Gemeinsamen Zolltarifs, die zur Ausfuhr verkauft wurde, einer bestimmten Ausfuhrmenge anderen als nicht behandelten Olivenöls entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olijfolie toegewezen' ->

Date index: 2022-11-04
w