Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "olympische spelen het mondiale bewustzijn zullen " (Nederlands → Duits) :

Ik ben van mening dat deze Olympische Spelen het mondiale bewustzijn zullen vergroten en goed zullen zijn voor de zaak van de mensenrechten, Tibet, Darfur en al diegenen die vechten voor vrijheid en vrede in de wereld.

Meiner Meinung nach werden diese Olympischen Spiele das Weltbewusstsein schärfen und die Sache der Menschenrechte, die Sache Tibets und die Sache des Darfur und all derer, die für Freiheit und Frieden in der Welt kämpfen, voranbringen.


Mondiale initiatieven , waaronder initiatieven van de internationale sportwereld, zoals de Olympische Agenda 2020, die door het Internationaal Olympisch Comité op 12 december 2014 tijdens zijn 127e zitting is aangenomen, met daarin aanbevelingen met veel aandacht voor integriteitskwesties en voor initiatieven om duurzame ontwikkeling een integraal deel van grote sportevenementen, waaronder de Olympische Spelen, te laten uitmaken

weltweiter Initiativen , einschließlich der Initiativen der internationalen Sportbewegung wie der vom Internationalen Olympischen Komitee auf seiner 127. Tagung am 12. Dezember 2014 angenommenen Olympischen Agenda 2020 mit Empfehlungen, in denen Fragen der Integrität besondere Beachtung geschenkt und die nachhaltige Entwicklung zu einem integralen Bestandteil von Sportgroßveranstaltungen einschließlich der Olympischen Spiele wird


Hoewel ik hoop dat de Olympische Spelen een groot succes zullen worden, en ik vind dat we er niet naar moeten streven om de Spelen te boycotten, moeten we niet bang zijn om de Chinese autoriteiten er aan te herinneren dat ze zich meer moeten inspannen om de menselijke waardigheid te bewaren door middel van een vrij en eerlijk rechtsstelsel, een vrije pers, een betere behandeling van Tibetaanse en andere minderheden, een beter diere ...[+++]

Wenngleich ich mir wünsche, dass die Olympischen Spiele ein großer Erfolg werden – und ich finde nicht, dass wir ihren Boykott anstreben solltensollten wir nicht davor zurückschrecken, die chinesischen Behörden zu erinnern, dass sie größere Anstrengungen unternehmen müssen, durch ein freies und gerechtes Rechtssystem, freie Medien, bessere Behandlung der Tibeter und anderer ethnischer Minderheiten, artgerechte Tierhaltung usw., die menschliche Würde zu achten.


Met name de moderne, innovatieve technologieën die een steeds grotere rol in de mondiale kenniseconomie spelen, zullen hiervan profiteren.

Insbesondere die modernen, innovativen Technologien, die eine immer größere Rolle in einer wissensbasierten globalisierten Wirtschaft spielen, werden davon profitieren.


Goed functionerende kleinhandelsmarkten zullen ook een heel belangrijke rol spelen om het bewustzijn inzake het energieverbruik en de kosten van energie te verhogen. Dat is belangrijk omdat alle maatregelen om het CO2-verbruik terug te dringen een bijdrage van de huishoudens vergen.

Gut funktionierende Endkundenmärkte können auch eine sehr wichtige Rolle im Hinblick auf das Ziel spielen, das Bewusstsein der Bürger für ihren privaten Energieverbrauch und die Energiekosten zu steigern, da der Erfolg aller Maßnahmen zur Verringerung der CO2-Emissionen und zur Verbesserung der Energieeffizienz auch von ihrer Akzeptanz durch den Bürger abhängt.


We weten welke voor Londen belangrijke gebeurtenissen gisteren plaatsvonden: de feestelijkheden vanwege de uitverkiezing van Londen als de stad waar de Olympische Spelen van 2012 gehouden zullen worden, en de bijeenkomst van de G8 elders.

Bekanntlich gab es in London gestern mehrere wichtige Ereignisse, ein glückliches Ereignis in Form der Wahl Londons zum Austragungsort der Olympischen Spiele im Jahr 2012 sowie die Durchführung des G8-Gipfels.


De Olympische Spelen van 2008 in Beijing en de Wereldtentoonstelling in Shanghai van 2010 zullen de aandacht van de wereld op China's vooruitgang vestigen.

Bei Ereignissen wie den Olympischen Spielen 2008 in Beijing und der Weltausstellung 2010 in Shanghai werden sich die Augen der ganzen Welt auf Chinas Errungenschaften richten.


3. Op grond van artikel 149 heeft de Commissie gevraagd een Europees Jaar van opvoeding door sport in 2004 te organiseren – een jaar waarin de Olympische Spelen en de Paralympics zullen worden gehouden: 2003 werd aangewezen als voorbereidingsjaar.

3. Gemäß Artikel 149 hat die Kommission zur Organisation eines Europäischen Jahres der Erziehung durch Sport 2004 aufgerufen – ein Jahr, das zeitlich mit der Veranstaltung der Paralympics zusammenfällt. 2003 wurde zum vorbereitenden Jahr erklärt.


De Olympische Spelen van 2008 in Beijing en de Wereldtentoonstelling van 2010 in Shanghai zullen een belangrijke impuls geven aan de herstructurering van en investeringen in de luchtvaartsector, omdat China van deze evenementen gebruik kan maken om de wereld een efficiënt en modern beeld van zichzelf te laten zien.

Die Olympischen Spiele in Peking im Jahr 2008 und die Weltausstellung in Schanghai im Jahr 2010 werden wesentliche Anstöße für Umstrukturierungen und Investitionen im Luftfahrtsektor liefern und China die Gelegenheit bieten, sich der Welt bei diesen beiden Ereignissen als effizientes und modernes Land zu präsentieren.


G. overwegende dat de in 2008 in China te houden Olympische Spelen een goede gelegenheid zullen zijn om de samenwerking op alle terreinen te verstevigen,

G. in der Erwägung, dass die Olympischen Spiele, die im Jahr 2008 in China stattfinden sollen, eine gute Gelegenheit für die Vertiefung der Zusammenarbeit in allen Bereichen bieten werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olympische spelen het mondiale bewustzijn zullen' ->

Date index: 2024-02-02
w