E. overwegende dat de Olympische Spelen, de Olympische Winterspelen en de Paralympische Spelen, waarvan jongeren de pioniers zijn, de duurzaamheid van het atletische ideaal moeten garanderen en de geest van het door onze cultuur en beschaving verschafte erfgoed weerspiegelen, en dat het bestand een model is van eerbiediging van het ideaal van het vreedzaam samenleven van de volkeren,
E. in der Erwägung, dass die Olympischen Spiele, die Olympischen und die Paralympischen Winterspiele, bei denen jungen Menschen eine Pionierrolle zukommt, den Fortbestand des sportlichen Ideals gewährleisten sollen, dass sie den Geist unseres kulturellen und zivilisatorischen Erbes widerspiegeln und dass der olympische Friede ein Modell für die Wahrung des Ideals der friedlichen Koexistenz der Völker ist,