Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «om gevestigde toeleveringsketens open » (Néerlandais → Allemand) :

33. brengt in herinnering dat kaderovereenkomsten, onderaanneming en verdeling in percelen middelen moeten zijn om gevestigde toeleveringsketens open te breken ten gunste van kmo's; wijst er niettemin op dat de beginselen van transparantie in de keten van onderaannemers en gedeelde verantwoordelijkheid moeten worden verzekerd; verzoekt de lidstaten, het EDA en de Commissie om er, in onderlinge samenwerking en in samenwerking met hoofdaannemers, voor te zorgen dat kmo's volledig bekend zijn met de verschillende fases van de waardeketen, hetgeen hen zal helpen hun toegang tot overheidsopdrachten op defensiegebied te vergemakkelijken en t ...[+++]

33. bekräftigt, dass Rahmenvereinbarungen, die Vergabe von Unteraufträgen und die Aufteilung in Lose den Zugang zu bereits etablierten Lieferketten für KMU ermöglichen sollten; weist jedoch darauf hin, dass die Grundsätze der Transparenz in der Kette der Unterauftragsvergabe und der gemeinsamen Haftung sichergestellt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten, die Europäische Verteidigungsagentur und die Kommission auf, zusammenzuarbeiten und eine Zusammenarbeit mit großen Auftragnehmern anzustreben, um dafür Sorge zu tragen, dass KMU vollständig mit den einzelnen Gliedern der Wertschöpfungskette vertraut sind, da dies ihren Konsolidie ...[+++]


13. brengt in herinnering dat kaderovereenkomsten, onderaanneming en verdeling in percelen middelen moeten zijn om gevestigde toeleveringsketens open te breken ten gunste van kmo's; wijst er niettemin op dat de beginselen van transparantie ten aanzien van de keten van onderaanneming en gedeelde verantwoordelijkheid moeten worden verzekerd; verzoekt de lidstaten, het Europees Defensieagentschap en de Commissie om er, in onderlinge samenwerking en in samenwerking met hoofdaannemers, voor te zorgen dat kmo's volledig bekend zijn met de verschillende fases van de waardeketen, hetgeen hen zal helpen hun toegang tot overheidsopdrachten op de ...[+++]

13. bekräftigt, dass Rahmenvereinbarungen, die Vergabe von Unteraufträgen und die Aufteilung in Lose den Zugang zu bereits etablierten Lieferketten für KMU ermöglichen sollten; weist jedoch darauf hin, dass die Grundsätze der Transparenz in der Kette der Unterauftragsvergabe und der gemeinsamen Haftung sichergestellt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten, die Europäische Verteidigungsagentur und die Kommission auf, zusammenzuarbeiten und eine Zusammenarbeit mit großen Auftragnehmern anzustreben, um dafür Sorge zu tragen, dass KMU vollständig mit den einzelnen Gliedern der Wertschöpfungskette vertraut sind, da dies ihren Konsolidie ...[+++]


Dit recht staat ook open voor de rechtspersonen waarvan de maatschappelijke zetel in de gemeente is gevestigd.

Dieses Recht haben auch juristische Personen, deren Gesellschaftssitz sich in der Gemeinde befindet.


Op basis van eerdere zaken zoals C-55/00 Gottardo en C-466/98 Open Skies is de Commissie van mening dat een lidstaat die een verdrag met een derde land sluit, geen betere behandeling mag bedingen voor ondernemingen van aandeelhouders die op zijn grondgebied zijn gevestigd dan voor soortgelijke ondernemingen van aandeelhouders die elders in de EU/EER zijn gevestigd.

Ausgehend von früheren Urteilen des Gerichtshofs, beispielsweise in den Rechtssachen Gottardo (C-55/00) und Open Skies (C-466/98), ist die Kommission der Auffassung, dass ein Mitgliedstaat, der ein Abkommen mit einem Drittstaat abschließt, für Unternehmen, die sich im Besitz von in seinem Gebiet ansässigen Anteilseignern befinden, keine bessere Behandlung vereinbaren kann als für vergleichbare Unternehmen, deren Anteilseigner in anderen EU-/EWR-Staaten ansässig sind.


10. vraagt de Commissie wettelijk bindende en afdwingbare voorstellen te ontwikkelen met betrekking tot zorgvuldigheid in verband met de mensenrechten teneinde de feitelijke en potentiële schendingen in de toeleveringsketens van in de EU gevestigde ondernemingen vast te stellen en in het kader van het vlaggenschipinitiatief inzake verantwoordelijk beheer in de toeleveringsketen in de kledingsector te voorzien in doeltreffende rechtsmiddelen;

10. fordert die Kommission auf, rechtsverbindliche und durchsetzbare Vorschläge zur Einhaltung der Sorgfaltspflichten in Bezug auf die Menschenrechte auszuarbeiten, um sowohl die wirklichen als auch die potenziellen Verstöße innerhalb der Lieferkette von Unternehmen aus der EU zu ermitteln und im Rahmen der Leitinitiative für verantwortungsvolles Management innerhalb der Zulieferkette der Bekleidungsindustrie auf wirksame Weise Abhilfe zu schaffen;


Het programma staat open voor ideeën uit alle technologische sectoren of toepassingsgebieden, en voor alle juridische entiteiten die in de EU of in een met Horizon 2020 geassocieerd land zijn gevestigd.

Gefördert werden Ideen in jedem Technologie- oder Anwendungsbereich von Rechtspersonen mit Sitz in der EU oder in einem mit Horizont 2020 assoziierten Land.


Bovendien stelt Sokoll-Seebacher dat de reeds gevestigde exploitante van de apotheek van Altmünster bij de opening van haar zaak zeer goed wist dat haar apotheek nooit de drempel van 5 500 personen zou halen.

Außerdem habe die ehemalige Inhaberin der Apotheke in Altmünster bei deren Errichtung genau gewusst, dass die Zahl von 5 500 Personen nie erreicht werde.


2. Van lid 1 kan worden afgeweken wanneer met één of verscheidene derde landen een overeenkomst is gesloten die bedoeld is om een gemeenschappelijk kader voor investeringen in de energiesector in te stellen en de energiemarkt van een derde land ook voor binnen de Europese Unie gevestigde bedrijven open te stellen en waarbij de Gemeenschap partij is.

2. Ein mit einem oder mehreren Drittländern geschlossenes Abkommen über einen gemeinsamen Rahmen für Investitionen in den Energiesektor und die Öffnung der Energiemärkte der Drittländer für in der Europäischen Union ansässige Unternehmen , bei dem die Gemeinschaft Vertragspartei ist, kann eine Ausnahme von Absatz 1 vorsehen.


2. Van lid 1 kan worden afgeweken wanneer met één of verscheidene derde landen een overeenkomst is gesloten die bedoeld is om een gemeenschappelijk kader voor investeringen in de energiesector in te stellen en de energiemarkt van een derde land ook voor binnen de Europese Unie gevestigde bedrijven open te stellen en waarbij de Gemeenschap partij is.

2. Ein mit einem oder mehreren Drittländern geschlossenes Abkommen über einen gemeinsamen Rahmen für Investitionen in den Energiesektor und die Öffnung der Energiemärkte der Drittländer für in der Europäischen Union ansässige Unternehmen , bei dem die Gemeinschaft Vertragspartei ist, kann eine Ausnahme von Absatz 1 vorsehen.


Op 8 november 2006 zal tussen 18 en 20 uur in het gebouw van het EESC aan de Trierstraat 74 de opening plaatsvinden van de tentoonstelling 'Vluchtelingenverhalen' van de in Brussel gevestigde kunstenares Joslin Towler. Deze tentoonstelling bestaat uit een serie foto's geïnspireerd op interviews met asielzoekers en vluchtelingen in Europa.

Die in Brüssel wirkende Künstlerin Joslin Towler wird am November 2006 von 18.00 bis 20.00 Uhr im EWSA-Gebäude, Rue de Trèves 74, an der Eröffnung der Ausstellung "Refugee Stories" teilnehmen - einer Ausstellung von Foto-Text-Montagen auf der Grundlage von Interviews, die mit Asylbewerbern und Flüchtlingen in ganz Europa geführt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om gevestigde toeleveringsketens open' ->

Date index: 2025-02-02
w