Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om onze steun vragen " (Nederlands → Duits) :

Dankzij het recht om duidelijk en begrijpelijk te worden geïnformeerd, zullen bedrijven die om onze toestemming vragen, zich niet meer kunnen verschuilen achter omslachtig juridisch taalgebruik.

Das Recht auf klare und verständliche Informationen bedeutet, dass sich Unternehmen nicht mehr hinter Kleingedrucktem in juristischer Fachsprache verstecken können, wenn sie unsere Zustimmung einholen müssen.


Maatregelen van groepen uit de burgermaatschappij gericht op armoedebestrijding en op vraagstukken op het gebied van bestuur en sociaal beleid zullen onze steun blijven krijgen. De dialoog tussen organisaties uit de burgermaatschappij van onze twee regio's zal worden gestimuleerd.

Die Bemühungen der Zivilgesellschaft um Lösungen in den Bereichen Armutsbekämpfung, Durchsetzung der Grundsätze des verantwortlichen Regierens und Sozialpolitik verdienen auch künftig die Unterstützung durch die EU; der Dialog zwischen den einzelnen zivilgesellschaftlichen Vereinigungen in Europa und in Asien wird gefördert.


- de problemen met het klimaat en onze hulpbronnen vragen om drastische maatregelen.

- Der Klimawandel und die Rohstofflage verlangen einschneidende Maßnahmen.


Informatie over de maatregelen van de Commissie om innovatie te ondersteunen vindt u in het laatste deel van onze veelgestelde vragen.

Informationen über die Maßnahmen der Kommission zur Unterstützung von Innovation finden sich im letzten Abschnitt unserer häufig gestellten Fragen.


Maar ik geloof dat als we dat doen, we echt iets kunnen betekenen, door de mensen in de regio te steunen die om onze steun vragen, maar wel zodanig dat zij hun eigen toekomst vorm kunnen geven.

Aber ich glaube, dass wir damit wirklich etwas bewegen können, indem wir den Menschen in der Region, die uns um unsere Unterstützung bitten, unter die Arme greifen, während sie ihre eigene Zukunft in die Hand nehmen.


Letland heeft onze steun nodig, niet onze veroordeling, om zijn staatlozen te kunnen aanmoedigen om de Letse nationaliteit aan te vragen.

Lettland braucht unsere Unterstützung, nicht unseren Schuldspruch, um seine Nichtbürger zur Beantragung der Staatsbürgerschaft ermutigen zu können.


In deze specifieke situatie zou het voor veel mensen in mijn kiesdistrict, in het kiesdistrict van de heer Corbett of elders in het Verenigd Koninkrijk die naar dit debat luisteren zeer bevredigend zijn als u ze zou kunnen verzekeren dat schade door overstromingen, zoals wij in punt 2 van de motie voor een resolutie van onze fractie vragen, ook voor financiële steun in aanmerking zal komen, en dat de steun zo snel mogelijk en zonder vertragingen zal worden gegeven.

Unter diesen besonderen Umständen wäre es für diejenigen, die in meinem oder Herrn Corbetts Wahlkreis oder im ganzen Vereinigten Königreich die Aussprachen verfolgen, sehr befriedigend, wenn Sie ihnen versichern können, dass Überschwemmungen, wie in Ziffer 2 des Entschließungsantrags unserer Fraktion gefordert, mit einbezogen werden und die Hilfe so bald und rasch wie möglich gewährt wird.


Miljoenen jonge kinderen over de hele wereld schreeuwen om onze aandacht, vragen of wij zorg, liefde en steun aan hen willen geven.

Millionen Kinder auf der ganzen Welt betteln um unsere Aufmerksamkeit. Sie brauchen Betreuung, Zuwendung und Unterstützung.


We hebben de Commissie en de Raad al gevraagd om hier iets aan te doen en vandaag bevestigen wij onze steun. Mijnheer de Voorzitter, wij vragen ook het Parlement om steun voor die vijf, die door het Cubaanse volk als helden worden beschouwd, en voor hun gezinnen, met wie ze sinds maanden en ten dele sinds jaren geen contact meer hebben gehad.

Und verurteilt wurden die Gefangenen allein wegen Aktionen zum Schutze ihres Volkes vor Anschlägen terroristischer Gruppen aus Miami. Ihnen und ihren Angehörigen werden durch die US-Behörden ihre legitimen Rechte verweigert, wie sie ihnen nach Maßgabe der elementarsten Bestimmungen des internationalen humanitären Rechts zustehen. Diesbezüglich haben wir gefordert, dass Rat und Kommission aktiv werden. Heute bekräftigen wir unsere Unterstützung und fordern die Unterstützung des Parlaments für die fünf Personen, die die Kubaner als ihre ...[+++]


Er bestaan reeds installaties voor de behandeling van dierlijke mest die kunnen worden ingezet bij kwekerijen aan land en kwekers mogen het FIOV om steun vragen voor de plaatsing daarvan. Voor kooisystemen kunnen nieuwe systemen voor de opvang van afvalstoffen worden ontwikkeld, en ook hiervoor kan het FIOV financiële steun verlenen.

Derzeit gibt es Ausrüstungen zur Behandlung von Tierhaltungsabfällen in landgestützten Anlagen, und die Erzeuger können Beihilfe im Rahmen des FIAF beantragen, um solche Ausrüstungen zu installieren; es ist jedoch auch vorstellbar, dass neue Abfallsammelvorrichtungen entwickelt werden, die unter den Käfigen zu installieren sind, und auch diese kommen dann für die Finanzierung im Rahmen des FIAF in Frage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om onze steun vragen' ->

Date index: 2023-04-28
w