Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om stringentere " (Nederlands → Duits) :

Tsjechië heeft daarop zijn wettelijke regeling gewijzigd, maar de methode voor de vaststelling van stringentere drempelwaarden blijft in bepaalde gevallen een groot probleem.

Die Tschechische Republik hat daraufhin ihre Rechtsvorschriften geändert, aber in einigen Fällen besteht nach wie vor ein gravierendes Problem mit der Methode zur Festlegung strengerer Grenzwerte.


In de eerste plaats zijn een hardere opstelling ten opzichte van belastingontduiking en een stringentere handhaving op nationaal niveau van wezenlijk belang.

In erster Linie sind ein härteres Vorgehen gegen Steuerhinterziehung und eine strengere Durchsetzung auf nationaler Ebene von wesentlicher Bedeutung.


Aan deze voorwaarden is voldaan wanneer enkel apparatuur die bestemd is voor gebruik in het publiek en die in overeenstemming is met de productwetgeving van de EU welke voorziet in stringentere veiligheidsniveaus dan die waarin deze richtlijn voorziet, op de beoogde wijze in het publiek wordt gebruikt.

Werden ausschließlich Arbeitsmittel, die zur Benutzung durch die Allgemeinheit bestimmt sind und den EU-Produktvorschriften entsprechen, die ein höheres Sicherheitsniveau vorschreiben als die vorliegende Richtlinie, bestimmungsgemäß für die Allgemeinheit verwendet, gelten diese Bedingungen als erfüllt.


Het is echter nodig dubbel werk met betrekking tot de beoordelingen te vermijden in gevallen waarin de arbeidsmiddelen voldoen aan de relevante voorschriften van EU-productwetgeving waarin stringentere veiligheidsniveaus zijn vastgesteld dan die waarin deze richtlijn voorziet.

Doppelbewertungen sollten allerdings vermieden werden, wenn die Arbeitsmittel die Anforderungen von EU-Produktvorschriften erfüllen, die ein höheres Sicherheitsniveau vorschreiben als die vorliegende Richtlinie.


AE. overwegende dat de lidstaten en de Europese Raad derhalve in het kader van toekomstige herzieningen van het VWEU moeten blijven werken aan de verdere ontwikkeling van niet-nakomingsprocedures; overwegende dat in afwachting daarvan alles in het werk moet worden gesteld om te komen tot een stringentere toepassing van niet-nakomingsprocedures wegens inbreuken op de bepalingen van het Unierecht op het gebied van de interne markt; overwegende dat in dat verband actiever gebruik moet worden gemaakt van snellere procedures binnen de Commissie en, in voorkomend geval, van procedures voor voorlopige maatregelen voor het Hof van Justitie con ...[+++]

AE. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat daher die Weiterentwicklung der Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen zukünftiger Überprüfungen des AEUV fortsetzen sollten; in der Erwägung, dass in der Zwischenzeit alles unternommen werden sollte, um zu einer konsequenteren Anwendung der Vertragsverletzungsverfahren für Verstöße gegen Bestimmungen des Unionsrechts im Bereich des Binnenmarktes zu gelangen; in der Erwägung, dass in diesem Rahmen schnellere Verfahren innerhalb der Kommission und gegebenenfalls die Einleitung von Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes beim Gerichtshof gemäß Artikel 279 AEUV stärker angewandt werden sollten; in der Erwägung, dass in einigen Rechtsakten der Union vorläufige Maßnahmen v ...[+++]


AE. overwegende dat de lidstaten en de Europese Raad derhalve in het kader van toekomstige herzieningen van het VWEU moeten blijven werken aan de verdere ontwikkeling van niet-nakomingsprocedures; in afwachting daarvan moet alles in het werk worden gesteld om te komen tot een stringentere toepassing van niet-nakomingsprocedures wegens inbreuken op de bepalingen van het Unierecht op het gebied van de interne markt; in dat verband moet actiever gebruik worden gemaakt van snellere procedures binnen de Commissie en, in voorkomend geval, van kortgedingprocedures voor het Hof van Justitie conform artikel 279 VWEU; sommige rechtshandelingen ...[+++]

AE. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat daher die Weiterentwicklung der Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen zukünftiger Überprüfungen des AEUV fortsetzen sollten; in der Erwägung, dass in der Zwischenzeit alles unternommen werden sollte, um zu einer konsequenteren Anwendung der Vertragsverletzungsverfahren für Verstöße gegen Bestimmungen des Unionsrechts im Bereich des Binnenmarktes zu gelangen; in der Erwägung, dass in diesem Rahmen schnellere Verfahren innerhalb der Kommission und gegebenenfalls die Einleitung von Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes beim Gerichtshof gemäß Artikel 279 AEUV stärker angewandt werden sollten; in der Erwägung, dass in einigen Rechtsakten der Union vorläufige Maßnahmen v ...[+++]


4. De betrokken lidstaten mogen voor elke wildezalmrivier andere, stringentere streefcijfers vaststellen, bijvoorbeeld op basis van het aantal terugkerende paaiers .

(4) Die betroffenen Mitgliedstaaten sind befugt, für die einzelnen Wildlachsflüsse auch strengere Vorgaben, die etwa auf der Zahl der zurückkehrenden Rogner beruhen können, festzulegen.


Aangezien in GRIEKENLAND momenteel wordt nagegaan of er in de katoensector werkelijk stringentere controles worden toegepast, is een deel van de betrokken uitgaven (106,9 miljoen ecu) uit de hier bedoelde beschikking gelicht; het betrokken gedeelte zal in een latere beschikking worden behandeld.

Da zur Zeit in Griechenland geprüft wird, ob die Kontrollen im Baumwollsektor tatsächlich verbessert worden sind, wurde ein Teil der Ausgaben für den Baumwollsektor (106,9 Mio. ECU) von dieser Entscheidung abgetrennt und wird Gegenstand einer künftigen Entscheidung sein.


Deze overwegingen hebben negatieve gevolgen voor de grondslag van de berekening van de steunintensiteit voor het O O-project, d.w.z. de kosten die voor staatssteun in aanmerking komen in het kader van een O O-project moeten met stringentere criteria worden bezien.

Diese Erwägungen wirken sich einschränkend auf die Grundlage für die Berechnung der Beihilfeintensität des F- und E-Vorhabens aus, d.h. die förderbaren Kosten sind enger anzusetzen.


Deze specificaties voor de zogenaamde "typegoedkeuring" betreffen minimumeisen voor het op de markt brengen van nieuwe bussen in de Europese Unie; de Lid-Staten mogen desgewenst stringentere voorschriften vaststellen.

Diese Spezifikationen für Typ- Genehmigungen enthalten die Mindestanforderungen für die Zulassung neuer Busse in der Europäischen Union, wobei die Mitgliedstaaten jedoch strengere Anforderungen beschließen können, wenn sie es für erforderlich halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om stringentere' ->

Date index: 2024-05-18
w