Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Uitzonderlijke herwaardering
Uitzonderlijke historische plaats
Uitzonderlijke hulp

Vertaling van "om uitzonderlijke resultaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


uitzonderlijke herwaardering

außergewöhnliche Neubewertung


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen


uitzonderlijke historische plaats

Hervorragende Kulturstätte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn zei hierover: "Om uitzonderlijke resultaten te verkrijgen, moet men risico's durven nemen.

Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Man muss Risiken in Kauf nehmen, wenn man außergewöhnliche Ergebnisse erzielen will.


De Europese Unie is trots bij te dragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WHO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk middenveld.

Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV und AIDS erzielt wurden, beizutragen und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.


De Europese Unie is trots te hebben bijgedragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WGO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk midd enveld.

Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS erzielt wurden, beigetragen zu haben und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.


De mijlpalen die deze jaren zijn bereikt vormen uitzonderlijke resultaten, maar vandaag moeten we onze blik op de toekomst richten.

Die im Laufe der Jahre erreichten Ziele sind große Erfolge, aber heute müssen wir definitiv in die Zukunft blicken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is door de regering van mijn land een duidelijk verzoek geuit waar geen gehoor aan is gegeven: het verzoek om op Europees niveau een serieuze strategie aan te nemen voor het agressief aanpakken van de bezittingen van de georganiseerde misdaad, waarmee in Italië uitzonderlijke resultaten zijn geboekt.

Die italienische Regierung hat eine massive europaweite Strategie zur Bekämpfung des Vermächtnisses der organisierten Kriminalität vorgeschlagen; eine Strategie, die in Italien außergewöhnliche Ergebnisse gebracht hat.


Toch is door de regering van mijn land een duidelijk verzoek geuit waar geen gehoor aan is gegeven: het verzoek om op Europees niveau een serieuze strategie aan te nemen voor het agressief aanpakken van de bezittingen van de georganiseerde misdaad, waarmee in Italië uitzonderlijke resultaten zijn geboekt.

Die italienische Regierung hat eine massive europaweite Strategie zur Bekämpfung des Vermächtnisses der organisierten Kriminalität vorgeschlagen; eine Strategie, die in Italien außergewöhnliche Ergebnisse gebracht hat.


In uitzonderlijke omstandigheden, met name bijzondere behoeften zoals post-crisissituaties of uitzonderlijke prestaties, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verhoogd; indien de resultaten onbevredigend zijn, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verlaagd of tijdelijk ingetrokken.

Unter außergewöhnlichen Umständen, insbesondere wenn ein besonderer Bedarf vorliegt wie etwa im Anschluss an eine Krisensituation bei außergewöhnlichen Leistungen, kann der Mehrjahresrichtbetrag nach oben angepasst werden; bei unzureichender Leistung kann der Mehrjahresrichtbetrag nach unten angepasst oder ausgesetzt werden.


Vergeleken met de VS en Japan laten alle lidstaten het jammerlijk afweten als het gaat om de uitwerking van een behoorlijke strategie op het gebied van onderzoek, met uitzondering van Finland, Zweden en de Republiek Ierland - landen die volgens het Commissiedocument uitzonderlijke resultaten boeken.

Verglichen mit den USA und Japan fehlt uns in fast allen Mitgliedstaaten, mit Ausnahme von Finnland, Schweden und Irland – den Ländern, die dem Bericht der Kommission zufolge ungewöhnliche Erfolge erzielt haben –, eine dringend benötigte und geeignete Forschungsstrategie.


De resultaten voor volgend jaar moeten uitwijzen of het hier een tijdelijk kwaliteitsverlies in verband met uitzonderlijke weersomstandigheden betreft.

Die Ergebnisse des nächsten Jahres werden zeigen, ob es sich dabei um einen vorübergehenden Qualitätsverlust aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen handelt.


Behalve in uitzonderlijke omstandigheden kan gebruikmaking van wederzijdse bijstand bij de invordering van schuldvorderingen niet worden gebaseerd op financiële voordelen of een aandeel in de verkregen resultaten; de lidstaten moeten echter afspraken kunnen maken over vergoeding indien zich bij de invordering een bijzonder probleem voordoet.

Die Inanspruchnahme der gegenseitigen Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen darf außer in Ausnahmefällen nicht auf finanziellen Vorteilen oder einer Erfolgsbeteiligung beruhen, wobei es den Mitgliedstaaten jedoch möglich sein soll, untereinander Erstattungsmodalitäten zu vereinbaren, wenn die Beitreibung besondere Probleme bereitet.


w