Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om verschillende redenen nogal " (Nederlands → Duits) :

Voor elk van de rubrieken bedoeld in paragraaf 1, 3°, die het voorwerp uitmaakt van een of verschillende wijzigingen, worden een volledige omschrijving en de specifieke redenen van elke wijziging verstrekt.

Für jede der in Paragraph 1 Ziffer 3 erwähnten Rubriken, die Gegenstand einer oder mehrerer Abänderungen sind, werden eine ausführliche Beschreibung und die spezifischen Gründe einer jeden Abänderung vorgelegt.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in B.16, schenden de artikelen 2, c) tot e), 49 en 57 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 mei 2013 tot wijziging van verschillende wetgevingen inzake de continuïteit van ondernemingen en vóór de invoeging door die wet van artikel 49/1 in de wet van 31 januari 2009, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: - Vorbehaltlich der in B.16 erwähnten Auslegung verstoßen die Artikel 2 Buchstaben c) bis e), 49 und 57 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen, vor dessen Abänderung durch das Gesetz vom 27. Mai 2013 zur Abänderung verschiedener Rechtsvorschriften über die Kontinuität der Unternehmen und vor der durch dieses Gesetz vorgenommenen Einfügung von Artikel 49/1 in das Gesetz vom 31. Januar 2009, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


Om die redenen, het Hof vernietigt de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 12 december 2014 « houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit » alsook basisartikel 36 01 90 van Organisatieafdeling 17 van de als bijlage bij het decreet van het Waalse Gewest van 11 december 2014 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begroting ...[+++]

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erklärt die Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 12. Dezember 2014 « zur Festlegung verschiedener haushaltsgebundener Maßnahmen in den Bereichen Naturkatastrophen, Verkehrssicherheit, öffentliche Arbeiten, Energie, Wohnungswesen, Umwelt, Raumordnung, Tierschutz, Landwirtschaft und Steuerwesen » sowie den Basisartikel 36 01 90 des Organisationsbereichs 17 des dem Dekret der Wallonischen Region vom 11. Dezember 2014 zur Festlegung des Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2015 beiliegenden Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region fü ...[+++]


Om die redenen, het Hof vernietigt de artikelen 17 en 18 van de wet van 25 april 2014 ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erklärt die Artikel 17 und 18 des Gesetzes vom 25. April 2014 zur Berichtigung verschiedener Gesetze, die eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit regeln, für nichtig.


Volgens de huidige werkwijze van de lidstaten duurt het om verschillende redenen nogal lang voordat burgers van derde landen een visum voor verblijf van langere duur kunnen laten vervangen door een verblijfsvergunning.

Aus der gegenwärtigen Praxis der Mitgliedstaaten wird ersichtlich, dass diese aus unterschiedlichen Gründen ziemlich viel Zeit dafür benötigen, ein Visum für den längerfristigen Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen durch einen Aufenthaltstitel zu ersetzen.


De weigering van een minderjarige om dit medisch onderzoek te ondergaan kan gebaseerd zijn op verschillende redenen die niet samenhangen met zijn of haar leeftijd of met de redenen voor zijn of haar beschermingsverzoek.

Die Ablehnung der ärztlichen Untersuchung durch einen unbegleiteten Minderjährigen kann aus unterschiedlichen Gründen erfolgen, die in keiner Beziehung zu seinem Alter oder den Gründen für seinen Antrag auf internationalen Schutz stehen.


(ES) Er zijn verschillende redenen om de steunmaatregelen voor de steenkoolsector te steunen: strategische en sociale redenen en de instandhouding van gebieden.

(ES) Es gibt verschiedene Gründe, die Kohlebeihilfen zu befürworten: strategische Gründe, Gründe der regionalen Nachhaltigkeit und soziale Gründe.


Wat betreft het gebruik van indicatoren loopt de praktijk in de verschillende landen nogal uiteen.

Beim Einsatz von Indikatoren zeigen sich in den einzelnen Ländern deutliche Unterschiede.


Die hulp is om verschillende redenen in gevaar, onder meer om een aantal bureaucratische redenen die verband houden met de Europese Commissie.

Und genau sie ist gefährdet, aus verschiedenen Gründen, einschließlich einiger rein bürokratischer Gründe, die die Europäische Kommission betreffen.


Reeds in de conclusies van Tampere wordt duidelijk onderscheid gemaakt tussen economische migranten, asielzoekers en tijdelijke vluchtelingen. Daarbij gaat het om groepen migranten die om verschillende redenen inreizen naar een lidstaat van de Unie (humanitaire redenen, crisissituatie, economische redenen).

Bereits in den Schlussfolgerungen von Tampere wird eine klare Unterscheidung vorgenommen zwischen Arbeitsmigranten, Asylbewerbern und temporären Flüchtlingen. Dabei handelt es sich um Gruppen von Migranten, die aus unterschiedlichen Gründen in einen Mitgliedstaat der Union einreisen (humanitäre Gründe, Krisensituation, wirtschaftliche Gründe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om verschillende redenen nogal' ->

Date index: 2025-01-13
w