Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Vertaling van "ombudsman advies heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat de Europese ombudsman advies heeft uitgebracht of ten laatste na afloop van de periode van 30 werkdagen, kan de aanvrager binnen ten hoogste 15 werkdagen een confirmatief verzoek indienen, welk verzoek ertoe strekt de instelling haar standpunt te doen herzien.

Nach Abgabe der Stellungnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten oder spätestens nach Ablauf der Frist von 30 Arbeitstagen kann der Antragsteller innerhalb einer Frist von höchstens 15 Arbeitstagen einen Zweitantrag an das Organ richten und es um eine Überprüfung seines Standpunkts ersuchen.


Nadat de Europese ombudsman advies heeft uitgebracht of ten laatste na afloop van de periode van 30 werkdagen, kan de aanvrager binnen ten hoogste 15 werkdagen een confirmatief verzoek indienen, welk verzoek ertoe strekt de instelling haar standpunt te doen herzien.

Nach Abgabe der Stellungnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten oder spätestens nach Ablauf der Frist von 30 Arbeitstagen kann der Antragsteller innerhalb einer Frist von höchstens 15 Arbeitstagen einen Zweitantrag an das Organ richten und es um eine Überprüfung seines Standpunkts ersuchen.


Indien de betrokken instelling, nadat de ombudsman advies heeft uitgebracht, vasthoudt aan haar volledige of gedeeltelijke afwijzing, kan de verzoeker binnen ten hoogste vijftien werkdagen na ontvangst van het antwoord van de instelling een confirmatief verzoek indienen, welk verzoek ertoe strekt de instelling haar standpunt te doen herzien.

Bleibt das Organ nach Abgabe der Stellungnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten bei der vollständigen oder teilweisen Ablehnung, kann der Antragsteller innerhalb einer Frist von höchstens 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antwortschreibens des Organs einen Zweitantrag an das Organ richten und es um eine Überprüfung seines Standpunkts ersuchen.


Zowel de Europese Ombudsman, als de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en het Hof van eerste aanleg (in de zaak the Bavarian Lager Company Ltd.) delen het standpunt dat gegevensbescherming niet mag worden gebruikt om toegang tot informatie te verhinderen, in gevallen waarin het gevaar dat met deze toegang afbreuk wordt gedaan aan de persoonlijke levenssfeer en de persoonlijke integriteit van het individu, praktisch nihil is; uw rapporteur voor advies heeft de Commissie op dit ge ...[+++]

Der Europäische Bürgerbeauftragte, der Europäische Datenschutzbeauftragte und das Gericht erster Instanz (in der Rechtssache Bavarian Lager) vertreten in dieser Frage denselben Standpunkt, wonach der Datenschutz nicht herangezogen werden darf, um den Zugang zu Informationen zu verhindern, wenn dieser Zugang nicht die Gefahr in sich birgt, dass das Recht auf Privatsphäre und die persönliche Integrität des Einzelnen beeinträchtigt wird. Die Verfasserin der Stellungnahme hat die Kommission an diesen gemeinsamen Standpunkt erinnert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken instelling of het betrokken orgaan heeft dan drie maanden om de ombudsman een gedetailleerd advies te sturen waarin bijvoorbeeld de maatregelen worden opgesomd die zijn genomen om de ontwerpaanbevelingen in de praktijk te brengen.

Dieser Bericht wird an den Beschwerdeführer und die betreffende Einrichtung bzw. das betreffende Organ gesendet. Die betreffende Einrichtung bzw. das betreffende Organ hat anschließend drei Monate Zeit, um dem Bürgerbeauftragten eine ausführliche Stellungnahme zukommen zu lassen, die beispielsweise die zur Umsetzung des Entwurfs der Empfehlungen ergriffenen Maßnahmen aufzählt.


De Raad heeft een antwoord aan de Europese Ombudsman goedgekeurd, waarbij het voorstel wordt verworpen om de tijdslimiet van drie volledige kalendermaanden binnen welke de Raad advies over een klacht dient uit te brengen, te verminderen tot twee maanden voor klachten betreffende een weigering van een confirmatief verzoek om toegang tot documenten (10894/04).

Der Rat billigte eine Antwort an den Europäischen Bürgerbeauftragten, in der der Vorschlag abgelehnt wird, die Frist von drei vollen Kalendermonaten, über die das Organ für seine Stellungnahme zu einer Beschwerde verfügt, im Falle einer Beschwerde gegen die Ablehnung eines Zweitantrags auf Zugang zu Dokumenten auf zwei Monate zu verkürzen (10894/04).


De Europese Ombudsman, Jacob Söderman, heeft verzocht dat de Raad aan een onderzoeker toegang geeft tot een advies van zijn Juridische Dienst.

Der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, hat den Rat aufgefordert, einem Forscher Zugang zu einem Gutachten seines Juristischen Dienstes zu geben.


S. overwegende dat het in december 1999 van de Europese ombudsman het verzoek heeft ontvangen tot wijziging van de bepalingen inzake diens toegang tot documenten en het recht getuigen te horen; dat het in zijn bovengenoemde resolutie van 6 september 2001 over het jaarverslag over de werkzaamheden van de Europese ombudsman (2000) zijn steun heeft uitgesproken voor de voorstellen van de ombudsman; dat de Commissie haar advies inzake wijziging van het statuut van de ombuds ...[+++]

S. in der Erwägung, dass es im Dezember 1999 vom Europäischen Bürgerbeauftragten ersucht wurde, die Bestimmungen über den Zugang des Bürgerbeauftragten zu Dokumenten und die Einvernahme von Zeugen zu ändern; ferner in der Erwägung, dass es seine Unterstützung für die Vorschläge des Bürgerbeauftragten in seiner obengenannten Entschließung vom 6. September 2001 zum Jahresbericht 2000 zum Ausdruck gebracht hat; des Weiteren in der Erwägung, dass die Kommission ihre Stellungnahme zu den Änderungen der Regelungen und allgemeinen Bedingungen für die Ausübung der Aufgaben des Bürgerbeauftragten am 6. März 2002 vorgelegt hat,




Anderen hebben gezocht naar : heeft uitgebracht     ombudsman advies heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman advies heeft' ->

Date index: 2021-09-02
w