Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Ombudsman
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Parlementair ombudsman
Parlementaire ombudsman
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «ombudsman blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]


parlementair ombudsman | parlementaire ombudsman

Ombudsmann des Reichstags


beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Bürgerbeauftragter | Europäischer Bürgerbeauftragter




bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. neemt kennis van de belofte van de Ombudsman om aan het verbeteren van zijn systeem voor het tijdig monitoren en controleren van de aanwervings- en aanbestedingsprocedures te blijven werken; steunt de Ombudsman bij zijn streven om het beheer van vergoedingen te blijven volgen en het niveau van zijn prestaties verder te verbeteren;

7. nimmt Kenntnis von der Zusage der Bürgerbeauftragten, ihr System für eine zeitnahe Überwachung und Kontrolle der Einstellungs- und Vergabeverfahren weiter zu verbessern; unterstützt die Bürgerbeauftragte bei der weiteren Überwachung der Verwaltung der Zulagen und Verbesserung der diesbezüglichen Leistungen;


7. neemt kennis van de belofte van de Ombudsman om aan het verbeteren van zijn systeem voor het tijdig monitoren en controleren van de aanwervings- en aanbestedingsprocedures te blijven werken; steunt de Ombudsman bij zijn streven om het beheer van vergoedingen te blijven volgen en het niveau van zijn prestaties verder te verbeteren;

7. nimmt Kenntnis von der Zusage des Bürgerbeauftragten, sein System für eine zeitnahe Überwachung und Kontrolle der Einstellungs- und Vergabeverfahren weiter zu verbessern; unterstützt den Bürgerbeauftragten bei der weiteren Überwachung der Verwaltung der Zulagen und Verbesserung der diesbezüglichen Leistungen;


Wanneer hier geen verandering in komt, zullen de burgers van de lidstaten brieven naar de Ombudsman blijven schrijven en vervolgens verbaasd zijn dat hij niet in staat is om tussenbeide te komen.

Wenn dagegen nichts getan wird, werden die Bürger der Mitgliedstaaten weiterhin dem Bürgerbeauftragten schreiben und sich wundern, dass er ihnen nicht helfen kann.


De Commissie verzoekschriften en de Ombudsman blijven de belangrijkste instrumenten door middel waarvan deze verheven instelling burgers die toenadering tot de Europese instellingen zoeken, van dienst kan zijn.

Der Petitionsausschuss und der Bürgerbeauftragte werden auch zukünftig das Hauptinstrument sein, mit dessen Hilfe dieses Hohe Haus Probleme der Bürger mit EU-Institutionen behandeln kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekschriften en de Ombudsman blijven de belangrijkste instrumenten door middel waarvan deze verheven instelling burgers die toenadering tot de Europese instellingen zoeken, van dienst kan zijn.

Der Petitionsausschuss und der Bürgerbeauftragte werden auch zukünftig das Hauptinstrument sein, mit dessen Hilfe dieses Hohe Haus Probleme der Bürger mit EU-Institutionen behandeln kann.


De ambtenaren en andere personeelsleden van de communautaire instellingen en organen dienen te getuigen als de ombudsman hun daarom verzoekt; zij blijven gebonden door de toepasselijke bepalingen van het Statuut van de ambtenaren, met name door hun verplichting inzake beroepsgeheim”.

Die Beamten und sonstigen Bediensteten der Organe und Institutionen der Gemeinschaften unterliegen der Zeugnispflicht gegenüber dem Bürgerbeauftragten; sie bleiben an die einschlägigen Bestimmungen des Statuts, insbesondere an die Pflicht zur Wahrung des Dienstgeheimnisses gebunden.“


Het aantal bij de Ombudsman ingediende klachten is gestaag blijven groeien in de periode 1997-1999 (1181 klachten in 1997, 1372 in 1998 en 1577 in 1999).

Die Zahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden hat im Zeitraum 1997-1999 kontinuierlich zugenommen (1.181 Beschwerden im Jahr 1997, 1.372 im Jahr 1998 und 1.577 im Jahr 1999).


Het aantal bij de Ombudsman ingediende klachten is gestaag blijven groeien in de periode 1997-1999 (1181 klachten in 1997, 1372 in 1998 en 1577 in 1999).

Die Zahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden hat im Zeitraum 1997-1999 kontinuierlich zugenommen (1.181 Beschwerden im Jahr 1997, 1.372 im Jahr 1998 und 1.577 im Jahr 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman blijven' ->

Date index: 2024-02-26
w