Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ombudsman de commissie onlangs verantwoordelijk " (Nederlands → Duits) :

Deze bleek goed te voldoen. Het project is grondig onderzocht door zowel de uitvoerende eenheid als de onlangs gevormde eenheid interne controle van het Cohesiefonds, die verantwoordelijk is voor de 5% controles die ingevolge Verordening 2064/1997 van de Commissie dienen te worden uitgevoerd.

Das Vor haben wurde sowohl von der Durchführungsstelle als auch von der vor kurzem ein gesetzten Dienststelle für die interne Rechnungsprüfung des Kohäsionsfonds geprüft. Letztere führt die in der Verordnung (EG) Nr. 2064/97 vorgeschriebenen Kontrollen an 5% der Vorhaben durch.


31. dringt er bij de Commissie op aan het beginsel dat alle correspondentie waarin mogelijk op een werkelijke schending van het Gemeenschapsrecht wordt gewezen, als klacht dient te worden geregistreerd, zo breed mogelijk toe te passen, tenzij sprake is van de buitengewone omstandigheden die bedoeld zijn in punt 3 van de bijlage bij de mededeling over "Betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht" ; stelt vast dat de Europese ombudsman de Commissie onlangs verantwoordelijk heeft genoemd voor "wanbeheer" wegens het niet-registreren van een klacht overeenkomstig deze mededeling; dringt er bij de Commissie op aan he ...[+++]

31. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Grundsatz umfassend anzuwenden, wonach alle Korrespondenz, die sich wahrscheinlich auf einen regelrechten Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht bezieht, als Beschwerde registriert werden sollte, sofern sie nicht den außergewöhnlichen Umständen in Punkt 3 des Anhangs zu der Mitteilung über die "Beziehungen zum Beschwerdeführer bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht" zuzurechnen ist; stellt fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte der Kommission kürzlich schlechte Verwaltungsführ ...[+++]


31. dringt er bij de Commissie op aan het beginsel dat alle correspondentie waarin mogelijk op een werkelijke schending van het Gemeenschapsrecht wordt gewezen, als klacht dient te worden geregistreerd, zo breed mogelijk toe te passen, tenzij sprake is van de buitengewone omstandigheden die bedoeld zijn in punt 3 van de bijlage bij de mededeling over "Betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht" ; stelt vast dat de Europese ombudsman de Commissie onlangs verantwoordelijk heeft genoemd voor "wanbeheer" wegens het niet-registreren van een klacht overeenkomstig deze mededeling; dringt er bij de Commissie op aan he ...[+++]

31. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Grundsatz umfassend anzuwenden, wonach alle Korrespondenz, die sich wahrscheinlich auf einen regelrechten Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht bezieht, als Beschwerde registriert werden sollte, sofern sie nicht den außergewöhnlichen Umständen in Punkt 3 des Anhangs zu der Mitteilung über die "Beziehungen zum Beschwerdeführer bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht" zuzurechnen ist; stellt fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte der Kommission kürzlich schlechte Verwaltungsführ ...[+++]


28. dringt er bij de Commissie op aan het beginsel dat alle correspondentie waarin mogelijk op een werkelijke schending van het Gemeenschapsrecht wordt gewezen, als klacht dient te worden geregistreerd, zo breed mogelijk toe te passen, tenzij sprake is van de buitengewone omstandigheden die bedoeld zijn in punt 3 van de bijlage bij de mededeling over "Betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht"; stelt vast dat de Europese ombudsman de Commissie onlangs verantwoordelijk heeft genoemd voor "wanbeheer" wegens het niet-registreren van een klacht overeenkomstig deze mededeling; dringt er bij de Commissie op aan het ...[+++]

28. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Grundsatz umfassend anzuwenden, wonach alle Korrespondenz, die sich wahrscheinlich auf einen regelrechten Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht bezieht, als Beschwerde registriert werden sollte, sofern sie nicht den außergewöhnlichen Umständen in Punkt 3 des Anhangs zu der Mitteilung über die „Beziehungen zum Beschwerdeführer bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht“ zuzurechnen ist; stellt fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte der Kommission kürzlich schlechte Verwaltungsführ ...[+++]


In een onlangs door de Europese Commissie goedgekeurd beleidsdocument wordt benadrukt dat de lidstaten en de EU-instellingen gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de waarborging van het recht van EU-burgers om zich in een ander EU-land te vestigen en er te werken.

Die gemeinsame Verantwortung der Mitgliedstaaten und der EU-Organe, das Recht der Bürgerinnen und Bürger in der EU zu wahren, in einem anderen EU-Land zu leben und zu arbeiten, wird in einem soeben von der Europäischen Kommission verabschiedeten Grundsatzpapier unterstrichen.


6. is van oordeel dat de Commissie verzoekschriften, als commissie die verantwoordelijk is voor de betrekkingen met de ombudsman, dient te worden geïnformeerd over en betrokken bij het proces van de ondertekening van een interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement en de Europese ombudsman; betreurt het feit dat dit niet is gebeurd bij de ondertekening van het nieuwe interinstitutionele akkoord dat op 15 maart 2006 tu ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass der Petitionsausschuss als der für die Beziehungen zum Europäischen Bürgerbeauftragten zuständige Ausschuss bezüglich des Verfahrens zur Unterzeichnung interinstitutioneller Abkommen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Bürgerbeauftragten informiert und beteiligt werden sollte; bedauert, dass dies bei der Unterzeichnung eines neuen interinstitutionellen Abkommens zwischen dem Bürgerbeauftragten und dem Europäischen Parlament vom 15. März 2006, das seit 1. April des selben Jahres in Kraft ist, nicht der Fall war;


I. overwegende dat de Commissie onlangs in reactie op het ingrijpen van de Ombudsman een besluit over de regeling inzake nationale, bij de Commissie gedetacheerde deskundigen, heeft aangenomen waarmee de bepaling dat deze gedetacheerde nationale deskundigen niet in deeltijd kunnen werken, wordt geschrapt,

I. in der Erwägung, dass die Kommission kürzlich auf die Intervention des Bürgerbeauftragten hin einen Beschluss über die Vorschriften für die Abordnung von nationalen Sachverständigen zur Kommission gefasst hat, demzufolge die Bestimmung, die den nationalen abgeordneten Sachverständigen die Arbeit auf Teilzeitbasis verwehrt, abgeschafft werden soll,


De Commissie verzekerde de Ombudsman tevens dat de voor de vertraging verantwoordelijke tekortkomingen in de financiële procedure waren geëlimineerd, en dat het systeem nu naar behoren functioneerde (1173/2003/(TN)IJH)

Die Kommission versicherte dem Bürgerbeauftragten außerdem, dass der Haushaltsablauf, bei dem die Verzögerung aufgetreten war, nunmehr zufrieden stellend funktioniert (1173/2003/(TN)IJH)


De Commissie heeft onlangs op voorstel van de heer Abel Matutes, die verantwoordelijk is voor vervoer en energie, een aantal richtsnoeren goedgekeurd inzake de verschillende vervoertakken in Europa.

Die Kommission hat auf Vorschlag von Abel Matutes, dem für Verkehr und Energie zuständigen Mitglied, soeben eine Reihe von Leitlinien für verschiedene Verkehrsträger in Europa gebilligt.


De Europese Commissie heeft onlangs op voorstel van de heer Manuel Marin, verantwoordelijk Commissaris voor humanitaire hulp en samenwerking, een spoedhulp ter waarde van 1 miljoen ecu toegekend.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft hat auf Vorschlag des für humanitäre Hilfe und Zusammenarbeit zuständiges Mitglieds der Kommission, Manuel MARIN, Kambodscha eine Soforthilfe von 1 Mio. ECU gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman de commissie onlangs verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-11-25
w