Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "ombudsman heeft haar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ombudsman heeft haar jaarverslag op 15 september aan de Voorzitter van het Parlement en op 24 september 2014 aan de Commissie verzoekschriften aangeboden.

Die Bürgerbeauftragte stellte ihren Jahresbericht dem Präsidenten des Europäischen Parlaments am 15. September 2014 und dem Petitionsausschuss am 24. September 2014 vor.


De Ombudsman heeft de Commissie geprezen om haar bereidheid dit dossier opnieuw te bekijken.

Der Ombudsmann lobte die Bereitschaft der Kommission, den Fall zu überprüfen.


27. onderstreept dat de Ombudsman heeft geconcludeerd dat de Autoriteit geen grondige beoordeling van het vermeende mogelijke belangenconflict had uitgevoerd en de Autoriteit heeft opgeroepen om haar regels en procedures voor toekomstige "draaideurgevallen" beter toe te passen; benadrukt daarnaast dat de Ombudsman er eveneens op wees, dat onderhandelingen door een in dienst zijnde medewerker over een toekomstige baan die kan leiden tot een "draaideurgeval" op zichzelf al een belangenverstreng ...[+++]

27. hebt hervor, dass der Bürgerbeauftragte zu dem Ergebnis gekommen ist, dass die Behörde den mutmaßlichen potenziellen Interessenkonflikt nicht sorgfältig bewertet habe, und die Behörde aufgefordert hat, die Anwendung ihrer Vorschriften und Verfahren in Bezug auf künftige Fälle des Wechsels von Mitarbeitern zu verbessern; betont, dass der Bürgerbeauftragte zudem erklärt hat, Verhandlungen eines aktuellen Personalmitglieds über einen künftigen Arbeitsplatz, die einem Fall von Interessenkonflikt bei Stellenwechsel gleichkommen könnten, machten schon an s ...[+++]


26. onderstreept dat de Ombudsman heeft geconcludeerd dat de Autoriteit geen grondige beoordeling van het vermeende mogelijke belangenconflict had uitgevoerd en de Autoriteit heeft opgeroepen om haar regels en procedures voor toekomstige „draaideurgevallen” beter toe te passen; benadrukt daarnaast dat de Ombudsman er eveneens op wees, dat onderhandelingen door een in dienst zijnde medewerker over een toekomstige baan die kan leiden tot een „draaideurgeval” op zichzelf al een belangenverstreng ...[+++]

26. hebt hervor, dass der Bürgerbeauftragte zu dem Ergebnis gekommen ist, dass die Behörde den mutmaßlichen potenziellen Interessenkonflikt nicht sorgfältig bewertet habe, und die Behörde aufgefordert hat, die Anwendung ihrer Vorschriften und Verfahren in Bezug auf künftige Fälle des Wechsels von Mitarbeitern zu verbessern; betont, dass der Bürgerbeauftragte zudem erklärt hat, Verhandlungen eines aktuellen Personalmitglieds über einen künftigen Arbeitsplatz, die einem Fall von Interessenkonflikt bei Stellenwechsel gleichkommen könnten, machten schon an s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Britse parlementaire ombudsman heeft haar verslag over hetzelfde onderwerp opzettelijk vertraagd om ons verslag te kunnen overtroeven.

Die Parlamentarische Bürgerbeauftragte des Vereinigten Königreichs hat ihren Bericht zum selben Thema absichtlich hinausgezögert, um diesen auszustechen, wovor der Ausschuss gewarnt worden war.


De Europese Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, heeft de Europese Commissie bekritiseerd wegens haar weigering kosten voor secretariaatsdiensten terug te betalen aan een Nederlands instituut.

Der Europäische Bürgerbeauftragte, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission gerügt, weil sie sich geweigert hatte, einer holländischen Einrichtung Kosten für erbrachte Bürodienstleistungen zu erstatten.


In dit stadium heeft de Ombudsman besloten om zijn onderzoek te beperken tot de Commissie, omwille van haar centrale institutionele rol in de EU.

Der Bürgerbeauftragte hat beschlossen, die Untersuchung vorläufig auf die Kommission zu beschränken, und dies im Hinblick auf deren zentrale Rolle innerhalb des institutionellen Rahmens der EU.


Ik zou ook mijn oprechte waardering willen uitspreken voor de nuttige en coöperatieve houding die de Commissie verzoekschriften, en met name haar voorzitter, de heer Gemelli, tegenover de ombudsman heeft getoond. Mijn dank gaat ook uit naar de rapporteur van de Commissie verzoekschriften, mevrouw Thors, vanwege het belangrijke werk dat zij met haar uitgebreide verslag heeft verricht.

Herzlich danken möchte ich auch für die Hilfe und Zusammenarbeit, die der Petitionsausschuß und insbesondere sein stellvertretender Vorsitzender Gemelli der Dienststelle des Bürgerbeauftragten gewährte, sowie der Berichterstatterin des Petitionsausschusses, Frau Thors, für ihre wichtige Arbeit an ihrem umfangreichen Bericht.


In 2001 heeft de Commissie zich in haar antwoord op de kritische opmerkingen van de Europese ombudsman bij de seponering van de klacht P.S. Emfietzoglou - Macedonian Metro Joint Venture (ref. 995/98/OV) ertoe verbonden het geconsolideerd geheel van haar interne procedureregels die van toepassing zijn op de betrekkingen met de klager in het kader van een procedure wegens niet-nakoming, te publiceren.

Außerdem hat sich die Kommission im Jahr 2001 in ihrer Antwort auf die Beanstandungen des Europäischen Bürgerbeauftragten bei der Einstellung des Beschwerdeverfahrens P.S. Emfietzoglou - Macedonian Metro Joint Venture (AZ 995/98/OV) verpflichtet, die Gesamtheit ihrer internen Verfahrensvorschriften für die Beziehungen zum Beschwerdeführer im Rahmen eines Vertragsverletzungsverfahren konsolidiert zu veröffentlichen.


De Europese Ombudsman, Jacob Söderman, heeft de Europese Commissie bekritiseert voor haar behandeling van een klacht betreffende een aangeklaagde inbreuk op het EU milieurecht door de Griekse overheden.

Der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, hat die Europäische Kommission wegen ihrer Bearbeitung einer Beschwerde über eine vermeintliche Verletzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts durch griechische Behörden kritisiert.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     ombudsman heeft haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman heeft haar' ->

Date index: 2022-09-24
w