Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat alle kredieten toen waren » (Néerlandais → Allemand) :

Dit programma, waarvoor een indicatief budget beschikbaar was van 12 miljoen EUR voor de periode 1998-2002, is eind 2001 stopgezet, omdat alle kredieten toen waren besteed.

Dieses Programm, für das im Zeitraum 1998-2002 ein indikatives Budget von 12 Mio. EUR vorgesehen war, endete jedoch bereits 2001, da sämtliche Haushaltsmittel verwendet worden waren.


De uitgaven voor 2001 bedroegen 97% van de kredieten omdat de marktvoorwaarden beter waren dan voorzien.

Für 2001 beliefen sich die Ausgaben auf 97 % der Mittelzuweisungen, da die Marktbedingungen besser waren als erwartet.


ii.kredieten die waren vastgelegd voor specifieke programma's als bedoeld in artikel 39, lid 4, onder b), en die moesten worden geannuleerd omdat de deelname van een lidstaat in het financieel instrument moest worden stopgezet.

ii.Mittelbindungen, die in Bezug auf zweckbestimmte Programme nach Artikel 39 Absatz 4 Buchstabe b durchgeführt wurden und die aufgehoben werden mussten, weil die Teilnahme eines Mitgliedstaates an dem Finanzinstrument eingestellt werden musste.


i.kredieten die waren vastgelegd voor programma's in verband met de prestatiereserve en die moesten worden geannuleerd omdat prioriteiten in het kader van deze programma's hun mijlpalen niet hadden bereikt; en

i.Mittelbindungen, die für Programme im Zusammenhang mit der leistungsgebundenen Reserve getätigt wurden und die aufgehoben werden mussten, weil bei den Prioritäten dieser Programme die Etappenziele nicht erreicht wurden, und


i.kredieten die waren vastgelegd voor programma's in verband met de prestatiereserve en die moesten worden geannuleerd omdat prioriteiten in het kader van deze programma's hun mijlpalen niet hadden bereikt; en

i.Mittelbindungen, die für Programme im Zusammenhang mit der leistungsgebundenen Reserve getätigt wurden und die aufgehoben werden mussten, weil bei den Prioritäten dieser Programme die Etappenziele nicht erreicht wurden, und


kredieten die waren vastgelegd voor specifieke programma's als bedoeld in artikel 33 bis, sub b), en die moesten worden geannuleerd omdat de deelname van een lidstaat in het financieel instrument moest worden stopgezet.

Mittelbindungen, die in Bezug auf zweckbestimmte Programme nach Artikel 33a Absatz 4 Buchstabe b durchgeführt wurden und die aufgehoben werden mussten, weil die Teilnahme eines Mitgliedstaates an dem Finanzinstrument eingestellt werden musste.


Toen waren de omstandigheden echter anders, omdat de Europese Unie toen de weg moest banen voor de komst van een missie van de Verenigde Naties, zoals zij ook gedaan heeft.

Allerdings waren die Bedingungen anders, denn damals ging es für die Europäische Union darum, die Ankunft einer Mission der Vereinten Nationen vorzubereiten, die dann erfolgte.


Toen we besloten met het energie- en klimaatpakket aan de slag te gaan, deden we dit omdat we ons bewust waren van onze verantwoordelijkheid jegens onze kinderen en de toekomst van onze aarde.

Als wir beschlossen haben, uns des Energie- und Klimapakets anzunehmen, haben wir dies in dem Bewusstsein unserer Verantwortung gegenüber unseren Kindern und gegenüber der Zukunft unseres Planeten getan.


De echte tragedie is, zoals de commissaris heeft aangegeven, op 21 december begonnen toen de vuilniswagens van de gemeente in de garage bleven omdat de stortplaatsen boordevol waren en omdat er geen vuilverbrandingsinstallaties zijn. Er dreigt gevaar voor de gezondheid en, mijnheer de commissaris, werkelijk niemand heeft het over gescheiden inzameling.

Die eigentliche Tragödie begann, wie der Herr Kommissar in Erinnerung brachte, am 21. Dezember, als die städtische Müllabfuhr keinen Abfall mehr wegräumte, da die Deponien völlig überfüllt waren und es keine Verbrennungsanlagen gibt; die Gesundheit ist unmittelbar gefährdet, und von getrennter Abfallsammlung, Herr Kommissar, ist überhaupt nicht die Rede.


Hoe kan anders worden verklaard dat de Commissie bij het afwikkelen van de jaarlijkse communautaire begroting herhaalde malen haar toevlucht genomen heeft tot de methode van de RAL (nog betaalbaar te stellen kredieten) en daarbij Latijns-Amerika kredieten heeft afgenomen die met zoveel moeite waren verkregen, en dit niet zozeer omdat de begunstigden zogezegd niet in sta ...[+++]

Wie ist zu rechtfertigen, dass sie bei der Abwicklung des jährlichen Haushaltsplans so häufig auf die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) zurückgreift, womit sie Lateinamerika die so mühsam veranschlagten Gelder abzieht, nicht so sehr wegen vorgeblich fehlender Aufnahmekapazität seitens der Begünstigten, sondern vielmehr wegen der Demotivierung, des Mangels an faszinierenden Ideen und strategischen Projekten für eine Region, die häufig Kürzungen und willkürlichen Eingriffe zugunsten anderer Interessen und Gebiete unterworfen wird. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat alle kredieten toen waren' ->

Date index: 2022-11-28
w