Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «omdat dat nergens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En wij zullen waar nodig het principe van beleidsdiscontinuïteit toepassen[2] en in behandeling zijnde voorstellen intrekken wanneer deze niet overeenstemmen met onze doelstellingen of nergens toe leiden, omdat we willen dat alle instellingen zich toespitsen op essentiële zaken.

Und wir werden den Grundsatz der politischen Diskontinuität[2] anwenden und jene Vorschläge zurückziehen, die unseren Zielen nicht entsprechen oder sinnlos erscheinen, da uns daran gelegen ist, dass alle Organe sich auf die wirklich wichtigen Themen konzentrieren.


Dit is de belangrijkste verantwoordelijkheid, maar we moeten deze beleidsmix op nationaal niveau zodanig beïnvloeden dat zoveel mogelijk wordt voorkomen dat de toekomst van Europa gebouwd wordt op schulden en tekorten, omdat dat nergens toe leidt.

Dies ist der Hauptverantwortungsbereich, jedoch sollten wir diesen Politik-Mix auf nationaler Ebene dahingehend beeinflussen, dass die Zukunft Europas nicht auf Schulden und Defiziten aufgebaut wird, weil dies in die Sackgasse führt.


We verliezen erop als we blijven investeren in improductieve industrieën uit het verleden – ik doel hierbij op de kolenindustrie – waarbij iedere investering geldverspilling is, omdat deze nergens toe dient.

Wenn wir wie zuvor in unzeitgemäße, nicht produktive Industrien investieren – ich spreche hier von der Kohle –, werfen wir mit der nutzlosen Investition Geld zum Fenster heraus und haben dadurch Nachteile.


− (PT) Wij hebben tegen dit verslag over de ontwerpbegroting voor 2011 gestemd omdat het nergens de eisen weerspiegelt die vandaag de dag worden gesteld aan de financiering van de Europese Unie, waar de schepping van de eurozone de sociale en territoriale ongelijkheid heeft verergerd zonder dat er voldoende rekening is gehouden met het beginsel van economische en sociale cohesie.

(PT) Wir haben gegen diesen Bericht zum Entwurf des Haushaltsplans 2011 gestimmt, da er nicht im geringsten den aktuellen Finanzierungsanforderungen der Europäischen Union genügt, wo soziale und territoriale Ungleichheiten durch die Schaffung des Euroraums verschärft wurden. Außerdem wird dem Grundsatz des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht ausreichend Rechnung getragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LV) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris, we weten allemaal dat drugsverslaafden zeer gevaarlijk zijn omdat ze nergens voor terugdeinzen om hun volgende shot te bemachtigen.

– (LV) Frau Präsidentin, Herr Minister, Herr Kommissar, wir alle wissen, dass Drogenabhängige sehr gefährlich sind, da sie alles tun werden, um an den nächsten Schuss zu kommen.


Toen de parlementsleden stemden over het nieuwe Statuut van de Europese afgevaardigden, waarin onder andere verwijzingen staan naar de vergoedingen van alle parlementsleden, had volgens deze interpretatie dus geen enkel parlementslid mogen deelnemen aan de stemming. Ik vraag dus of dit verzoek kan worden afgewezen, omdat het nergens op gebaseerd is.

Dieser Auslegung entsprechend hätte bei der Abstimmung für die neuen Satzungen der Mitglieder des Europäischen Parlaments, die sich auch auf die Abgeordnetenentschädigung jedes Mitglieds beziehen, kein Mitglied teilnehmen dürfen und ich beantrage deshalb, diesen Antrag abzulehnen, da er völlig unbegründet ist.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     omdat dat nergens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat dat nergens' ->

Date index: 2022-05-13
w