Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de bse-crisis in belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

De TSE-verordening dient hiervan een weerspiegeling te vormen, omdat de BSE-crisis in belangrijke mate tot deze nieuwe aanpak heeft bijgedragen.

Die TSE-Verordnung muss dies deutlich widerspiegeln, da die BSE-Krise in hohem Maße zu diesem neuen Ansatz beiträgt.


Ik zou willen onderstrepen dat de herkomstetikettering voor rundvlees en rundvleesproducten een bijzonder geval is, en ik denk dat we allemaal nog weten wat de achtergrond daarvan is, omdat die regeling een gevolg is van de BSE-crisis.

Ich möchte darauf hinweisen, dass die Herkunftsangabe auf Etiketten von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen ein Sonderfall ist, und ich denke, dass wir uns alle daran erinnern, worauf dies zurückzuführen ist: Es war ein Nebenprodukt der BSE-Krise.


Deze twijfel wordt ook bevestigd door een verslag van het Comité permanent de coordination des inspections (permanent comité voor de coördinatie van de inspectiediensten) dat in 1997 op verzoek van het Franse ministerie van Landbouw is opgesteld (rapport Coperci). Volgens dit verslag „zouden de destructiebedrijven gul zijn bedeeld bij de vaststelling van de voor de vergoeding van hun diensten geheven belasting” en „bestaat er een potentieel risico van dubbele betaling van de vergoeding voor de verbranding omdat er voor onuitgevoerde v ...[+++]

Diese Zweifel wurden auch durch einen Bericht bestätigt, den das „Comité permanent de coordination des inspections“ (Bericht COPERCI) 1997 auf Wunsch des französischen Landwirtschaftsministeriums erstellt hat. Danach „konnten die Tierkörperbeseitigungsunternehmen auf eine gewisse Großzügigkeit bei der Erhebung der zur Vergütung ihrer Leistung erhobenen Abgabe rechnen“; ferner „besteht ein potenzielles Risiko der doppelten Bezahlung von Verbrennungsleistungen, da diese mitunter vergütet werden, ohne tatsächlich erbracht worden zu sein“ und „erbringt die Tierkörperbeseitigung, mit der vor dem ‚Rinderwahnsinn‘ kein Gewinn mehr zu machen wa ...[+++]


In de voorafgaande jaren heeft het GCO middels zijn onderzoeksactiviteiten steeds meer bijgedragen aan belangrijk communautair beleid, o.a. tijdens de BSE-crisis of bij de vervanging van op dieren uitgevoerde proeven voor cosmetische producten door andere proeven.

Während der Jahre davor hat die GFS durch ihre Forschungsarbeiten zunehmend zu den großen politischen Maßnahmen der EU beigetragen, beispielsweise während der BSE-Krise oder bei der Ersetzung der Tierversuche bei Kosmetikerzeugnissen durch andere Tests.


-Zoals duidelijk gebleken is bij de BSE-crisis en andere recente ontwikkelingen op het gebied van de voedselveiligheid, wordt de Unie momenteel geconfronteerd - en zal zij in de toekomst naar verwachting steeds vaker worden geconfronteerd - met problemen die ingrijpende gevolgen hebben voor de economie, de samenleving en de burgers, en waarvan de oplossing voor een belangrijk deel moet worden verwacht van wetenschappelijk onderzoek;

-An der BSE-Krise und anderen Entwicklungen der jüngeren Zeit im Bereich der Lebensmittelsicherheit hat sich besonders deutlich gezeigt, dass sich die Europäische Union heute und auch künftig immer mehr Problemen gegenübergestellt sieht, die tiefgreifende Folgen für Wirtschaft, Gesellschaft und Bürger haben und deren Lösung weitgehend die Wissenschaft liefern muss.


1. is van mening dat door de Europese Unie prioriteit op politiek en economisch niveau moet worden toegekend aan voedselveiligheid en -kwaliteit, consumentenbescherming en duurzame landbouw, teneinde het vertrouwen van de consument te herstellen, met name in de context van de BSE-crisis; bevestigt de noodzaak om verbeteringen aan te brengen in de controle op en het waarborgen van voedselveiligheid, om de politieke en financiële inzet voor een beleid ter verbetering van de kwaliteit van de levensmiddelen te vergroten, en om de rol van de consument te versterken; benadrukt dat het belangrijk ...[+++]

1. vertritt die Auffassung, dass Nahrungsmittelsicherheit und -qualität, Verbraucherschutz und nachhaltige Landwirtschaft prioritäre politische und wirtschaftliche Ziele der Europäischen Union sein müssen, um das Vertrauen der Bürger, insbesondere vor dem Hintergrund der BSE-Krise, wiederherzustellen; bekräftigt die Notwendigkeit, Verbesserungen bei der Überwachung und der Umsetzung der Nahrungsmittelsicherheit zu erzielen, das politische und finanzielle Streben nach einer Lebensmittel-Qualitätspolitik ebenso wie die Rolle des Verbrauchers zu stärken; unterstreicht, wie wichtig es ist, das Inspektionsbüro für Veterinärkontrollen und di ...[+++]


Het groenboek heeft tot doel praktische informatie te verzamelen aan de hand waarvan de Commissie een gedetailleerde analyse van de toepassing van Richtlijn 85/374/EEG kan uitvoeren in een context die aanzienlijk anders is dan ten tijde van de goedkeuring van de richtlijn, met name omdat het beleid ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van de burgers een nieuwe impuls heeft gekregen door de BSE-crisis.

Das Grünbuch soll Informationen aus der Praxis liefern, anhand deren die Kommission die Umsetzung der Richtlinie 85/374/EWG vor einem anderen Hintergrund als bei ihrer Annahme analysieren kann, vor allem angesichts der neuen Impulse, die die Politik zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit der Bürger infolge der BSE-Krise erhalten hat.


Bovendien werd het de conferentiedeelnemers door de actieve deelname van de commissieleden aan de discussie steeds weer duidelijk gemaakt welk een belangrijke rol het Europees Parlement speelt bij de beheersing van de BSE-crisis.

Darüber hinaus wurde den Konferenzteilnehmern durch die rege Beteiligung der Ausschußmitglieder an den Diskussionen immer wieder auch die Bedeutung des Europäischen Parlaments bei der Bewältigung der BSE-Krise verdeutlicht.


Tegelijkertijd schrapt de Commissie de tijdelijke BSE-reserve op de ontwerp-begroting omdat alle besluiten betreffende maatregelen ter bestrijding van de BSE-crisis thans zijn genomen of voorgesteld en uit de passende begrotingslijnen kunnen worden gefinancierd.

Gleich- zeitig strich die Kommission die vorübergehende BSE-Reserve im Haushaltsplanentwurf, da alle Maßnahmen zur Bewältigung der BSE-Krise inzwischen beschlossen oder vorgeschlagen sind und ihre Finanzierung aus den betreffenden Haushaltslinien nunmehr möglich ist.


De heer FISCHLER stelde verder dat het gebrek aan absolute wetenschappelijke zekerheid over BSE het des te moeilijker maakt om de crisis rationeel en methodisch aan te pakken, aangezien tegenstanders twijfel kunnen zaaien over de wetenschappelijke gegrondheid van elke benadering omdat praktisch niets over BSE wetenschappelijk voor 100 % vaststaat.

Kommissar Fischler erläuterte weiter, daß das Fehlen absoluter wissenschaftlicher Sicherheit für das BSE-Geschehen die rationelle und strategische Bewältigung der Krise um so schwerer mache, als Strategiegegner die wissenschaftlichen Rechtfertigungsgründe einer Strategie stets in Frage stellen können, weil im Zusammenhang mit BSE bisher praktisch nichts wissenschaftlich 100 %ig belegt werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de bse-crisis in belangrijke' ->

Date index: 2024-07-08
w