Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de eisen voor emas-registratie » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie voert aan dat de milieuresultaten van EMAS beter zijn dan van andere EMS, omdat de eisen voor EMAS-registratie strenger zijn.

Die Kommission vertritt den Standpunkt, dass die Anforderungen für eine EMAS-Registrierung zwar strenger sind, dafür aber bessere Ergebnisse für die Umwelt als bei anderen EMS erzielt werden.


Hoewel een aanbestedende organisatie niet expliciet van inschrijvers mag verlangen dat zij een EMAS-registratie hebben, kunnen ondernemingen die die registratie hebben daarmee aantonen dat zij over de nodige technische middelen beschikken om aan contractuele eisen inzake milieubeheer te voldoen.

Organisationen, die öffentliche Aufträge vergeben, können zwar von den Bietern eine EMAS-Registrierung nicht ausdrücklich verlangen, die Unternehmen können jedoch durch ihre Registrierung nachweisen, dass sie bereits über die technischen Mittel verfügen, um die vertraglichen Umweltmanagementanforderungen zu erfüllen.


Elke vestiging die onder een EMAS-registratie valt, moet voldoen aan alle eisen van EMAS.

Jeder Standort, der in eine EMAS-Registrierung einbezogen werden soll, muss alle Anforderungen von EMAS erfüllen.


Wanneer een organisatie belangrijke wijzigingen aanbrengt in de werking, structuur, administratie, procedures, activiteiten, producten of diensten van de organisatie, moet zij rekening houden met de milieueffecten daarvan, omdat de wijzigingen gevolgen kunnen hebben voor de geldigheid van de EMAS-registratie.

Eine Organisation, die ihren Betrieb, ihre Struktur, ihre Verwaltung, ihre Prozesse, ihre Tätigkeiten, Produkte oder Dienstleistungen ändert, muss die Umweltauswirkungen dieser Änderungen berücksichtigen, da diese die Gültigkeit der EMAS-Registrierung beeinträchtigen können.


Hoe groot de toename van de penetratie van EMAS precies zal zijn, valt niet te voorspellen omdat kwantitatieve gegevens over de kosten en effecten van de verschillende maatregelen ontbreken en omdat een aantal mogelijkheden onderling gerelateerd dan wel marktafhankelijk zijn. Streefdoel is wel dat 10 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening evenveel organisaties of locaties over een EMAS-registratie beschikken als er thans gecertificeerd zijn overeenkomstig ISO-norm 1 ...[+++]

Inwieweit sich die Teilnahme am System steigern ließe, lässt sich zwar nicht genau vorhersagen, da quantitative Angaben zu Kosten und Wirkung der verschiedenen Maßnahmen fehlen und eine Reihe von Optionen miteinander in Zusammenhang stehen oder marktabhängig sind; das Ziel besteht jedoch darin, zehn Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung eine Zahl von registrierten Organisationen oder Standorten zu erreichen, die der Zahl der Organisationen oder Standorte entspricht, die derzeit im Rahmen der ISO-Norm 14001:2004 für Umweltmanagementsysteme zertifiziert sind (35 000).


Het voorgestelde instrument is een verordening omdat alleen een verordening voldoende garanties biedt voor toereikende harmonisatie van de regels en procedures inzake registratie, verificatie en erkenning die de kern uitmaken van EMAS.

Als Rechtsinstrument wird die Verordnung vorgeschlagen, denn sie allein gewährleistet ein angemessenes Maß an Harmonisierung von Vorschriften und Verfahren für die Registrierung, Begutachtung und Akkreditierung als wesentliche Bestandteile des Systems.


Dit amendement verduidelijkt het verband tussen bijlage II en bijlage I. Organisaties die een EMAS-registratie aanvragen moeten behalve aan de eisen voor ISO-certificatie voldoen aan aanvullende eisen, die worden vermeld in bijlage I.

Dieser Änderungsvorschlag erläutert den Zusammenhang zwischen Anhang I und Anhang II. Organisationen, die die EMAS-Registrierung beantragen, müssen neben den Anforderungen, die für die ISO-Zertifizierung erforderlich sind, zusätzliche Anforderungen erfüllen, die in Anhang I genannt sind.


Dit amendement verduidelijkt het verband tussen bijlage II en bijlage III en IV. Organisaties die een EMAS-registratie aanvragen moeten behalve aan de eisen voor ISO-certificatie voldoen aan aanvullende eisen, die worden vermeld in bijlage III en IV.

Dieser Änderungsvorschlag erläutert den Zusammenhang zwischen Anhang II und den Anhängen III und Anhang IV. Organisationen, die die EMAS-Registrierung beantragen, müssen neben den Anforderungen, die für die ISO-Zertifizierung erforderlich sind, zusätzliche Anforderungen erfüllen, die in Anhang III und Anhang IV genannt sind.


Indien de fabrikant van een onder uitvoeringsmaatregelen vallend evp een organisatie is die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) is geregistreerd en de ontwerpfunctie zodanig in het toepassingsgebied van die registratie is opgenomen dat wordt voldaan aan de eisen die zijn geformuleerd in delen 2 en 3 van Bijlage IV, wordt aangenomen dat het beheersysteem van die organisatie aan de eisen van bijlage V ...[+++]

Ist der Hersteller eines von einer Durchführungsmaßnahme erfassten energiebetriebenen Produkts eine Organisation, die nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. März 2001 über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) eingetragen ist, und schließt die Eintragung die Entwurfstätigkeit in solcher Weise ein, dass sie die Anforderungen nach Anhang IV Teile 2 und 3 erfüllt, so wird davon ausgegangen, dass das Managementsystem dieser Organisation die Anforderungen des Anhangs V der vorli ...[+++]


Indien een onder uitvoeringsmaatregelen vallend evp wordt ontworpen door een organisatie die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) is geregistreerd en de ontwerpfunctie in het toepassingsgebied van die registratie is opgenomen, wordt aangenomen dat het beheersysteem van die organisatie aan de eisen van bijla ...[+++]

Wurde ein von einer Durchführungsmaßnahme erfasstes energiebetriebenes Produkt von einer Organisation entworfen, die nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. März 2001 über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) eingetragen ist, und schließt die Eintragung die Entwurfstätigkeit ein, so wird davon ausgegangen, dass das Managementsystem dieser Organisation die Anforderungen des Anhangs V der vorliegenden Richtlinie erfüllt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de eisen voor emas-registratie' ->

Date index: 2024-01-23
w