Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de europese unie volgens mij behoefte heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb dan ook voor dit verslag gestemd omdat de Europese Unie volgens mij behoefte heeft aan een specifiek orgaan dat verantwoordelijk is voor het macroprudentiële toezicht op het financiële stelsel, dat de risico's voor de financiële stabiliteit detecteert en dat, indien nodig, risicowaarschuwingen uitbrengt en maatregelen voor de aanpak van gedetecteerde risico's aanbeveelt.

Ich habe daher für diesen Bericht gestimmt, weil ich glaube, dass die Europäische Union eine Behörde braucht, die ganz spezifisch für die Aufsicht des Finanzsystems auf Makroebene zuständig und in der Lage ist, Risiken für die Finanzstabilität zu erkennen und gegebenenfalls Warnungen aussprechen und Empfehlungen zur Begrenzung solcher Risiken abgeben kann.


− (PT) Ik heb voor het verslag over het geïntegreerde maritieme beleid – beoordeling van de bereikte vooruitgang en nieuwe uitdagingen gestemd, omdat de EU volgens mij behoefte heeft aan concrete maatregelen om de economie van de zee naar een hoger plan te tillen via stimulansen in het algemeen en het bevorderen van het economisch potentieel van maritieme clusters in het bijzonder, met name in lidstaten en regio’s met een grote exclusieve economische zone, zoals Portugal en de Azoren.

− (PT) Ich habe für den Bericht über integrierte Meerespolitik (IMP) – Bewertung der bisherigen Fortschritte und neue Herausforderungen gestimmt, weil die EU meiner Ansicht nach konkrete Maßnahmen zur Mobilisierung der Meereswirtschaft benötigt, wodurch Anreize geschaffen werden und das wirtschaftliche Potential maritimer Cluster gefördert wird, insbesondere in den Mitgliedstaaten und in den Regionen mit großen ausschließlichen Wirtschaftszonen, zum Beispiel Portugal und die Azoren.


In dit opzicht heeft de Europese Unie volgens mij de middelen in handen om steun te verlenen aan iedere diplomatieke inspanning die daarvoor nuttig kan zijn.

Bezüglich dieses Punktes glaube ich, dass die Europäische Union über die Instrumente verfügt, um jegliche diplomatische Anstrengungen zu unterstützen, die in diesem Zusammenhang möglicherweise von Nutzen sind.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, iedereen aanvaardt dat Bulgarije en Roemenië beide belangrijke stappen hebben gezet op de weg naar toetreding tot de Europese Unie. Dat verheugt mij, omdat de Europese Unie standvastig is en zich houdt aan het “ja” dat zij deze twee landen heeft gegeven.

– (EL) Herr Präsident! Es wird allseits anerkannt, dass sowohl Bulgarien als auch Rumänien viel für ihren Beitritt zur Europäischen Union geleistet haben.


Ik zal mij houden aan uw verzoek om onze spreektijd niet te overschrijden, mijnheer de Voorzitter. Ik wil tot besluit mijn woorden samenvatten en zeggen dat de Europese Unie volgens mij redenen genoeg heeft om deze aangelegenheid niet uitsluitend aan de Organisatie van Amerikaanse Staten over te laten. Een van de belangrijkste bijdragen die de Europese Unie in deze moei ...[+++]

Abzuschließend möchte ich, Ihrer Bitte nachkommend, Herr Präsident, die gewährte Zeit nicht voll zu nutzen und mich kurz zu fassen, zum Ausdruck bringen, daß ein ganz wichtiger Beitrag der Europäischen Union angesichts dieser schwierigen Situation – und meiner Ansicht nach gibt es, wie gesagt, Argumente dafür, diese Angelegenheit nicht ausschließlich in die Hände der Organisation Amerikanischer Staaten zu legen – die Förderung eines Konsenses zwischen allen Kräften auf der Grundlage der Garantie der vollen Wahrnehmung aller politische ...[+++]


Bovendien maakt de mogelijkheid om de status van langdurig ingezetene in een bepaalde lidstaat te verwerven en daarna volgens geharmoniseerde voorwaarden ook in alle andere lidstaten van de Unie te verblijven, het met name voor de specialisten waar Europa grote behoefte aan heeft, aantrekkelijker om zich duurzaam in de Europese Unie te v ...[+++]

Zudem lässt die Möglichkeit, den Status eines in einem Mitgliedstaat langfristig Aufenthaltsberechtigten zu erwerben und sich somit unter harmonisierten Bedingungen in allen Mitgliedstaaten aufhalten zu können, die Aussicht, auf Dauer in der EU ansässig zu werden, insbesondere für die in Europa so dringend benötigten Fachkräfte attraktiver erscheinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de europese unie volgens mij behoefte heeft' ->

Date index: 2023-11-18
w