Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de fusieonderneming op alle betrokken markten voldoende concurrentie » (Néerlandais → Allemand) :

Na in juli 2015 een diepgaand onderzoek te hebben ingesteld, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de overname geen aanleiding geeft tot mededingingsbezwaren omdat FedEx en TNT geen zeer naaste concurrenten zijn en omdat de fusieonderneming op alle betrokken markten voldoende concurrentie zal blijven ondervinden.

Nach einer im Juli 2015 eingeleiteten eingehenden Prüfung ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt, da FedEx und TNT nicht in besonders engem Wettbewerb stehen und ihre Konkurrenten auf allen betroffenen Märkten weiterhin genügend Wettbewerbsdruck auf das neu aufgestellte Unternehmen ausüben werden.


Uit dat onderzoek concludeerde de Commissie dat de geplande overname op die markten geen mededingingsbezwaren zou doen rijzen, met name omdat de fusieonderneming nog steeds te maken zal krijgen met sterke concurrentie van internationale spelers - zoals Aviko en Lambweston - die in de hele ...[+++]

Sie kam dabei zu dem Ergebnis, dass die geplante Übernahme auf diesen Märkten keine Bedenken aufwirft, zumal das neuaufgestellte Unternehmen weiterhin scharfen Gegenwind von internationalen Wettbewerbern wie Aviko und Lambweston, die im EWR tätig sind, erhalten wird.


De Commissie kwam tot de bevinding dat de oprichting van de joint venture, die Volkswagen D'Ieteren Finance SA ("VDFin") zal heten, niet tot mededingingsproblemen zal leiden omdat de voorgenomen transactie de marktstructuren niet significant zal wijzigen en de fusieonderneming met voldoende concurrentie van andere marktspelers te maken zal krijgen.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens mit dem Namen Volkswagen D’Ieteren Finance SA („VDFin“) keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt, da der beabsichtigte Zusammenschluss die Marktstrukturen nicht wesentlich verändern und das zusammengeschlossene Unternehmen mit anderen Wettbewerbern konkurrieren wird.


De Commissie kwam tot de bevinding dat de fusieonderneming op de markten voor voorschriftvrije geneesmiddelen en andere gezondheidsproducten, alsook op de respectieve downstream-distributiemarkten daarvan, nog steeds te maken zou krijgen met voldoende concurrentie.

Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass das zusammengeschlossene Unternehmen nicht nur auf den Märkten für OTC-Arzneimittel und andere Gesundheitsprodukte, sondern auch auf den entsprechenden nachgelagerten Vertriebsmärkten weiterhin wirksamem Wettbewerb ausgesetzt sein wird.


- Op andere markten die door de overname worden getroffen, zijn sterkere concurrenten aanwezig die in staat zijn voldoende concurrentie te bieden na de concentratie; bovendien zijn de betrokken partijen op sommige van de getroffen gebieden hun marktaandeel voor een deel kwijtgeraakt en kampen zij met concurrentie van locopreparaten. ...[+++]

- In anderen betroffenen Märkten sind stärkere Wettbewerber präsent, die nach dem Zusammenschluß einen ausreichenden Wettbewerb gewährleisten; im übrigen haben die Vertragspartner in einigen betroffenen Gebieten Marktanteile verloren und stehen dem Wettbewerb durch ähnliche Erzeugnisse gegenüber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de fusieonderneming op alle betrokken markten voldoende concurrentie' ->

Date index: 2021-02-16
w