Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "omdat de fusieonderneming op " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na in juli 2015 een diepgaand onderzoek te hebben ingesteld, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de overname geen aanleiding geeft tot mededingingsbezwaren omdat FedEx en TNT geen zeer naaste concurrenten zijn en omdat de fusieonderneming op alle betrokken markten voldoende concurrentie zal blijven ondervinden.

Nach einer im Juli 2015 eingeleiteten eingehenden Prüfung ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt, da FedEx und TNT nicht in besonders engem Wettbewerb stehen und ihre Konkurrenten auf allen betroffenen Märkten weiterhin genügend Wettbewerbsdruck auf das neu aufgestellte Unternehmen ausüben werden.


Hierdoor zouden concurrenten van de fusieonderneming toegang kunnen krijgen tot de MIFARE-technologie en ‑handelsmerken en zouden zij daadwerkelijk met de fusieonderneming kunnen concurreren.

So hätten Wettbewerber des zusammengeschlossenen Unternehmens Zugang zur Technologie und den Marken von MIFARE und könnten in einen wirksamen Wettbewerb mit dem zusammengeschlossenen Unternehmen treten.


Ook zou de fusieonderneming de mogelijkheid en de prikkel hebben om de interoperabiliteit van Qualcomms baseband chipsets en NXP's NFC- en SE-chips met producten van concurrenten te verlagen.

Das zusammengeschlossene Unternehmen wäre ferner auch in der Lage und versucht gewesen, die Interoperabilität zwischen den Basisband-Chipsätzen von Qualcomm und den NFC- und SE-Chips von NXP einerseits und den Produkten von Gegenspielern andererseits zu verringern.


Daardoor zouden smartphonefabrikanten de producten van de fusieonderneming gaan verkiezen boven de producten van concurrerende aanbieders, die dreigden te worden gemarginaliseerd.

Dadurch hätten die Smartphone-Hersteller bevorzugt auf die Produkte des zusammengeschlossenen Unternehmens statt auf diejenigen der Konkurrenten zurückgegriffen, sodass die Gefahr bestanden hätte, dass Wettbewerber vom Markt verdrängt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fusieonderneming zou de mogelijkheid en de prikkel hebben om voor andere aanbieders de toegang tot de MIFARE-technologie van NXP te bemoeilijken. Zij zou namelijk de royalty's voor licenties op MIFARE kunnen verhogen of licenties gewoonweg kunnen stopzetten.

Das zusammengeschlossene Unternehmen hätte sowohl die Fähigkeit als auch den Anreiz gehabt, durch eine Erhöhung der Lizenzgebühren oder die vollständige Einstellung der Lizenzierung von MIFARE anderen Anbietern den Zugang zur MIFARE-Technologie von NXP zu erschweren.


Wereldwijd zal de fusieonderneming twee keer zoveel bier verkopen en vier keer zoveel winst maken als Heineken, momenteel de derde grootste brouwerij, en vijf keer meer bier en twaalf keer meer winst dan Carlsberg, momenteel de vierde grootste brouwerij.

Weltweit würde das fusionierte Unternehmen doppelt so viel Bier verkaufen und viermal so viel Gewinn erzielen wie das weltweit drittgrößte Brauereiunternehmen, Heineken. Gegenüber der Nummer vier, Carlsberg, wären der Bierabsatz fünfmal und der Gewinn zwölfmal so hoch.


Uit dat onderzoek concludeerde de Commissie dat de geplande overname op die markten geen mededingingsbezwaren zou doen rijzen, met name omdat de fusieonderneming nog steeds te maken zal krijgen met sterke concurrentie van internationale spelers - zoals Aviko en Lambweston - die in de hele EER aanwezig zijn

Sie kam dabei zu dem Ergebnis, dass die geplante Übernahme auf diesen Märkten keine Bedenken aufwirft, zumal das neuaufgestellte Unternehmen weiterhin scharfen Gegenwind von internationalen Wettbewerbern wie Aviko und Lambweston, die im EWR tätig sind, erhalten wird.


De Commissie heeft vastgesteld dat er uit mededingingsoogpunt geen bezwaren zijn omdat de fusieonderneming, gezien de beschikbaarheid van concurrerende kanalen, andere exploitanten van tv-platforms niet zou kunnen benadelen door hen de toegang tot haar betaaltelevisiekanalen te weigeren.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken bestehen, da das Unternehmen nach der Übernahme nicht in der Lage wäre, anderen TV-Plattform-Betreibern den Zugang zu seinen Pay-TV-Sendern zu erschweren, weil auf dem Markt andere, konkurrierende Programmkanäle verfügbar sind.


De Commissie kwam tot de bevinding dat de oprichting van de joint venture, die Volkswagen D'Ieteren Finance SA ("VDFin") zal heten, niet tot mededingingsproblemen zal leiden omdat de voorgenomen transactie de marktstructuren niet significant zal wijzigen en de fusieonderneming met voldoende concurrentie van andere marktspelers te maken zal krijgen.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens mit dem Namen Volkswagen D’Ieteren Finance SA („VDFin“) keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt, da der beabsichtigte Zusammenschluss die Marktstrukturen nicht wesentlich verändern und das zusammengeschlossene Unternehmen mit anderen Wettbewerbern konkurrieren wird.


Een aantal geloofwaardige alternatieve concurrenten zou immers nog steeds concurrentiedruk op de fusieonderneming blijven uitoefenen. Wel stelde de Commissie vast dat de geplande transactie mededingingsbezwaren zou opleveren in Ierland, omdat de transactie de bestaande leidende positie van Rexel zou versterken op een sterk gefragmenteerde markt, waar concurrenten niet groot genoeg zouden zijn en niet de regionale dekking zouden kunnen bieden om concurrentiedruk op de fusieonderneming uit te kunnen oefenen.

Die Kommission stellte jedoch fest, dass der geplante Zusammenschluss in Irland zu Wettbewerbsbedenken Anlass gegeben hätte, da er die derzeit führende Stellung Rexels auf dem sehr fragmentierten Markt gestärkt hätte und die Wettbewerber nicht die erforderliche Größe und geografische Reichweite gehabt hätten, um Wettbewerbsdruck auf das aus dem Zusammenschluss hervorgegangene Unternehmen auszuüben.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     omdat de fusieonderneming op     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de fusieonderneming op' ->

Date index: 2023-12-30
w