Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de operaties
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Verantwoordelijke papierfabriek

Vertaling van "omdat de leiders " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist






leider van de hulpverleningsoperaties

Leiter der Rettungseinsätze


leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier


artistiek directeur | artistiek leider

Intendantin | Künstlerische Leiterin | Intendant | Künstlerischer Leiter/Künstlerische Leiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leiders die hier vandaag aanwezig zijn, zijn partners van de Europese Commissie omdat wij kunnen leren van hun ervaringen met de bestrijding van fundamentalisme en discriminatie en het scheppen van wederzijds vertrouwen en begrip".

Die heute hier anwesenden Personen sind Partner der Europäischen Kommission, die ihre Erfahrungen im Kampf gegen Fundamentalismus und Diskriminierung und im Aufbau gegenseitigen Vertrauens und Verständnisses teilen können.“


President Obama vindt de topbijeenkomsten met Europese leiders zelfs een beetje saai, omdat wij het over zo veel zaken eens zijn.

Präsi­dent Obama findet die Gipfeltreffen mit den europäischen Staats- und Regierungschefs eher ein bisschen langweilig, weil wir in so vielen Dingen einer Meinung sind.


Het is daarom van essentieel belang dat de politieke leiders van Tunesië, de nieuwe leiders die nu naar voren zullen treden, die erfenis zullen beschermen, omdat salafistische extremisten ongetwijfeld zullen proberen te profiteren van de chaos en het tumult die hun gevaarlijke agenda steunen, wat uiteraard ook de Europese politieke doelstellingen bedreigt, waaronder de doelstellingen op het gebied van het buitenlands beleid.

Daher ist es erforderlich, dass die politischen Führer Tunesiens, d. h. die neuen Führer, die jetzt hervortreten, dieses Erbe schützen, da salafistische Extremisten zweifellos versuchen werden, das Chaos und den Aufruhr auszunutzen, um ihre gefährliche Agenda zu verfolgen, die natürlich auch europäische politische Ziele gefährdet, unter anderem die Ziele der Außenpolitik.


Als Europa op zijn handen zit omdat nationale leiders, die bezwaren van burgers aanhalen, twisten over de agenda van de EU, zullen wij de kans missen om de globalisering vorm te geven volgens Europa’s collectieve belangen.

Wenn Europa untätig bleibt, weil die Staats- und Regierungschefs – unter Verweis auf die Sorgen der Bürger – die Agenda der EU anfechten, dann verpassen wir die Chance auf Gestaltung der Globalisierung entsprechend den kollektiven Interessen Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. verzoekt de leiders te zorgen voor snelle tenuitvoerlegging van de quota en hervormingen te formuleren die in 2008 zijn overeengekomen, en wijst erop dat deze herziening des te dringender is, gezien de zware taak die aan het IMF is opgedragen, wijst erop dat de volgende G20 vervolgmaatregelen moet nemen omdat zij hebben ingezien dat leiders en leidinggevend personeel van internationale financiële instellingen moeten worden aangesteld via een open, op verdienste gebaseerde selectieprocedure;

28. fordert die Staats- und Regierungschefs auf, die rasche Umsetzung der 2008 vereinbarten Reformen bei den Quoten und den Abstimmungen zu gewährleisten, und betont, dass diese Überprüfung umso dringender ist, als dem IWF schwierige Aufgaben übertragen wurden; betont, dass beim nächsten G20-Gipfeltreffen die Zusage weiterbehandelt werden muss, dass Führungspositionen in internationalen Finanzinstitutionen in offenen Auswahlverfahren auf der Grundlage von Verdiensten vergeben werden sollten;


8. veroordeelt Nasrallah, de leider van Hezbollah, omdat hij Israël de schuld geeft van de moord op Moghniye, de militaire leider van Hezbollah (die gezocht werd door de CIA en 42 landen over de hele wereld) en wegens de toespraak die hij heeft gehouden in de dagen na de moord op Moghniye, waarin hij deze vermeende Israëlische actie beschouwt als een open oorlogsverklaring, waar Hezbollah klaar voor is;

8. verurteilt die Anschuldigungen des Führers der Hisbollah, Nasrallah, der Israel für die Ermordung des militärischen Führers der Hisbollah, Mughniyah, verantwortlich machte (der vom CIA und von 42 Staaten in der ganzen Welt gesucht wurde) und seine Rede am Tag nach der Ermordung, in der Nasrallah diese angeblich von Israel verübte Tat als eine offene Kriegserklärung bezeichnete, auf die die Hisbollah bereit sei, zu reagieren;


Ik zal het Huis niet vervelen met mijn conclusies, omdat ze dezelfde zijn als die van de leider van de delegatie van de Commissie en van de leider van de delegatie waar ik toe behoorde, en ze zijn te zien op YouTube, in een kort videoverslag dat ik heb gemaakt met de titel “Nigeria’s frauduleuze verkiezingen”.

Ich werde das Hohe Haus nicht mit meinen Schlussfolgerungen langweilen, denn sie fallen genauso aus wie die des Leiters der Kommissionsdelegation und des Leiters der Delegation, der ich angehöre, und man kann sie bei YouTube in einem kurzen Video, das ich aufgenommen habe, sehen, und zwar unter dem Titel „Nigeria’s rigged elections“.


Gezien de voorgenomen sluiting van het Bureau van de hoge vertegenwoordiger worden deze verkiezingen van bijzondere betekenis, omdat de gekozen leiders een grotere verantwoordelijkheid zullen moeten nemen voor de verwezenlijking van het Europese perspectief van Bosnië en Herzegovina.

Angesichts der geplanten Schließung des OHR werden diese Wahlen von besonderer Bedeutung sein, da den gewählten Führungspersönlichkeiten größere Verantwortung für die Verwirklichung der europäischen Perspektive von Bosnien und Herzegowina zukommen wird.


Ook is de Unie verheugd over het besluit van de Cubaanse regering om naar aanleiding van de oproep van de Paus onverwijld een aantal gevangenen in vrijheid te stellen, en zij roept de autoriteiten op al diegenen die gevangen genomen zijn omdat zij op vredelievende wijze uitdrukking hebben gegeven aan hun politieke opvattingen in vrijheid te stellen en ten volle in de maatschappij te reïntegreren, met inbegrip van de vier leiders van de binnenlandse dissidentengroepering.

Die Union begrüßt auch die Entscheidung der kubanischen Regierung, im Anschluß an den Appell des Papstes sofort eine gewisse Anzahl von Gefangenen freizulassen, und sie fordert die Behörden auf, alle Personen, die in Haft genommen wurden, weil sie ihre politischen Meinungen friedlich zum Ausdruck gebracht haben, einschließlich der vier führenden Mitglieder der internen Dissidentengruppe, freizulassen und in vollem Umfang wieder in die Gesellschaft einzugliedern.


Omdat de leiders van de wereld na de aanvallen zijn bijeengekomen en hebben gezegd: "Nu moeten wij de vrijheid verdedigen; wij moeten vechten voor de democratie, wij moeten werken aan vrede".

Weil nach den Anschlägen die führenden Politiker der Welt zusammengekommen sind und gesagt haben: "Wir müssen die Freiheit verteidigen, wir müssen für die Demokratie kämpfen und wir müssen uns für den Frieden einsetzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de leiders' ->

Date index: 2021-09-26
w