4. onderstreept dat de overbrenging van personen die internationale bescherming genieten en van asielzoekers een van de meest concrete vormen van solidariteit en het delen van verantwoordelijkheid is; benadrukt het belang van projecten zoals het EU-project voor overbrenging uit Malta (Eurema-project) en de verlenging ervan, in het kader waarvan personen die internationale bescherming genieten van Malta naar andere lidstaten zijn en worden overgebracht, en pleit voor de ontplooiing van meer soortgelijke initiatieven; betreurt dat dit project niet zo succesvol is gewees
t als werd verwacht omdat de lidstaten aarzelden om eraan deel te nemen; roe ...[+++]pt de lidstaten op om - in een geest van solidariteit en het delen van verantwoordelijkheid - actiever aan het Eurema-project deel te nemen; vraagt de Commissie een voorstel te doen voor een permanent en doeltreffend mechanisme voor overbrenging binnen de EU; 4. betont, dass die Umsiedlung von Personen, die internationalen Schutz genießen, sowie von Asylsuchenden eine der konkretesten Formen der Solidarität und der gemeinsamen Übernahme von Verantwortung darstellt; betont, dass Projekte wie das Pilotprojekt zur Umsiedlung innerhalb der EU aus Malta (EUREMA), in dessen Rahmen Personen, die internationalen Schutz genießen,
von Malta in andere Mitgliedstaaten umgesiedelt wurden u
nd nach wie vor werden, sowie dessen Verlängerung von Bedeutung sind, und spricht sich dafür aus, mehr Initiativen
...[+++] dieser Art auszuarbeiten; bedauert, dass dieses Projekt nicht so erfolgreich ist, wie erwartet, da die Mitgliedstaaten zögern, daran teilzunehmen; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich aktiv und im Geiste der Solidarität und der gemeinsamen Verantwortung am EUREMA‑Projekt zu beteiligen; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für einen dauerhaften, wirksamen EU‑internen Umsiedlungsmechanismus vorzulegen;