Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De
Het
Initiatiefrecht van

Traduction de «omdat de producten duidelijk verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verzoek werd verworpen omdat niet alleen de Chinese exporteurs, maar ook de bedrijfstak van de Unie OBS met een substraatdikte tussen 0,6 en 2,0 mm vervaardigen en verkopen en omdat deze producten dus duidelijk wel met elkaar concurreren.

Dieser Antrag wurde zurückgewiesen, da sowohl die chinesischen Ausführer als auch der Wirtschaftszweig der Union OBS mit einer Substratdicke zwischen 0,6 und 2,0 mm erzeugen und verkaufen und somit eindeutig in einem Wettbewerbsverhältnis stehen.


De markt voor mobieletelecommunicatiediensten („markt voor mobieletelefoniediensten”) moet als een afzonderlijke relevante markt worden beschouwd, die zich onderscheidt van de markten voor andere telecommunicatiediensten, omdat de producten duidelijk verschillen van die op het gebied van de andere telecommunicatiediensten.

Der Markt für mobile Telekommunikationsdienstleistungen („Markt für Mobilfunkdienste“) ist gegenüber den Märkten für andere Telekommunikationsdienste als ein eigenständiger sachlicher Markt anzusehen, da sich die Produkte deutlich von denen im Bereich der anderen Telekommunikationsdienste unterscheiden.


Complexe Financiële Producten (CFS): ervoor zorgen dat kredietbeoordelingsinstellingen een consistente en passende beoordelingsterminologie hanteren waarmee duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke producten onderling verschillen, met name wat betreft volatiliteit, complexiteit en gevoeligheid voor marktstress, waarbij in aanmerking dient te worden genomen dat het noodzakelijk is dat beleggers procedures ontwikkelen om de kwaliteit v ...[+++]

Komplexe Finanzprodukte (CFS): Gewährleistung, dass Ratingagenturen eine einheitliche und angemessene Ratingterminologie verwenden, die klar erkennen lässt, wie sich solche Produkte voneinander unterscheiden, insbesondere was Volatilität, Komplexität und Anfälligkeit für Marktstress betrifft, wobei die Notwendigkeit zu berücksichtigen ist, dass die Investoren Verfahren entwickeln, um die Qualität von strukturierten Produkten zu bewerten, ohne sich ausschließlich auf Ratings zu verlassen.


Complexe Financiële Producten (CFS): ervoor zorgen dat kredietbeoordelingsinstellingen een consistente en passende beoordelingsterminologie hanteren waarmee duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke producten onderling verschillen, met name wat betreft volatiliteit, complexiteit en gevoeligheid voor marktstress, waarbij in aanmerking dient te worden genomen dat het noodzakelijk is dat beleggers procedures ontwikkelen om de kwaliteit v ...[+++]

Komplexe Finanzprodukte (CFS): Gewährleistung, dass Ratingagenturen eine einheitliche und angemessene Ratingterminologie verwenden, die klar erkennen lässt, wie sich solche Produkte voneinander unterscheiden, insbesondere was Volatilität, Komplexität und Anfälligkeit für Marktstress betrifft, wobei die Notwendigkeit zu berücksichtigen ist, dass die Investoren Verfahren entwickeln, um die Qualität von strukturierten Produkten zu bewerten, ohne sich ausschließlich auf Ratings zu verlassen.


(b) Complexe Financiële Producten (CFS): ervoor zorgen dat kredietbeoordelingsinstellingen een consistente en beknopte beoordelingsterminologie hanteren waarmee duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke producten onderling verschillen wat betreft volatiliteit, complexiteit en gevoeligheid voor marktstress, waarbij in aanmerking dient te worden genomen dat het noodzakelijk is dat beleggers procedures ontwikkelen om de kwaliteit van ges ...[+++]

(b) Komplexe Finanzprodukte (CFS): Gewährleistung, dass Ratingagenturen eine einheitliche und angemessene Ratingterminologie verwenden, die klar erkennen lässt, wie sich solche Produkte voneinander unterscheiden, insbesondere was Volatilität, Komplexität und Anfälligkeit für Marktstress betrifft, wobei die Notwendigkeit zu berücksichtigen ist, dass die Investoren Verfahren entwickeln, um die Qualität von strukturierten Produkten zu bewerten, ohne sich ausschließlich auf Ratings zu verlassen.


Vroeg of laat zullen ze genoodzaakt zijn om hun traditionele methodes op te geven omdat hun producten, zonder aanwijsbare reden, te duur blijken te zijn in de ogen van de consument, die het ontbreekt aan juiste en duidelijke informatie.

Früher oder später werden sie gezwungen sein, ihre traditionellen Verfahren aufzugeben, weil ihr Erzeugnis dem Verbraucher, der nicht richtig und klar informiert wurde, ohne ersichtlichen Grund zu teuer erscheinen wird.


(10) Producenten van gedifferentieerd geprijsde producten dienen erop toe te zien dat de uiterlijke kenmerken ervan duidelijk verschillen van de oorspronkelijke producten, teneinde de identificatie daarvan te vergemakkelijken.

(10) Hersteller von preislich gestaffelten Arzneimitteln müssen deren Aufmachung so gestalten, dass sie leicht als solche zu erkennen sind.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, anders dan een aantal van mijn collega's in dit debat, ben ik geneigd met het verslag-Andersson in te stemmen, onder andere omdat ik heel duidelijke verschillen zie met de mededelingen van de Commissie.

– Herr Präsident! Anders als einige meiner Kollegen in der heutigen Debatte neige ich dazu, dem Andersson-Bericht zuzustimmen, u. a. deshalb, weil ich sehr deutliche Unterschiede zu den Mitteilungen der Kommission sehe.


(8) Aangezien alle SK dezelfde fundamentele fysische en technische kenmerken bleken te vertonen en hetzelfde gebruik kenden, werd het volgende geconcludeerd: ondanks verschillen tussen de SK-soorten van het onderste en het bovenste segment van het assortiment, werden alle SK van het assortiment als één enkel product beschouwd omdat de producten van segmenten die dichter bij elkaar lagen met elkaar concurreerden.

(8) Da alle SWR trotz der bestehenden Unterschiede zwischen SWR des oberen und des unteren Endes des Typenspektrums die gleichen grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften sowie Verwendungen haben und SWR-Typen angrenzender Warengruppen miteinander konkurrieren, wurde der Schluß gezogen, daß alle Waren der Angebotspalette eine einzige Ware bilden, so daß sämtliche SWR als eine Ware angesehen wurden.


De Vlaamse Regering erkent dat tussen het tekstvoorstel en de nieuwe bevoegdheidsomschrijving van de B.D.B.H. gelijkenissen bestaan, maar wijst ook op de verschillen en doet opmerken dat de auteur van het tekstvoorstel uitdrukkelijk voorbehoud maakte « bij het commentaar op dit artikel, omdat dit onvoldoende duidelijk maakt dat [het] initiatiefrecht van [de] BDBH inzake promotieacties ingeperkt wordt door initiatieven van de gewesten ».

Die Flämische Regierung räumt ein, dass es zwischen dem Textvorschlag und der neuen Zuständigkeitsumschreibung des Belgischen Aussenhandelsamtes Ähnlichkeiten gebe, aber sie weist auch auf die Unterschiede hin und macht geltend, dass der Verfasser des Textvorschlags einen ausdrücklichen Vorbehalt gemacht habe « hinsichtlich des Kommentars zu diesem Artikel, weil dieser ungenügend deutlich macht, dass das Initiativrecht des Belgischen Aussenhandelsamtes im Bereich der Förderungsaktionen durch Initiativen der Regionen eingeschränkt wird ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de producten duidelijk verschillen' ->

Date index: 2022-03-12
w