Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de sociale dialoog moeizaam verloopt » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de andere organen van sociale dialoog die in het wetsontwerp worden beoogd, is het evenzeer wenselijk dat wordt gewaarborgd dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.

In Bezug auf die anderen Organe des Sozialdialogs, die im Gesetzentwurf erwähnt sind, ist es ebenso wünschenswert zu gewährleisten, dass der Sozialdialog effizient abläuft unter Berücksichtigung der Interessen der Arbeitnehmer im Allgemeinen und unter Einhaltung der Einheitlichkeit des Personalstatuts.


Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.

Wie aus den in B.3.3.1 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, bezweckte der Gesetzgeber, als er die Teilnahme an den Sozialwahlen auf die repräsentativen und anerkannten Gewerkschaftsorganisationen begrenzt hat, zu gewährleisten, dass der Sozialdialog effizient verläuft, unter Berücksichtigung der Interessen der Arbeitnehmer im Allgemeinen und unter Einhaltung der Einheitlichkeit des Personalstatuts.


Met betrekking tot de andere organen van sociale dialoog die in het wetsontwerp worden beoogd, is het evenzeer wenselijk dat wordt gewaarborgd dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.

In Bezug auf die anderen Organe des Sozialdialogs, die im Gesetzentwurf erwähnt sind, ist es ebenso wünschenswert zu gewährleisten, dass der Sozialdialog effizient abläuft unter Berücksichtigung der Interessen der Arbeitnehmer im Allgemeinen und unter Einhaltung der Einheitlichkeit des Personalstatuts.


Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.

Wie aus den in B.3.3.1 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, bezweckte der Gesetzgeber, als er die Teilnahme an den Sozialwahlen auf die repräsentativen und anerkannten Gewerkschaftsorganisationen begrenzt hat, zu gewährleisten, dass der Sozialdialog effizient verläuft, unter Berücksichtigung der Interessen der Arbeitnehmer im Allgemeinen und unter Einhaltung der Einheitlichkeit des Personalstatuts.


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriend ...[+++]

bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache der EU übersetzen lassen und geeignete, einfache und kostengünstige Vorkehrungen für den Zugang zu Informa ...[+++]


20. pleit, omdat het de belangrijke rol van de sociale dialoog in de besluitvorming van de EU onderkent, voor meer nadruk op versterking van de capaciteiten van de sociale partners en de rol van de sociale dialoog in het uitbreidingsproces; vraagt verder meer aandacht voor de ontwikkeling van handhavingsmechanismen, zoals de arbeidsinspectie om werknemers te beschermen en de naleving van hun sociale rechten, gezondheids- en veiligheidsnormen te waarborgen, en om uitbuiting van met name zwartw ...[+++]

20. ruft in Anerkennung der wichtigen Rolle, die der soziale Dialog bei der Entscheidungsfindung der EU spielt, zu einer stärkeren Gewichtung der Förderung der Kapazitäten von Sozialpartnern und der Rolle des sozialen Dialogs innerhalb des Erweiterungsprozesses auf; fordert des Weiteren, der Entwicklung von Vollstreckungsmechanismen mehr Beachtung zu schenken, wie z. B. der Arbeitsaufsicht zum Schutz der Arbeiter, um auf diese Weise deren soziale Rechte sowie Gesundheits- und Sicherheitsstandards zu gewährleisten und die Ausnutzung insbesondere nicht angemeldeter Arbeitskräfte zu bekämpfen;


En tot slot is het van belang dat u vóór stemt, omdat de sociale dialoog in Europa gestimuleerd moet worden, door de oprichting van nieuwe ondernemingsraden en de verdere ontwikkeling van gezamenlijke acties van alle Europese sociale partners, die we ook in dit dossier gezien hebben.

Und nicht zuletzt kommt es auf diese Abstimmung an, weil der soziale Dialog in Europa unterstützt werden muss. Dies wiederum erfolgt über die Einsetzung neuer Betriebsräte und die Entwicklung von Gemeinschaftsaktionen, die von den europäischen Sozialpartnern als Ganzes getragen werden, wie es hier der Fall ist.


Ik hoop dat dit een losstaande episode is, omdat de sociale dialoog dient te worden voortgezet op basis van wederzijds vertrouwen.

Ich hoffe, dies bleibt ein Einzelfall, denn der soziale Dialog muss mit Vertrauen auf beiden Seiten geführt werden.


12. benadrukt dat doeltreffende arbeidsmarktregels en socialezekerheidsstelsels niet door de regering alleen kunnen worden gerealiseerd; daarbij moeten de sociale partners worden betrokken, die immers de mogelijkheid hebben aan het besluitvormingsproces op nationaal en Europees niveau deel te nemen; is van mening dat de mogelijkheden en het vermogen van werkgevers- en werknemersorganisaties om een constructieve sociale dialoog aan te gaan, verder ...[+++]

12. unterstreicht, dass wirksame Arbeitsmarktregelungen und Systeme der sozialen Sicherheit nicht von den Regierungen allein erreicht werden können, sondern dass die Sozialpartner einbezogen werden müssen, die das Recht auf Mitwirkung am Entscheidungsprozess sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene haben; ist der Auffassung, dass die Chancen und Fähigkeiten der Arbeitgeberorganisationen und der Gewerkschaften, in einen konstruktiven sozialen Dialog einzutreten, weiter gestärkt werden müssen, da dies von wesentlicher Bede ...[+++]


Wegens de twijfels die deze kwesties bij ons oproepen kunnen wij met een aantal voorstellen van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid onmogelijk akkoord gaan. Zo vinden wij het voorgestelde tijdschema veel te restrictief en kunnen wij niet instemmen met de verwaarlozing van de sociale aspecten en de landbouwsituatie. Dit zijn immers twee factoren die voor een land als Portugal, waar waterschaarste heerst en de sociaal-economische ontwikkeling maar moeizaam verloopt, bijzonder belangrijk z ...[+++]

Die Sorge um diese Fragen hat uns veranlaßt, einigen Vorschlägen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik nicht zuzustimmen. Dies betrifft vor allem Fragen im Zusammenhang mit einem zu eng gefaßten Zeitplan und mit der geringen Beachtung der sozialen und landwirtschaftlichen Aspekte, die für ein Land wie Portugal angesichts der dortigen Probleme mit der Wasserknappheit und einer unzulänglichen sozioökonomischen Entwicklung einen hohen Stellenwert besitzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de sociale dialoog moeizaam verloopt' ->

Date index: 2021-03-12
w