Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Beschikking van verwijzing
Beslissing tot verwijzing
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Referentie
Verwijzing
Verwijzing in de kosten
Verwijzingsbeschikking
Vonnis van verwijzing

Traduction de «omdat de verwijzing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist








verwijzingsbeschikking | beschikking van verwijzing

Verweisungsbeschluss




verwijzing in de kosten

Verurteilung in die Verfahrenskosten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ministerraad is van mening dat de prejudiciële vraag onontvankelijk is omdat zij niet de categorieën van personen vermeldt die zouden moeten worden vergeleken en omdat de verwijzing naar artikel 6.3, c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, als referentienorm, niet pertinent is in het kader van het onderzoek van die vraag.

Der Ministerrat ist der Auffassung, dass die Vorabentscheidungsfrage unzulässig sei, weil darin nicht die miteinander zu vergleichenden Kategorien von Personen erwähnt würden und die Bezugnahme auf Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention als Referenznorm im Rahmen der Prüfung dieser Frage nicht relevant sei.


Om te vermijden dat CSD’s risico’s nemen bij andere activiteiten dan die waarvoor overeenkomstig deze verordening de vergunningsplicht geldt, moeten de activiteiten van vergunninghoudende CSD’s beperkt zijn tot het verrichten van diensten waarvoor hun vergunning geldt of die gemeld zijn in het kader van deze verordening, en mogen zij geen deelneming, als omschreven in deze verordening onder verwijzing naar Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad , of, directe of indirecte, eigendom van 20 % of meer van de stemrechten of het kapitaal in andere instellingen dan instellingen die soortgelijke diensten verrichten, aanhouden ...[+++]

Damit die Zentralverwahrer keine Risiken bei anderen Tätigkeiten eingehen als solchen, die der Zulassungspflicht gemäß dieser Verordnung unterliegen, sollten die Tätigkeiten der zugelassenen Zentralverwahrer auf die von ihrer Zulassung abgedeckten oder nach dieser Verordnung angezeigten Dienstleistungen beschränkt sein; sie sollten keine Beteiligung in dem Sinne halten, wie sie in dieser Verordnung durch Bezugnahme auf die Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates definiert ist, und auch nicht direkt oder indirekt 20 % oder mehr der Stimmrechte oder des Kapitals anderer Institute halten als solcher, die ähnliche Dienstleistungen erbringen, es sei denn, eine solche Beteiligung wurde von den zuständigen Behörden der Zen ...[+++]


In verband daarmee is een verwijzing naar het luchtvaartinlichtingenportaal toegevoegd aan lid 2, omdat deze dienst al in zekere mate geïntegreerd is in de netwerkbeheerder, maar niet uitdrukkelijk is vermeld in de verordening.

In Absatz 2 wird in diesem Zusammenhang auch auf das Portal für Flugberatungsinformationen verwiesen, da dieser Dienst bereits zum Teil in den Bereich des Netzmanagers fällt, in der Verordnung allerdings nicht ausdrücklich genannt wird.


De tekst van het Commissievoorstel is onduidelijk omdat de verwijzing naar "de bevoegde autoriteiten" in het voorstel gebruikt wordt als een verwijzing naar "de voor financieel toezicht bevoegde" autoriteiten.

Der Wortlaut des Kommissionsvorschlags ist unklar, denn der Ausdruck „zuständige Behörden“ bezieht sich in dem Vorschlag auf die für die Finanzaufsicht zuständigen Behörden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzing naar de beheersprocedure komt te vervallen omdat door het amendement van de rapporteur op artikel 10, lid 1("overgangsperiode") de enige verwijzing naar deze procedure vervalt en vervangen wordt door de regelgevingsprocedure met toetsing.

Der Verweis auf das Verwaltungsverfahren sollte entfallen, da durch den Änderungsantrag der Berichterstatterin zu Artikel 10 Absatz 1„Übergangszeitraum” der einzige Verweis auf dieses Verfahren gestrichen und durch das Regelungsverfahren mit Kontrolle ersetzt wird.


Met dit amendement wordt verwezen naar de oorspronkelijke definitie van "binnenlandse brievenpost" van richtlijn 97/67/EG omdat de verwijzing naar "standaardpostdienst" niet langer nodig is daar speciale diensten door de Raad en het Parlement uit het oorspronkelijke Commissiedocument zijn geschrapt.

Mit diesem Änderungsantrag wird auf die ursprüngliche Definition von „Inlandsbriefsendungen“ der Richtlinie 97/67/EG zurückgegriffen. Der Begriff „Standardbriefdienste“ ist nicht mehr notwendig, da die Sonderdienste sowohl vom Rat als auch vom Parlament aus dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission entfernt wurden.


- (EN) Ik heb tegen de ontwerpresolutie gestemd omdat de verwijzing in paragraaf 1 naar "gerecertificeerde vliegtuigen met een lage omloopverhouding" het einde zou betekenen van een project om vliegtuigen uit te rusten met nieuwe motoren, een project dat400 banen kan scheppen in een gebied in het westen van Wales dat berucht is om zijn hoge werkloosheid.

– (EN) Ich habe gegen den Entschließungsantrag gestimmt, da der Text in Artikel 1 („neu bescheinigte Flugzeuge mit niedrigen Mantelstromverhältnissen“) das definitive Ende eines Projekts zur Nachrüstung von Flugzeugen in einem von hoher Arbeitslosigkeit betroffenen Ort in West-Wales, mit dem 400 Arbeitsplätze geschaffen werden können, bedeuten würde.


De ELDR-Fractie heeft verzocht om een stemming in onderdelen over verschillende punten in de gezamenlijke ontwerpresolutie, en wel als volgt: in paragraaf 7 wilden wij de tweede helft van de zin weglaten om de urgentie van de uitbreiding te benadrukken; in paragraaf 9 stelden wij voor om de laatste zinsnede weg te laten, omdat wij weten dat de Libanese regering inderdaad op dit moment probeert haar hele grondgebied weer onder controle te krijgen, maar dat dit haar onmogelijk wordt gemaakt door krachten waarop zij geen invloed heeft; in paragraaf 14 wilden wij de verwijzing naar de N ...[+++]

Die ELDR hat getrennte Abstimmungen über die folgenden Punkte des gemeinsamen Entschließungsantrags gefordert: In Absatz 7 soll die zweite Hälfte des Satzes gestrichen werden, um die Bedeutung der Erweiterung noch stärker hervorzuheben; in Absatz 9 soll der letzte Punkt gestrichen werden, weil die libanesische Regierung derzeit tatsächlich alles tut, um die Kontrolle über ihr gesamtes Staatsgebiet wieder zu übernehmen, dabei jedoch von Kräften behindert wird, auf die sie keinen Einfluß hat; in Absatz 14 soll der Verweis auf die NATO gestrichen werden, da alle EU-Mitgliedstaaten direkt von mit diesem Thema konfrontiert sind; in Absatz ...[+++]


De verwijzing naar de SOC (Service officiel de controle — officiële controledienst) wordt geschrapt omdat deze niet gerechtvaardigd is, gelet op het feit dat de enige officiële verwijzing de vermelding in de officiële catalogus van het CTPS is.

Die Bezugnahme auf den Kontrolldienst SOC wird gestrichen, denn sie ist nicht gerechtfertigt, da die einzige amtliche Bezugnahme die Eintragung in den amtlichen Katalog des CTPS ist.


De verwijzing naar het Europese logo „BGA” is geschrapt omdat dit valt onder de algemene regelgeving.

Die Bezugnahme auf das europäische Logo der g.g.A. wird gestrichen, da dies in den Bereich der allgemeinen Vorschriften fällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de verwijzing' ->

Date index: 2021-01-03
w