Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat dergelijke transacties » (Néerlandais → Allemand) :

Omdat dergelijke transacties vaak substituten zijn voor bilaterale zakelijke transacties tussen MFI’s, wordt binnen de depositocategorie „repo-overeenkomsten” een extra onderscheid gemaakt met betrekking tot zakelijke transacties die gedaan worden met deze tegenpartijen.

Da diese Transaktionen häufig Substitute für bilaterale Geschäfte zwischen MFIs bilden, wird zusätzlich innerhalb der Einlagenkategorie „Repogeschäfte“ nach Geschäften mit diesen Gegenparteien unterschieden.


Evenmin mag deze richtlijn van toepassing zijn op betalingstransacties op basis van papieren cheques, omdat dergelijke transacties, vanwege de aard ervan, niet even efficiënt als andere betaalmiddelen kunnen worden verwerkt.

Vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden sollten auch Scheckzahlungen, die naturgemäß nicht so zügig bearbeitet werden können wie Zahlungen mit anderen Zahlungsmitteln.


(14) Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op betalingstransacties in contanten of op basis van papieren cheques, omdat dergelijke transacties, vanwege de aard ervan, niet even efficiënt als andere betaalmiddelen, zoals met name elektronische betalingen, kunnen worden verwerkt.

(14) Vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden sollten Bar- oder Scheckzahlungen, die naturgemäß nicht so zügig bearbeitet werden können wie Zahlungen mit anderen Zahlungsmitteln, insbesondere elektronische Zahlungen.


Q. overwegende dat de toegenomen liquiditeit en beschikbaarheid van dergelijke indekkingsinstrumenten rechtstreeks verband houdt met de hoge prijzen en de grote instabiliteit op de onderliggende spotmarkten, en dat deze markten voor de toezichthouders moeilijk zijn te overzien omdat het merendeel van deze transacties onderhands plaatsvindt,

Q. in der Erwägung, dass die verstärkte Liquidität und Zugänglichkeit dieser Hedgeinstrumente mit den hohen Preisen und den starken Preisschwankungen auf den zugrundeliegenden Spotmärkten in Zusammenhang stehen, und in der Erwägung, dass es für die Regulierungsbehörden schwieriger ist, ein vollständiges Bild dieser Märkte zu erhalten, weil die überwiegende Mehrheit der betreffenden Transaktionen im Freiverkehr erfolgt;


Omdat transacties binnen de Gemeenschap een nultarief hebben, kunnen dergelijke transacties aanleiding geven tot BTW-ontduiking in ofwel het land van oorsprong (omdat de leverancier de goederen aangeeft als bestemd voor levering binnen de Gemeenschap maar ze vervolgens zonder BTW verkoopt in de binnenlandse markt) ofwel in het land van bestemming (omdat de ontvanger geen BTW betaalt bij de aankomst van de goederen).

Da innergemeinschaftliche Umsätze von der Mehrwertsteuer befreit sind, kann es bei diesen Geschäften zu Mehrwertsteuerhinterziehung im Lieferland (indem der Lieferer, nachdem er eine innergemeinschaftliche Lieferung gemeldet hat, Waren zum Verkauf auf dem Inlandsmarkt ohne Mehrwertsteuer zurückbehält) oder im Bestimmungsland (indem der Empfänger die bei Ankunft fällige Mehrwertsteuer nicht entrichtet) oder durch den so genannten Karussellbetrug kommen.


De producenten/exporteurs merkten op dat bij de berekening van de voorlopige dumpingmarge, kosten van vracht en verzekering, ten onrechte van de exporttransacties op fob- of cfr-basis waren afgetrokken, omdat dergelijke kosten niet waren begrepen in de prijs van deze transacties.

Die ausführenden Hersteller wandten ein, dass für die Berechnung der vorläufigen Dumpingspanne die Seefracht- und Versicherungskosten irrtümlicherweise von den Ausfuhrverkäufen auf den Stufen frei an Bord (fob) und Kosten und Fracht (cfr) abgezogen worden seien, obwohl diese Kosten nicht im Verkaufspreis enthalten waren.


Vennootschappen die in hun rekeningen overeenkomstig internationale standaarden voor jaarrekeningen zoals die in de Europese Unie zijn goedgekeurd reeds informatie verstrekken over transacties met verbonden partijen, zouden niet verplicht moeten worden om overeenkomstige deze richtlijn aanvullende informatie te verstrekken, omdat de toepassing van de internationale standaarden voor jaarrekeningen reeds resulteren in een getrouw beeld van een dergelijke vennootsc ...[+++]

Gesellschaften, die in ihren Abschlüssen bereits Geschäfte mit nahe stehenden Unternehmen und Personen gemäß den in der Europäischen Union übernommenen internationalen Rechnungslegungsstandards offen legen, sollten nicht verpflichtet sein, weitere Angaben gemäß der vorliegenden Richtlinie vorzulegen, da durch die Anwendung der internationalen Rechnungslegungsstandards bereits ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der betreffenden Gesellschaft entsteht.


Omdat dergelijke kredieten op transparant functionerende geldmarkten worden opgenomen, die worden beïnvloed door dagelijkse of nog kortere renteschommelingen is het niet zinvol om dit soort transacties te onderwerpen aan de bepalingen van deze richtlijn.

Da solche Kredite an transparent funktionierenden Geldmärkten aufgenommen werden, die von täglichen oder noch kurzfristigeren Zinssatzänderungen beeinflusst werden, ist es nicht sinnvoll, solche Geschäfte den Bestimmungen dieser Richtlinie zu unterwerfen.


De recente Eurobarometerenquête bevestigt dat de "mentale omschakeling" van de Europeanen aan de gang is, maar nog verre van voltooid is: 42,2% van de consumenten rekent al hoofdzakelijk in euro, maar dit percentage zakt tot 12,5% wanneer belangrijke aankopen worden gedaan (bv. een huis of een auto), omdat de meeste mensen voor dergelijke belangrijke transacties in de nationale valuta blijven rekenen.

Die jüngste Eurobarometer-Umfrage bestätigt, dass die "innere Umstellung" der Europäer zwar im Gange, aber noch lange nicht abgeschlossen ist: 42,2 % der Verbraucher rechnen bereits vorwiegend in Euro, doch fällt dieser Wert bei größeren Anschaffungen (wie Haus oder Auto) auf 12,5 % zurück, da die meisten Menschen bei Käufen dieser Größenordnung nach wie vor in ihrer alten Landeswährung rechnen.


Hoewel de wet voorziet in grensoverschrijdende Europese vergunningen die in meerdere lidstaten geldig zijn, worden dergelijke vergunningen in de praktijk nauwelijks gebruikt omdat elke lidstaat over een vetorecht beschikt voor transacties die op zijn grondgebied plaatsvinden.

Obwohl eine in mehreren Mitgliedstaaten gültige einzige europäische Bewilligung (EEB) rechtlich möglich ist, wird sie in der Praxis kaum verwendet, weil sich die Mitgliedstaaten für Vorgänge auf ihrem Gebiet ein Vetorecht vorbehalten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat dergelijke transacties' ->

Date index: 2021-11-07
w