Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een onschuldige van een misdaad beschuldigen
Onschuldige doorvaart
Recht van onschuldige doorvaart

Traduction de «omdat er onschuldige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht van onschuldige doorvaart

Recht auf friedliche Durchfahrt


een onschuldige van een misdaad beschuldigen

einen Unschuldigen eines Verbrechens beschuldigen




recht van onschuldige doorvaart

Recht auf friedliche Durchfahrt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de moord op de drie Israëlische studenten en op de Palestijnse jongen; uit zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in Gaza en Israël en acht het vallen van burgerslachtoffers zeer betreurenswaardig; betuigt zijn deelneming aan de nabestaanden van de slachtoffers; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd, omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkhed ...[+++]

1. verurteilt entschieden die Ermordung der drei israelischen Schüler und des palästinensischen Jungen; ist äußerst besorgt über die Lage in Gaza und in Israel und bedauert zutiefst, dass auch Zivilisten zu Tode gekommen sind; spricht den Familien und Freunden der Opfer sein Mitgefühl aus; hebt hervor, dass alle Angriffe sofort eingestellt werden müssen, da sie nicht zu rechtfertigendes Leid über unschuldige Zivilisten bringen, und fordert eine rasche Deeskalation und das Ende der Kampfhandlungen;


1. uit zijn ernstige zorg over de situatie in Gaza en Israël en betreurt het vallen van burgerslachtoffers, ook onder vrouwen en kinderen, ten zeerste; verwelkomt het akkoord over een staakt-het-vuren als bekendgemaakt te Caïro en roept op tot een volledige tenuitvoerlegging ervan ; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden; prijst de inspanningen van ...[+++]

1. erklärt sich sehr beunruhigt über die Lage in Gaza und Israel und bedauert zutiefst, dass Zivilpersonen, darunter auch Frauen und Kinder, zu Tode gekommen sind; begrüßt die in Kairo verkündete Waffenstillstandsvereinbarung und ruft zu ihrer vollständigen Umsetzung auf; betont, dass sämtliche Angriffe unverzüglich eingestellt werden müssen, da sie nicht zu rechtfertigendes Leid unter der unschuldigen Zivilbevölkerung verursachen, und fordert eine rasche Deeskalation und das Ende der Kampfhandlungen; würdigt die Bemühungen Ägypten ...[+++]


1. uit zijn ernstige zorg over de situatie in Gaza en Israël en betreurt het vallen van burgerslachtoffers, ook onder vrouwen en kinderen, ten zeerste; benadrukt dat alle aanvallen onmiddellijk moeten worden beëindigd omdat zij onschuldige burgers een niet te rechtvaardigen leed berokkenen, en dringt aan op een onmiddellijke de-escalatie en het staken van de vijandelijkheden; steunt de inspanningen van Egypte en andere spelers om te bemiddelen met het oog op een spoedig en duurzaam staakt-het-vuren en verwelkomt de missie in de regi ...[+++]

1. erklärt sich sehr beunruhigt über die Lage in Gaza und Israel und bedauert zutiefst, dass Zivilpersonen, darunter auch Frauen und Kinder, zu Tode gekommen sind; betont, dass sämtliche Angriffe unverzüglich eingestellt werden müssen, da sie nicht zu rechtfertigendes Leid unter der unschuldigen Zivilbevölkerung verursachen, und fordert eine rasche Deeskalation und das Ende der Kampfhandlungen; unterstützt die Bemühungen Ägyptens und weiterer Akteure um Vermittlung in Richtung auf einen raschen und dauerhaften Waffenstillstand und b ...[+++]


Het tweede aspect is het verzet in oorlogssituaties waar het internationaal recht dagelijks met voeten wordt getreden: verzet dat we moeten begrijpen en tegelijkertijd moeten afkeuren en veroordelen omdat het onschuldige slachtoffers maakt.

Der zweite Aspekt besteht im Widerstand in Kriegssituationen, in denen tagtäglich Völkerrecht verletzt wird, ein Widerstand, den wir verstehen müssen, ohne ihn zu akzeptieren, und den wir insofern verurteilen, als er unschuldige Opfer fordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Omdat een aantal traditioneel als verboden beschouwde wapens als verzamelobject ruim verspreid is, werd bij de hiervoor besproken aanpassing van de lijst der verboden wapens in artikel 3 van de wet rekening gehouden met het relatief onschuldig karakter van bepaalde types.

« Da das Sammeln gewisser Waffen, die traditionell als verboten gelten, weit verbreitet ist, wurde bei der Anpassung der Liste der verbotenen Waffen in Artikel 3 des Gesetzes die relativ ungefährliche Beschaffenheit gewisser Waffenarten berücksichtigt.


27. verklaart zich in dit verband solidair met het team piloten van de Israëlische luchtmacht dat verklaard heeft geen taken te willen vervullen die gevaar opleveren voor burgers op de West Bank en in de Gazastrook aangezien volgens hen luchtaanvallen immoreel en illegaal zijn, omdat er onschuldige burgers bij omkomen;

27. gibt diesbezüglich seiner Solidarität mit der Gruppe israelischer Luftwaffenpiloten Ausdruck, die erklärt haben, dass sie es ablehnen würden, Einsätze zu fliegen, die Zivilisten auf der Westbank und im Gaza-Streifen gefährden könnten, und zwar mit der Begründung, dass solche Luftangriffe unmoralisch und ungesetzlich sind, da durch sie unschuldige Zivilisten getötet werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat er onschuldige' ->

Date index: 2021-01-04
w