Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "omdat geweld alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar mijn mening is dit niet de beste wijze om hiermee om te gaan, omdat geweld alleen maar meer geweld veroorzaakt.

Meiner Meinung nach ist das nicht der beste Weg, diese Situation zu regeln, da Gewalt lediglich Gegengewalt erzeugt.


Wij moeten samenwerken. Wij moeten een Europa realiseren waar vrouwen en meisjes niet hoeven te vrezen voor geweld alleen maar omdat ze zogenaamd tot het “verkeerde geslacht” behoren.

Wir müssen an einem Strang ziehen: Wir müssen ein Europa schaffen, in dem Frauen und Mädchen keine Angst vor Gewalt haben müssen, nur weil sie dem sogenannt „falschen Geschlecht“ angehören.


Omdat we in dit culturele model geloven, moeten we een voorbeeld voor alle anderen zijn en laten zien dat het niet de grotere economische kracht moet zijn die het verschil maakt bij het oplossen van conflicten, maar een reeks instrumenten die het menselijk leven altijd op de eerste plaats zetten en die geweld alleen in het uiterste geval toestaan, voornamelijk om de levens en strategische belangen van de Europese bevolking te beschermen.

Da wir an dieses kulturelle Modell glauben, müssen wir allen anderen ein Beispiel setzen und zeigen, dass es nicht die größere Wirtschaftskraft ist, die bei der Lösung von Konflikten ausschlaggebend ist, sondern eine Reihe von Instrumenten, die menschliches Leben immer an die erste Stelle setzen, und die uns den Einsatz von Gewalt nur in Extremfällen erlauben, insbesondere zur Verteidigung von Leben und der strategischen Interessen der europäischen Öffentlichkeit.


Aangezien de doodstraf is afgeschaft in alle landen van de Europese Unie, omdat ze de menselijke waardigheid beledigt en geweld alleen maar stimuleert en allesbehalve bijdraagt aan misdaadpreventie, vraag ik u hoe een lidstaat van de Unie zulk een vonnis kan goedkeuren?

Deshalb frage ich Sie: Da die Todesstrafe in allen Ländern der Europäischen Union abgeschafft wurde – denn sie verstößt gegen die Menschenwürde und fördert lediglich die Gewalt, während sie in keinster Weise dazu beiträgt, Verbrechen zu verhindern –, wie kann ein Mitgliedstaat der Union ein solches Urteil begrüßen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ijveren voor een voorzichtigere en respectvollere bejegening van elk stukje mensheid, omdat haat en geweld alleen op die manier overwonnen kunnen worden.

Wir müssen einen vorsichtigeren und respektvolleren Umgang mit allen Teilen der Menschheit fördern, denn nur auf diesem Wege werden wir über Hass und Gewalt triumphieren können.


Daarom is het niet meer dan logisch dan we ons solidair verklaren met collega's die gebukt gaan onder de dreiging van terrorisme en geweld alleen maar omdat ze opkomen voor hun democratische grondrecht om zich bij verkiezingen kandidaat te stellen en hun eigen streek te vertegenwoordigen.

Deshalb ist es angezeigt, dass wir unsere Solidarität mit denen bekunden, die Zielscheibe terroristischer Drohungen und Gewalt sind - zur Verteidigung ihres demokratischen Grundrechts, sich zur Wahl stellen und ihre Region oder Gemeinde vertreten zu dürfen.


De EU veroordeelt de huidige escalatie van het geweld in het conflict, niet alleen omdat hiermee aan de bevolking bijkomend lijden wordt aangedaan, maar ook omdat geen enkele militaire overwinning de basis zal kunnen vormen voor een duurzame vrede en voor een Burundese samenleving die zich met zichzelf heeft verzoend.

Die EU verurteilt die gegenwärtige Eskalation der Gewalt in dem Konflikt, und zwar nicht nur, weil diese der Bevölkerung zusätzliches Leid bringt, sondern auch, weil kein militärischer Sieg das Fundament für einen dauerhaften Frieden und die Aussöhnung innerhalb der burundischen Gesellschaft bilden kann.


Ik weet dat u tijdens het colloquium aangrijpende en dramatische getuigenissen heeft gehoord van enkele Afrikaanse journalisten die hier vandaag aanwezig zijn en tegen wie de overheid geweld heeft gebruikt alleen maar omdat zij het aangedurfd hebben het recht op informatie te verdedigen.

Auf diesem Kolloquium waren bewegende und dramatische Erlebnisberichte afrikanischer Journalisten, die heute unter uns sind, zu hören; ihnen wurde von der Staatsmacht Gewalt angetan, nur weil sie wagten, das Recht auf Informationsfreiheit zu verteidigen.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     omdat geweld alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat geweld alleen' ->

Date index: 2024-10-17
w