Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat grote supermarkten zich " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op modernisering en innovatie is het van even groot belang meer vaart te zetten achter de introductie van e-overheid, omdat de overheden zich voor grote uitdagingen zien gesteld, zoals vergrijzing, klimaatverandering en terrorisme. Tegelijkertijd vraagt de burger om betere diensten en meer veiligheid en democratie, en het bedrijfsleven om minder bureaucratie en meer efficiency.

Ebenso wichtig ist die beschleunigte Einführung elektronischer Behördendienste im Hinblick auf Modernisierung und Innovation, denn die Regierungen stehen vor immensen Herausforderungen im Zusammenhang mit Bevölkerungsalterung, der Klimaänderung oder der Terrorismusbekämpfung. Gleichzeitig verlangen die Bürger von ihnen bessere Dienstleistungen, mehr Sicherheit und mehr Demokratie, während die Unternehmen auf Bürokratieabbau und Effizienzsteigerungen drängen.


- Omdat algemeen wordt erkend dat het grote publiek zich bewuster moet worden van de voordelen van het leren van talen, werd ten slotte in het kader van het programma ‘Een leven lang leren’ een jaarlijks budget voor informatiecampagnes over talen ingevoerd (IV.3.1).

- Nicht zuletzt wurde, da die Notwendigkeit, ein breiteres Publikum für die Vorteile des Sprachenlernens zu sensibilisieren, allgemein anerkannt wird, ein Jahreshaushalt für Informationskampagnen über Sprachen in das Programm für lebenslanges Lernen aufgenommen (IV.3.1).


Omdat algemeen wordt erkend dat het grote publiek zich bewuster moet worden van de voordelen van het leren van talen, werd in het kader van het programma ‘Een leven lang leren’ een jaarlijks budget voor informatiecampagnes over talen ingevoerd (IV.3.1).

Wegen der allgemein anerkannten Notwendigkeit, eine breitere Öffentlichkeit für die Vorteile des Sprachenlernens zu sensibilisieren, wurde i m Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen ein Jahreshaushalt für Informationskampagnen über Sprachen eingerichtet (IV.3.1).


Wij veroordelen de liberalisering van de handel in groenten en fruit, die typische producten zijn uit het Middellandse Zeegebied, omdat grote supermarkten zich hierdoor gaan bevoorraden met lager geprijsde producten, die vaak zijn vrijgesteld van de regels en normen waar de Europese boeren zich aan moeten houden.

Wir missbilligen die Liberalisierung des Handels mit Obst und Gemüse, die in der Regel mediterrane Erzeugnisse sind, da dies dazu führen würde, dass große Supermärkte preisgünstigere Erzeugnisse führen, die häufig von den Regeln und Normen, die den Landwirten in der EU auferlegt werden, ausgenommen sind.


Vogels worden gezien als goede indicatoren voor de biodiversiteit, omdat zij zich hoog in de voedselketen bevinden en zo een aanwijzing kunnen geven van wijzigingen in ecosystemen, en omdat zij verspreid leven over grote Europese gebieden en talrijk genoeg zijn om precies te kunnen worden gemonitord.

Vögel gelten als gute Indikatoren für Biodiversität, da sie in der Nahrungskette weit oben stehen - und daher Veränderungen in den Lebensräumen gut wiederspiegeln -, große europäische Verbreitungsgebiete haben und häufig genug sind, um genau erfasst zu werden.


Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stelt de Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nationale en regionale autoriteiten, de sociale partners, economische en industriële kringen, internationale en niet-gouvernementele organisaties die zich bezighoud ...[+++]

Da die hier behandelten Fragen außerordentlich komplex sind und die Beteiligung eines breiten Spektrums von Akteuren bei der Umsetzung einer derartigen Politik sichergestellt werden muss, schlägt die Kommission vor, diese Mitteilung an das Europäische Parlament, den Ausschuss der Regionen sowie an den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Stellungnahme weiterzuleiten. Ferner soll die Mitteilung die Grundlage für Beratungen der nationalen und regionalen Behörden, der Sozialpartner, der Welt der Wirtschaft sowie der mit Migrationsfragen befassten oder mit Migrantenverbänden in Verbindung stehenden internationalen Organisationen und NRO dienen und allgemein verbreitet werden.


54. verzoekt de Commissie om maatregelen te treffen die de fusie en de samenwerking van producentenorganisaties, coöperaties en dergelijke vergemakkelijken, waarbij administratieve belasting en andere beperkingen moeten worden vermeden, omdat grote organisaties zich beter kunnen aanpassen aan de door de geglobaliseerde markt gestelde toeleveringsvoorwaarden;

54. fordert die Kommission auf, den Zusammenschluss und die Zusammenarbeit zwischen Erzeugerorganisationen, beispielsweise Genossenschaften, durch entsprechende Maßnahmen zu vereinfachen und dadurch bürokratischen Aufwand und andere Beschränkungen zu vermeiden, damit die Erzeugerorganisationen sich als größere Einheiten an die Lieferbedingungen anpassen können, die der globalisierte Markt erfordert;


De levensmiddelencontrole zal zelfs nog moeilijker worden gemaakt, omdat grote multinationals monopolies gebruiken om zich erachter te verschuilen om iedere verantwoordelijkheid van zich af te schuiven, terwijl ze werkzaamheden uitvoeren die gevaarlijk en zeer schadelijk voor de volksgezondheid zijn.

Überprüfungen von Lebensmitteln werden sogar noch erschwert, da große multinationale Unternehmen Monopole nutzen, um sich dahinter zu verstecken und dadurch zu vermeiden, Verantwortung zu übernehmen, während sie weiterhin gefährliche und für die öffentliche Gesundheit schädliche Tätigkeiten durchführen.


De markt van tuinbouwproducten wordt steeds meer beheerst door grote supermarkten en andere handelsorganisaties en het is nodig dat producenten zich verenigen om een tegengewicht daarvoor te vormen.

Der Markt für Gartenbauerzeugnisse wird zunehmend von großen Supermärkten und anderen Handelsorganisationen beherrscht, und um ein Gegengewicht zu bilden, müssen sich die Produzenten zusammentun.


Mensen die gokken in zo'n kansspel, een spel dat duidelijk meer winst oplevert dan dat er kwijtschelding aan te pas moet komen, gezien het feit dat deze activiteit al eeuwenlang wordt uitgeoefend, moeten ook de risico's aanvaarden; de zaak Lloyd’s is een symbolisch voorbeeld van de onredelijke verwachtingen van mensen die altijd willen winnen omdat zij het zich kunnen veroorloven grote sommen geld te riskeren, zonder zich druk te maken over ...[+++]

Wer auf die Wahrscheinlichkeit setzt, ein Einsatz, der sich offensichtlich mehr lohnt als Schuldenerlasse, da dieses Geschäft seit Jahrhunderten praktiziert wird, der muss auch die Risiken dafür tragen; die Lloyd’s-Affaire ist ein symbolhaftes Beispiel für den unfairen Anspruch derjenigen, die immer gewinnen wollen, nur weil sie große Summen an Geld besitzen, die sie aufs Spiel setzen können, und die sich um all jene, die große Mehrheit, die von ihrer Arbeit leben, nicht scheren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat grote supermarkten zich' ->

Date index: 2021-07-19
w