Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het betere diensten biedt " (Nederlands → Duits) :

Hierbij kan worden uitgegaan van technologische innovatie of van een herconfiguratie van bestaande producten en diensten, waardoor een radicale verandering plaatsvindt die de klanten meer of betere waarde biedt ("waarde-innovatie").

Die Instrumente hierzu sind die technologische Innovation oder die radikale Umgestaltung des Erscheinungsbilds bereits existierender Waren und Dienstleistungen, damit bei den Kunden der Eindruck entsteht, dass sie für ihr Geld mehr oder etwas Besseres bekommen (,Wertinnovation" oder ,value innovation").


Met het oog op modernisering en innovatie is het van even groot belang meer vaart te zetten achter de introductie van e-overheid, omdat de overheden zich voor grote uitdagingen zien gesteld, zoals vergrijzing, klimaatverandering en terrorisme. Tegelijkertijd vraagt de burger om betere diensten en meer veiligheid en democratie, en het bedrijfsleven om minder bureaucratie en meer efficiency.

Ebenso wichtig ist die beschleunigte Einführung elektronischer Behördendienste im Hinblick auf Modernisierung und Innovation, denn die Regierungen stehen vor immensen Herausforderungen im Zusammenhang mit Bevölkerungsalterung, der Klimaänderung oder der Terrorismusbekämpfung. Gleichzeitig verlangen die Bürger von ihnen bessere Dienstleistungen, mehr Sicherheit und mehr Demokratie, während die Unternehmen auf Bürokratieabbau und Effizienzsteigerungen drängen.


Het is belangrijk voor consumenten, omdat het betere diensten biedt voor billijker prijzen.

Das ist wichtig für die Verbraucher, da diese bessere Dienstleistungen zu faireren Preisen erhalten.


M. overwegende dat de EU onlangs een lijst van goedgekeurde voedings- en gezondheidsclaims heeft gepubliceerd die in december 2012 van kracht wordt en aldus een einde maakt aan jaren van onzekerheid voor de voedingsindustrie, omdat ze de afzetinstrumenten biedt die essentieel zijn om de aandacht van de consument te trekken en hem beter in staat te stellen ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU kürzlich eine Liste mit genehmigten nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben veröffentlichte, welche im Dezember 2012 in Kraft tritt und damit die jahrelange Unsicherheit für die Lebensmittelindustrie beendet, indem wesentliche Marketinginstrumente bereitgestellt werden, um die Verbraucher darauf aufmerksam zu machen, und es ihnen ermöglicht wird, eine genauere Wahl aufgrund der angegebenen Informa ...[+++]


Ik waardeer het werk dat de rapporteurs hebben verricht tijdens de opstelling van een reeks coherente en efficiënte maatregelen die een weerspiegeling moesten zijn van zowel de EU-doelstellingen alsook de zienswijzen van de meerderheid van de leden van het Europees Parlement met betrekking tot een domein dat van vitaal belang is voor de ontwikkeling en de consolidatie van de banden tussen onderwijs, onderzoek en innovatie en, in het bijzonder, voor het creëren van een, aan de wereldeconomie aangepaste, Europese informatiemaatschappij, die bijdraagt aan economische groei, banen schept en betere diensten ...[+++]biedt, en zo de levenskwaliteit van de burgers van de Unie verbetert.

Ich schätze die Arbeit der Berichterstatter an diesen kohärenten und effektiven Maßnahmen, die sowohl die Ziele der EU als auch die Standpunkte der meisten MdEP bezüglich eines zentralen Feldes für die Entwicklung und Stärkung der Verknüpfungen zwischen Bildung, Forschung und Innovation und ganz besonders für den Aufbau der europäischen Informationsgesellschaft widerspiegeln – angepasst an die Weltwirtschaft und in der Lage, einen Beitrag zum Wirtschaftswachstum zu leisten, indem Arbeitsplätze geschaffen und bessere Dienste erbracht we ...[+++]


Het voorstel van de Raad voor een kaderbesluit was juridisch gezien beter, in die zin dat het een betere garantie biedt dat de genomen beslissingen rechtvaardig zijn. Dat was vooral zo omdat het Raadsvoorstel het ne bis in idem-beginsel (het beginsel dat iemand niet tweemaal in een proces voor hetzelfde delict kan worden berecht ...[+++]

Vom rechtlichen Standpunkt aus schützt der Entwurf des Rahmenbeschlusses des Rats die Gerechtigkeit der Entscheidung besser, vor allem weil er das ne bis in idem-Prinzip klar garantiert: dass eine Person nicht zweimal durch dasselbe Strafverfahren verurteilt werden kann.


Het voorstel van de Raad voor een kaderbesluit was juridisch gezien beter, in die zin dat het een betere garantie biedt dat de genomen beslissingen rechtvaardig zijn. Dat was vooral zo omdat het Raadsvoorstel het ne bis in idem -beginsel (het beginsel dat iemand niet tweemaal in een proces voor hetzelfde delict kan worden berech ...[+++]

Vom rechtlichen Standpunkt aus schützt der Entwurf des Rahmenbeschlusses des Rats die Gerechtigkeit der Entscheidung besser, vor allem weil er das ne bis in idem -Prinzip klar garantiert: dass eine Person nicht zweimal durch dasselbe Strafverfahren verurteilt werden kann.


Dit is vooral omdat EU-bedrijven goederen en diensten met een betere vormgeving en van betere kwaliteit verkopen[4].

Das ist weitgehend darauf zurückzuführen, dass die EU-Unternehmen in Bezug auf Qualität und Design erstklassige Waren und Dienstleistungen anbieten[4].


De lidstaten die bij de laatste uitbreiding tot de EU zijn toegetreden, zijn met name uiterst tevreden met de verleende diensten, niet in het minst omdat het IDABC-programma hun een middel biedt om hun eigen telematicainfrastructuur en -diensten te verbeteren.

Insbesondere die in der letzten Erweiterungsrunde hinzugekommenen Mitgliedstaaten zeigten sich mit den angebotenen Diensten äußerst zufrieden, nicht zuletzt, weil das IDABC-Programm eine Verbesserung ihrer eigenen Telematik-Infrastrukturen und -Dienste ermöglicht.


Met EGNOS biedt Europa zijn burgers diensten voor radionavigatie per satellieten aan die veel beter zijn dan de diensten die de signalen van het GPS-systeem alleen momenteel in staat zijn aan te bieden.

Mit EGNOS bietet Europa seinen Bürgern weitaus bessere Satellitenfunk-Navigationsdienste an, als sie die Signale des GPS-Systems heute erbringen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het betere diensten biedt' ->

Date index: 2022-04-08
w