Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het bij hun kredietvorderingen om geringe bedragen gaat " (Nederlands → Duits) :

Artikel 66 van de uitvoeringsvoorschriften van het Financieel Reglement beperkt de instelling van beheer van gelden ter goede rekening tot gevallen waarin betalingen langs budgettaire weg niet mogelijk of niet efficiënt zijn omdat het om geringe bedragen gaat.

Artikel 66 der Anwendungsbestimmungen zur Haushaltsordnung beschränkt die Inanspruchnahme von Zahlstellen auf Fälle, in denen sich Zahlungen auf haushaltstechnischem Wege als materiell unmöglich oder insbesondere aufgrund der geringen Höhe der zu zahlenden Beträge als wenig rationell erweisen.


Het is wenselijk consumentenkrediet en krediet aan kleine ondernemingen van de werkingssfeer van deze richtlijn uit te sluiten, omdat het bij hun kredietvorderingen om geringe bedragen gaat.

Verbraucherkredite und Kredite kleiner Unternehmen sollten nicht unter diese Richtlinie fallen, da ihre Kreditforderungen relativ niedrig sind.


1. Wanneer betalingen langs budgettaire weg niet mogelijk of niet efficiënt zijn omdat het om geringe bedragen gaat, kan beheer van gelden ter goede rekening worden ingesteld.

(1) Erweisen sich Zahlungen auf haushaltstechnischem Wege als materiell unmöglich oder insbesondere aufgrund der geringen Höhe der zu zahlenden Beträge als wenig rationell, so können für die Zahlung dieser Ausgaben Zahlstellen eingerichtet werden.


1. Wanneer betalingen langs budgettaire weg niet mogelijk of niet efficiënt zijn omdat het om geringe bedragen gaat, kan beheer van gelden ter goede rekening worden ingesteld.

(1) Erweisen sich Zahlungen auf haushaltstechnischem Wege als materiell unmöglich oder insbesondere aufgrund der geringen Höhe der zu zahlenden Beträge als wenig rationell, so können für die Zahlung dieser Ausgaben Zahlstellen eingerichtet werden.


Het gaat daarbij om relatief geringe bedragen en om goederen die regelmatig door consumenten worden gekocht voor dagelijkse consumptie of dagelijks gebruik in het huishouden, waarvoor dus geen herroepingsrecht zou moeten gelden.

Es handelt sich dabei um Waren, die nicht teuer sind und regelmäßig von Verbrauchern für den täglichen Ver- oder Gebrauch im Haushalt gekauft werden und für die deshalb kein Widerrufsrecht gelten sollte.


Het is waar dat het Solidariteitsfonds en andere bijzondere instrumenten betrekkelijk geringe bedragen vertegenwoordigen als je deze bedragen afzet tegen de algemene begroting van de Europese Unie, maar uiteindelijk zijn de mensen en regio’s die door rampen worden getroffen met deze middelen geholpen. En rampen doen zich tegenwoordig steeds veelvuldiger voor, of het nu gaat om overstromingen o ...[+++]

Sicherlich bewegen wir im Bereich des Solidaritätsfonds oder anderer Sonderinstrumente gemessen am Gesamthaushalt der Europäischen Union keine großen Summen, aber sie dienen letztlich dazu, im Falle von Naturkatastrophen vor Ort betroffenen Menschen und Regionen zu helfen, und diese Katastrophen — Unwetter, Feuersbrünste — kommen ja offenkundig mit einer gewissen Regelmäßigkeit immer wieder.


Met de overheveling van 50% van de rechtstreekse steun voor tabak naar de zogenoemde tweede pijler vanaf 2010, volgens de regeling van verordening (EG) nr. 864/2004 , zullen de tabaksproducenten die slechts geringe bedragen of helemaal niets uit de tweede pijler ontvangen, slechts een fractie van hun inkomen overhouden, nu het leeuwendeel naar ondernemers gaat die zich op de gesubsidieerde activiteiten van de tweede pijler zullen gaan toeleggen.

Nachdem gemäß Verordnung (EG) Nr. 864/2004 beschlossen wurde, 50% der Direktbeihilfen für Tabak ab 2010 auf den so genannten zweiten Pfeiler zu transferieren, werden die Tabakerzeuger, die – wenn überhaupt – nur minimale Unterstützung im Rahmen des zweiten Pfeilers erhalten, katastrophale Einkommenseinbußen hinnehmen müssen, während der Löwenanteil an Unternehmer gezahlt wird, die in den unter dem zweiten Pfeiler subventionierten Bereichen tätig sind.


Met de overheveling van 50% van de rechtstreekse steun voor tabak naar de zogenoemde tweede pijler vanaf 2010, volgens de regeling van verordening (EG) nr. 864/2004, zullen de tabaksproducenten die slechts geringe bedragen of helemaal niets uit de tweede pijler ontvangen, slechts een fractie van hun inkomen overhouden, nu het leeuwendeel naar ondernemers gaat die zich op de gesubsidieerde activiteiten van de tweede pijler zullen gaan toeleggen.

Nachdem gemäß Verordnung (EG) Nr. 864/2004 beschlossen wurde, 50% der Direktbeihilfen für Tabak ab 2010 auf den so genannten zweiten Pfeiler zu transferieren, werden die Tabakerzeuger, die – wenn überhaupt – nur minimale Unterstützung im Rahmen des zweiten Pfeilers erhalten, katastrophale Einkommenseinbußen hinnehmen müssen, während der Löwenanteil an Unternehmer gezahlt wird, die in den unter dem zweiten Pfeiler subventionierten Bereichen tätig sind.


Deze beoordeling gebeurt ook voor vrij geringe bedragen omdat er in rubriek 3 vrijwel geen marge beschikbaar is (€ 0,199 miljoen voor 2003).

Diese Bewertung wird auch für relativ geringe Beträge vorgenommen, da die verfügbare Marge unter Rubrik 3 praktisch nicht existiert (0,199 Mio € für 2003).


De presentatie in de vorm van marges is louter optisch: in feite is alleen de drempel van elk niveau van belang, omdat het gaat om een toepasselijk maximum dat respectievelijk ten minste 1, 2, 5 en 10 jaar moet bedragen.

Die Angabe einer gewissen Spanne von Jahren zur Festlegung des Mindeststrafrahmens dient allein der Optik: In Wirklichkeit kommt es nur auf die untere Schwelle jedes Strafrahmens an, da es sich um ein Hoechstmaß handelt, das mindestens ein Jahr, zwei Jahre, fünf Jahre bzw. zehn Jahre betragen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het bij hun kredietvorderingen om geringe bedragen gaat' ->

Date index: 2021-09-06
w