Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Geschatte maximumschade
Geschatte tijd van vertrek van de parkeerplaats
Maximum te voorzien schade
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Totaal geschatte duur
Waarschijnlijke maximumschade

Vertaling van "omdat het geschatte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


geschatte tijd van vertrek van de parkeerplaats

voraussichtliche Off-Block-Zeit von der Parkposition aus




omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. merkt op dat de Rekenkamer geconcludeerd heeft dat het regionaal beleid een van de beleidsterreinen blijft waarop veel fouten worden gemaakt en dat er weinig verschil is vastgesteld ten opzichte van 2012, omdat het geschatte foutenpercentage voor 2013 werd vastgesteld op 6,9 % (tegenover 6,8 % in 2012); merkt op dat dit wijst op de stabiliteit van het systeem en op de aanzienlijke verbetering in de programmeringsperiode 2007-2013 ten opzichte van de programmeringsperiode 2000-2006; verzoekt de Commissie de controlebepalingen streng te blijven toepassen; onderstreept het belang van preventieve maatregelen en van vereenvoudiging om f ...[+++]

1. stellt fest, dass der Rechnungshof („der Hof“) zu dem Schluss gekommen ist, dass die Regionalpolitik nach wie vor einer der fehleranfälligen Politikbereiche ist und dass 2013 im Vergleich zu 2012 insofern keine großen Unterschiede festgestellt wurden, als die wahrscheinlichste Fehlerquote für 2013 mit 6,9 % angesetzt wurde (2012 waren es 6,8 %); stellt fest, dass dies die Stabilität des Systems und die bedeutende Verbesserung im Programmplanungszeitraum 2007–2013 im Vergleich zum Programmplanungszeitraum 2000–2006 belegt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Kontrollbestimmungen auch weiterhin strikt anzuwenden; weist darauf hin, dass Präventi ...[+++]


De geschatte overschrijding van de in het Verdrag vastgelegde doelstelling kan worden aangemerkt als uitzonderlijk en tijdelijk in de zin van het SGP, omdat het overheidstekort in 2016 waarschijnlijk weer minder dan 3 % van het bbp zal bedragen.

Die voraussichtliche Überschreitung des im Vertrag festgelegten Zielwerts kann im Sinne des Stabilitäts- und Wachstumspakts als Ausnahme angesehen und als vorübergehend gewertet werden, da das gesamtstaatliche Defizit den Projektionen zufolge ab 2016 wieder unter 3% des BIP sinken wird.


het gevolg van verschillen tussen de eigenlijke en voorheen veronderstelde loonsverhogingen voor de verplichting om vergoedingen te betalen voor in voorgaande jaren verrichte prestaties (er zijn geen pensioenkosten van verstreken diensttijd omdat vooraf geschatte salarissen door actuariële veronderstellingen zijn toegestaan);

die Auswirkungen von Unterschieden zwischen tatsächlichen und ursprünglich angenommenen Gehaltssteigerungen auf die Höhe der in früheren Jahren erdienten Leistungen (nachzuverrechnender Dienstzeitaufwand entsteht nicht, da die Gehaltsentwicklung über die versicherungsmathematischen Annahmen berücksichtigt ist);


de toename van onvoorwaardelijk toegezegde beloningen indien werknemers, bij ontstentenis van nieuwe of verhoogde vergoedingen, voldoen aan de voorwaarden voor onvoorwaardelijke toezegging (er zijn geen pensioenkosten van verstreken diensttijd omdat de entiteit de geschatte kosten van de vergoedingen als aan het dienstjaar toegerekende pensioenkosten heeft opgenomen op het moment dat de prestaties werden verricht); en

der Zuwachs an unverfallbaren Leistungen, wenn - ohne dass neue oder verbesserte Leistungen vorliegen - Arbeitnehmer Unverfallbarkeitsbedingungen erfüllen (in diesem Fall entsteht kein nachzuverrechnender Dienstzeitaufwand, weil das Unternehmen die geschätzten Kosten für die Gewährung der Leistungen als laufender Dienstzeitaufwand in der Periode erfasst, in der die Arbeitsleistung erbracht wurde); und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst op het feit dat de door de Commissie voorgestelde indicator geen extra beslag op de EU-begroting legt, omdat de geschatte operationele kosten door de bestaande Socrates- en Leonardo da Vinci-programma's en het nieuwe geïntegreerde programma 'Levenslang leren' worden gedekt;

11. betont, dass der von der Kommission vorgeschlagene Indikator den EU-Haushalt nicht mit zusätzlichen Ausgaben belastet, und dass die vorgesehenen operativen Ausgaben im Rahmen der bestehenden Programme Sokrates und Leonardo da Vinci und des neuen integrierten Programms im Bereich des lebenslangen Lernens getätigt werden;


11. wijst op het feit dat de door de Commissie voorgestelde indicator geen extra beslag op de EU-begroting legt, omdat de geschatte operationele kosten door de bestaande Socrates- en Leonardo da Vinci-programma's en het nieuwe geïntegreerde programma 'Levenslang leren' worden gedekt;

11. betont, dass der von der Kommission vorgeschlagene Indikator den EU-Haushalt nicht mit zusätzlichen Ausgaben belastet, und dass die vorgesehenen operativen Ausgaben im Rahmen der bestehenden Programme Sokrates und Leonardo da Vinci und des neuen integrierten Programms im Bereich des lebenslangen Lernens getätigt werden;


11. wijst op het feit dat de door de Commissie voorgestelde indicator geen extra beslag op de EU-begroting legt, omdat de geschatte operationele kosten door de bestaande Socrates- en Leonardo da Vinci-programma's en het nieuwe geïntegreerde programma 'Levenslang leren' worden gedekt;

11. betont, dass der von der Kommission vorgeschlagene Indikator den EU-Haushalt nicht mit zusätzlichen Verwaltungsausgaben belastet, und dass die vorgesehenen Ausgaben im Rahmen der bestehenden Programme Sokrates und Leonardo da Vinci und des neuen integrierten Programms für lebenslanges Lernen getätigt werden;


Dit bleek uiteindelijk niet mogelijk omdat de geschatte kosten voor de EU-begroting van de automatisering geschat worden op 35 miljoen euro voor de periode van vijf jaar 2002-2006, terwijl het budget voor Fiscalis, voor alle taken, voor deze periode slechts 40 miljoen euro bedraagt.

Dieser Ansatz erwies sich als unrealistisch, weil die Kosten für die Einführung des EDV-gestützten Systems für den fünfjährigen Zeitraum von 2002 bis 2006 auf 35 Mio. € geschätzt werden und für alle Aufgaben im Rahmen von Fiscalis für diesen Zeitraum im Haushaltsplan der EU nur 40 Mio. € veranschlagt wurden.


Andere in de Franse steunaanvraag genoemde schade, zoals gederfde inkomsten en productie-uitval als gevolg van de onderbreking van de economische activiteiten en hypothetische schade zoals de geschatte waarde van het CO2-effect dat verloren is gegaan door de verwoesting van bos, zijn niet meegerekend bij de berekening van de steun, omdat deze posten niet als rechtstreekse schade worden beschouwd.

Im französischen Antrag geltend gemachte Schäden wie Einkommens‑ oder Produktionsausfälle aufgrund der Unterbrechung wirtschaftlicher Aktivitäten sowie hypothetische Schäden wie der geschätzte Wert des Ausfalls des zerstörten Waldes als „Kohlenstoffpumpe“ wurden bei der Berechnung der Unterstützung nicht berücksichtigt, da diese nicht als unmittelbare Schäden gelten.


Ongeacht de wijze waarop de markten worden afgebakend, zullen de geschatte marktaandelen van NewMonday.com minder dan 15% bedragen, en omdat het een nieuwe marktdeelnemer betreft, zal er geen cumulatie van marktaandelen plaatsvinden.

Der geschätzte Marktanteil von NewMonday.com dürfte unabhängig davon, wie der Markt abgegrenzt wird, weniger als 15 % betragen; eine Marktanteilsaddition ist ausgeschlossen, da es sich um einen neuen Anbieter handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het geschatte' ->

Date index: 2021-07-21
w