Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Herstel
Herstel van alle orgaanstelsels
Herstel van alle orgaansystemen
Hersteller elektrische gereedschappen
Hersteller van elektrische gereedschappen
Herstelling tot onderhoud
Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
Reparateur elektrische gereedschappen
Reparateur van elektrische gereedschappen
Revalidatie van alle orgaanstelsels
Revalidatie van alle orgaansystemen
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten

Traduction de «omdat het herstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


hersteller elektrische gereedschappen | reparateur van elektrische gereedschappen | hersteller van elektrische gereedschappen | reparateur elektrische gereedschappen

Servicetechniker für Elektromaschinen | Servicetechnikerin für Elektromaschinen | Elektroniker für Maschinen und Antriebstechnik | Elektroniker für Maschinen und Antriebstechnik/Elektronikerin für Maschinen und Antriebstechnik


herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen

Wiederherstellung aller Organsysteme


nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

Dringlichkeit von Instandsetzungsarbeiten bewerten




Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten

Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat het herstel van de EU broos blijft, dringt de Commissie er bij lidstaten op aan om door te gaan met het hervormen van hun economieën en het wegwerken van hardnekkige macro-economische onevenwichtigheden".

Die Erholung in der EU ist nach wie vor fragil, und die Kommission ruft die Mitgliedstaaten auf, ihre Wirtschaftsreformen fortzusetzen und anhaltende makroökonomische Ungleichgewichte zu beseitigen.“


Een zware opgave, voor alle commissarissen, omdat zij zich allen moeten inspannen voor het herstel van de Europese Unie en haar politieke reflexen en optreden.

Eine immense Arbeit, von der alle Kommissionsmitglieder betroffen sind, da sie alle an der Sanierung der Europäischen Union und ihrer Reflexe und politischen Verhaltensweisen mitwirken müssen.


9. benadrukt dat strijdigheden tussen herstel- en afwikkelingsplannen enerzijds en de bestaande wetgeving anderzijds – met name de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten (FCAD) en de verordening betreffende de Europese marktinfrastructuur (EMIR) - moeten worden vermeden, omdat hierdoor de herstel- en afwikkelingsbevoegdheden van CTP's en CSD's zouden kunnen worden beperkt of ongedaan gemaakt;

9. betont, dass es nicht zu Konflikten zwischen den Sanierungs- und Abwicklungsplänen und den geltenden Rechtsvorschriften, insbesondere der Richtlinie über europäische Marktinfrastrukturen (FCAD) und der EMIR-Verordnung kommen darf, da dies zu einer Einschränkung der Sanierungs- und Abwicklungsbefugnisse von zentralen Gegenparteien und Zentralverwahrern oder dazu führen könnte, dass sie nicht mehr wirksam sind;


Z. overwegende dat er, omdat het haalbaar noch wenselijk is om een bank na een faillissement op te splitsen, behoefte is aan een doeltreffend herstel- en afwikkelingsregime om de autoriteiten van een geloofwaardig instrumentarium te voorzien, waaronder een brugbank, zodat zij vroeg en snel genoeg kunnen ingrijpen in een ongezonde of op een faillissement afstevenende bank om deze in staat te stellen zijn essentiële financiële en economische taken voort te zetten, en daarbij het effect op de financiële stabiliteit tot een minimum te be ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass wirksame Sanierungs- und Abwicklungspläne angesichts der Tatsache erforderlich sind, dass eine Bankentrennung nach einem Zusammenbruch weder umsetzbar noch erstrebenswert ist, und um den Behörden verlässliche Instrumente wie etwa Brückenbanken an die Hand zu geben, damit sie bei einer schwächelnden oder zusammenbrechenden Bank rechtzeitig und schnell genug eingreifen können, um deren wesentliche finanzielle und wirtschaftliche Funktionen zu erhalten und gleichzeitig die Folgen für die Finanzmarktstabilität zu minimieren und sicherzustellen, dass die Anteilseigner und Gläubiger, die das Risiko einer Investition in diese Bank eingegangen sind – und nicht die Steuerzahler oder die Sparer – einen angemessenen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. overwegende dat er, omdat het haalbaar noch wenselijk is om een bank na een faillissement op te splitsen, behoefte is aan een doeltreffend herstel- en afwikkelingsregime om de autoriteiten van een geloofwaardig instrumentarium te voorzien, waaronder een brugbank, zodat zij vroeg en snel genoeg kunnen ingrijpen in een ongezonde of op een faillissement afstevenende bank om deze in staat te stellen zijn essentiële financiële en economische taken voort te zetten, en daarbij het effect op de financiële stabiliteit tot een minimum te bep ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass wirksame Sanierungs- und Abwicklungspläne angesichts der Tatsache erforderlich sind, dass eine Bankentrennung nach einem Zusammenbruch weder umsetzbar noch erstrebenswert ist, und um den Behörden verlässliche Instrumente wie etwa Brückenbanken an die Hand zu geben, damit sie bei einer schwächelnden oder zusammenbrechenden Bank rechtzeitig und schnell genug eingreifen können, um deren wesentliche finanzielle und wirtschaftliche Funktionen zu erhalten und gleichzeitig die Folgen für die Finanzmarktstabilität zu minimieren und sicherzustellen, dass die Anteilseigner und Gläubiger, die das Risiko einer Investition in diese Bank eingegangen sind – und nicht die Steuerzahler oder die Sparer – einen angemessenen ...[+++]


Wij weten dat de verwoesting van de bossen ernstige sociaaleconomische en ecologische schade aanricht. De schade moet natuurlijk hersteld worden, maar het is nog belangrijker werk te maken van preventie, mede omdat het herstel van de schade een traag, moeilijk en duur proces is.

Wir wissen, dass die Zerstörung von Wäldern zu ernsthaften sozioökonomischen und ökologischen Schäden führt und dass vorbeugen besser ist als heilen, da die Erholung langsam vonstattengeht und schwierig und teuer ist.


Verwacht wordt dat dit percentage dit jaar zal verdrievoudigen tot -6,9% en verder zal oplopen tot -7,5% in het jaar 2010, dat grotendeels in het teken van het stimuleren van de economie zal staan omdat het herstel fragiel blijft.

Es wird erwartet, dass sich dieser Wert im laufenden Jahr auf -6,9 % verdreifacht und 2010, das noch weitgehend von Konjunkturmaßnahmen geprägt sein wird, weil die wirtschaftliche Erholung noch nicht Fuß gefasst hat, weiter auf -7,5 % ansteigt.


Europa spant zich in en wij scharen ons achter deze pogingen, niet, zoals sommigen ons willen doen geloven, om de banen van de traders te redden, maar om een algehele ineenstorting van onze hele economie af te wenden en omdat duurzaam herstel alleen mogelijk is met een gezond bankwezen.

Europa kämpft, und wir kämpfen mit ihm. Nicht, wie manche uns glauben machen möchten, um die Arbeitsplätze der Wertpapierhändler zu erhalten, sondern um einen allgemeinen Zusammenbruch unserer gesamten Wirtschaft zu verhindern, und weil es ohne ein gesundes Bankensystem keine dauerhafte Erholung geben kann.


Dit herstel is bemoedigend, vooral omdat de zwakkere externe omgeving in de tweede helft van het jaar een temperend effect op de groei van de EU-uitvoer gaat hebben.

Diese Verschiebung ist ermutigend, insbesondere da sich die ungünstigeren außenwirtschaftlichen Rahmenbedingungen der zweiten Jahreshälfte dämpfend auf das Wachstum der EU-Exporte auswirken dürften.


Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat het herstructureringsplan KBC zekerheid biedt op het herstel van de levensvatbaarheid van KBC op lange termijn omdat de belangrijkste bron van de problemen (de cdo-risicopositie) met de maatregel activaondersteuning is aangepakt en omdat de bedrijfsonderdelen die de cdo's hebben gecreëerd, worden stopgezet.

Die Kommission kam ferner zu dem Ergebnis, dass der Umstrukturierungsplan die langfristige Rentabilität der KBC gewährleistet, da die Hauptursache ihrer Schwierigkeiten, nämlich das mit CDO-Portfolio verbundene Risiko, durch die Entlastungsmaßnahme und die Abwicklung der Geschäftssparte, die die CDO nutzte, beseitigt werden konnte.


w