Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «omdat het klopt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het klopt dat wij het toepassingsgebied van het voorstel voor een verordening hebben uitgebreid, omdat wij van mening zijn dat de textielsector dringend beter beschermd moet worden.

Es ist richtig, dass wir den Anwendungsbereich des Verordnungsvorschlags ausgeweitet haben, weil wir glauben, dass der Textilsektor dringend besser geschützt werden muss.


Ik wil het Oostenrijkse voorzitterschap wederom bedanken, omdat het klopt dat Europa over een interne markt gaat; het klopt dat Europa ook gaat over een politiek project; maar het Oostenrijkse voorzitterschap herinnert ons allen eraan dat Europa niet uitsluitend gaat over de markt of over verordeningen: Europa gaat ook over waarden, muziek, literatuur, cultuur en onze Europese manier van leven.

Ich möchte dem österreichischen Ratsvorsitz nochmals danken, denn es ist nicht zu leugnen, dass es bei Europa um einen Binnenmarkt geht. Es ist nicht zu leugnen, dass es bei Europa um ein politisches Vorhaben geht, doch der österreichische Ratsvorsitz gibt uns allen zu bedenken, dass es bei Europa nicht nur um den Binnenmarkt oder um Verordnungen geht: Bei Europa geht es auch um Werte, um Musik, Literatur, Kultur und unsere europäische Lebensart.


− (SV) Ik onthoud mij van stemming omdat een tegenstem zo zou kunnen worden geïnterpreteerd dat ik tegen immigratie ben, wat niet klopt, maar het verslag is problematisch omdat een gemeenschappelijke procedure betekent dat de EU macht krijgt over het immigratiebeleid en dan bestaat het risico dat het een miserabel beleid wordt.

− (SV) Ich enthalte mich der Stimme, weil ein Nein so interpretiert werden könnte, dass ich gegen Einwanderung bin, was nicht der Fall ist; aber der Bericht ist problematisch, weil ein gemeinsames Verfahren bedeutet, dass die EU Macht über die Einwanderungspolitik haben wird, was bedeutet, dass die Gefahr besteht, dass diese schlecht ist.


Het klopt dat de instellingen van de EU aan hervorming toe zijn, maar het klopt ook dat de euroscepsis in Schotland is toegenomen omdat u en de Britse regering blijven doorgaan de belangen van Schotland op basis van samengeflanste compromissen te verkwanselen.

Es stimmt zwar, dass die EU-Organe reformiert werden müssen, aber es stimmt auch, dass der Euroskeptizismus in Schottland auf dem Vormarsch ist, weil Sie die traditionelle Praxis der britischen Regierung fortgesetzt haben, die Interessen Schottlands in zusammengeschusterten Kompromissen zu verraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt dat de instellingen van de EU aan hervorming toe zijn, maar het klopt ook dat de euroscepsis in Schotland is toegenomen omdat u en de Britse regering blijven doorgaan de belangen van Schotland op basis van samengeflanste compromissen te verkwanselen.

Es stimmt zwar, dass die EU-Organe reformiert werden müssen, aber es stimmt auch, dass der Euroskeptizismus in Schottland auf dem Vormarsch ist, weil Sie die traditionelle Praxis der britischen Regierung fortgesetzt haben, die Interessen Schottlands in zusammengeschusterten Kompromissen zu verraten.


De taakverdeling klopt niet omdat de overheid de beoordeling moet uitvoeren en niet de bedrijven die de stoffen produceren, invoeren of gebruiken.

Die Zuordnung der Zuständigkeiten ist ungeeignet, weil für die Bewertung die Behörden zuständig sind, und nicht die Unternehmen, die diese Stoffe herstellen, importieren oder verwenden.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     omdat het klopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het klopt' ->

Date index: 2022-06-06
w