Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het twee gelijkwaardige doelen nastreeft " (Nederlands → Duits) :

Dit voorstel is gebaseerd op zowel artikel 103 als artikel 114 van het Verdrag, omdat het twee gelijkwaardige doelen nastreeft die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, met name a) de in de artikelen 101 en 102 van het Verdrag neergelegde beginselen toepassen en b) een gelijker speelveld garanderen voor ondernemingen die op de interne markt actief zijn, en het voor burgers en bedrijven gemakkelijker maken om hun uit de interne markt voortvloeiende rechten uit te oefenen.

Der vorliegende Vorschlag stützt sich sowohl auf Artikel 103 als auch Artikel 114 AEUV, da er zwei gleichermaßen wichtige und untrennbar miteinander verbundene Ziele verfolgt, und zwar a) die Umsetzung der in Artikel 101 und Artikel 102 AEUV genannten Grundsätze und b) die stärkere Angleichung der Wettbewerbsbedingungen für die im Binnenmarkt tätigen Unternehmen und Vereinfachungen für die Verbraucher und Unternehmen für die Ausübung der ihnen aus dem Binnenmarkt erwachsenden Rechte.


De afgelopen twee decennia is het echter, ondanks enkele verbeteringen, goeddeels ongewijzigd is gebleven omdat de onderhandelingen voor de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA) niet konden worden afgerond en omdat de aandacht van de WTO-leden op andere doelen was gericht.

Trotz einiger Verbesserungen wurde es in den vergangenen zwei Jahrzehnten jedoch kaum verändert; dies ist darauf zurückzuführen, dass die Verhandlungen über die Doha-Entwicklungsagenda nicht abgeschlossen werden konnten und sich der Schwerpunkt der Bemühungen der WTO-Mitglieder verlagert hat.


– (LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat de herziening van de oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) fundamentele doelen nastreeft, zoals democratie, de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de markteconomie, duurzame ontwikkeling en goed bestuur.

– (LT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil die Überprüfung der östlichen Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik grundlegende Ziele wie die Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Marktwirtschaft, nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Regierungsführung umfasst.


- (HU) Mevrouw de voorzitter, geachte collega´s, ik wil als Hongaars afgevaardigde mijn gedachten uiten over de strategie voor de Zwarte Zee, omdat ik in het verslag twee doelen meen te zien die overeenstemmen met de hoofdprioriteiten van het Hongaars voorzitterschap.

– (HU) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Als ungarischer Abgeordneter füge ich meine Überlegungen bezüglich der Schwarzmeerstrategie hinzu, da ich meine, zwei Ziele in dem Bericht zu erkennen, die mit den Hauptprioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes übereinstimmen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het hier roerend mee eens, omdat met precommerciële inkoop twee doelen worden nagestreefd.

− Herr Präsident, ich stimme dem voll und ganz zu, denn die vorkommerzielle Auftragsvergabe dient einem zweifachen Ziel.


Voor de Europese Unie is die nieuwe wereldwijde civiele maatschappij een ondersteuning, omdat hetgeen zij nastreeft overeenkomt met de doelen die de Unie zich zelf gesteld heeft op internationaal niveau.

Für die Europäische Union bildet diese neue internationale Zivilgesellschaft einen wichtigen Ausgangspunkt, denn ihre Bestrebungen entsprechen den Zielen, die sich die Union selbst auf internationaler Ebene gesetzt hat.


Vandaag de dag, bijkans twee jaar na het begin van deze crisis, kunnen we echter niet anders dan van een echec spreken, omdat geen enkele van de gestelde doelen zijn bereikt – en dan heb ik het nog niet eens over de massavernietigingswapens.

Nichtsdestoweniger müssen wir heute, zwei Jahre nach dem Beginn dieser Krise, feststellen, dass wir es mit einem Misserfolg zu tun haben, denn alle verkündeten Ziele sind nicht erreicht worden, wobei ich gar nicht von den Massenvernichtungswaffen sprechen will.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het twee gelijkwaardige doelen nastreeft' ->

Date index: 2021-11-26
w